Рейтинговые книги
Читем онлайн Крестраж # 1 - Рейдер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 194 195 196 197 198 199 200 201 202 ... 227
висел нож в простых ножнах. Я был тоже одет практически аналогично - черные школьные брюки и такого же цвета туфли, только рубашка была белая, а поверх неё натянут мой василисковый бронежилет. Только вместо ножа в правой кобуре на предплечье находилась ещё одна палочка, которую я позаимствовал у Сириуса. Светить клык василиска мне так и не хотелось.

Мы стояли и молча ждали отмашку на начало поединка. Я очень внимательно и отстранившись от чувств "держал" взглядом фигуру Макнейра, механически постукивая по бедру своей палочкой из остролиста. Он же даже не потрудился свою палочку вынуть. Ну-ну... То, что он не воспринимает меня как опасного противника, видно было с самого начала, и я постараюсь сейчас его переубедить. Краем уха я прислушивался к говору Флитвика, как распорядителя и опытного в таких делах разумного, пытаясь не пропустить самого важного и, наконец, дождался:

- Начали!

Понеслась! Макнейр, на мой ускоренный взгляд, слишком уж неторопливо вытащил палочку и начал растянуто проговаривать "Петрификус тоталус". Чего он хочет добиться? Обездвижить и потом помучить? Я же в это время выхватил левой рукой из кобуры концентратор Сириуса и наколдовал "Протего", одновременно делая шаг вперёд и вбок, уклоняясь от луча вражеских чар. Не собираюсь показывать ничего сверхвыдающегося, а только скорость и силу, даже скорее магическую мощь, как дикарь с дубиной, а не как опытный фехтовальщик со шпагой и кучей тренированных финтов. Также переставным шагом, качаясь, то влево, то вправо, приближался к будущему трупу. Эти пятнадцать ярдов субъективно растянулись для меня в очень долгую дорогу и время, за которое я заметил и проанализировал очень много событий. Вот мимо пролетел серебристый луч "Петрификуса", вот в неверии расширились глаза Макнейра и он начал кастовать какую-то гадость, которая сорвалась с кончика его палочки серой кляксой и в которой я опознал проклятие "Серой пыли". Оно самым краем задело мой щит и отрикошетило в сторону магического барьера, но я уже приблизился на пять ярдов, а в глазах оппонента загорелась паника, и вот тут то он меня и удивил. Точно бы попался, не будь у меня моей реакции. Мгновенно выхватив нож, он его метнул, одновременно выкрикивая "Авада Кедавра". Прямо классическая вилка. От изумрудного луча убивающего проклятия я по всем расчётам уклоняюсь, но вот летящий нож проходил по траектории упирающейся в моё лицо. В замедленном времени наблюдал, как вращающееся лезвие серой стали направляется прямиком в мой правый глаз. Только и успел вбок головой дёрнуть, как почувствовал скрип-скрежет по кости черепа, и будто на правый висок кипятком плеснули.

- Флагеллум Аэр! - пробормотал я быстро, когда до Макнейра оставалось не больше трёх ярдов, а он уже начал кастовать "Протего".

- Вс-с-сздан-н-нг!!! - с противным, отдающим в зубы звуком громко щёлкнул воздушный кнут.

В наступившей тишине слышно было только визг магической плети, извивающейся с кончика моей волшебной палочки. Я настороженно смотрел из-за плёнки "Протего" на замершего Макнейра. Неужели не попал? Быть этого не может! На конце концентратора, направленного на меня вытянутой рукой, угасал огонёк не активированного заклинания, а в тон этому огоньку "гасли" глаза министерского палача, в которых появилось выражение безмерного удивления. Где же повреждения? Я ему в горло целился! Как-то резко его лицо пересекла полукруглая алая черта, начинающаяся от левого уха и тянущаяся через лицо, переносицу, лоб и теряющаяся в волосах над правым глазом. Всё-таки немного промахнулся! И почему он до сих пор стоит?!

- Сдохни, падаль! - прошептал-попросил я.

И он, как будто послушавшись, опустил руку с палочкой и медленно завалился боком прямо передо мной. Вот ведь Мордред! Срезанная кнутом часть черепа с чавкающим звуком отлетела от удара тела об пол, и на мои туфли и брючину, щедро плеснуло кровью с ошмётками мозгов. Не знал, что такой эффект у кнута на мозговую ткань. Какие-то странные мысли сейчас у меня в голове.

Кстати, о голове. Я немного абстрагировался от неаппетитного зрелища и попробовал ощупать свои повреждения, так как чувствовал, что моя кровь уже затекает за воротник. И ещё какой-то звук непонятный, вроде шипения слышится. Под своими пальцами на виске, я почувствовал безобразно разодранную и склизкую кожу головы, слипшиеся от крови волосы и саму кровь, которая шипела и пузырилась в ране. Тут ничего страшного, нуу... для меня ничего страшного. Нож проклят был, стопудово. Именно такая реакция моей крови на проклятия, когда она выжигает из меня что-то такое магически пакостное, а безоар от ядов я и так уже принял заранее, на всякий случай.

Напряжённая тишина ненадолго заставила меня думать, что я тут один, но, наконец, вспомнил, что тут на самом деле очень много народа, и повернувшись, огляделся. Первый, на кого наткнулся мой взгляд, был тот самый безликий и скучный чиновник, зачитывающий пункты дуэльного соглашения, сиречь картеля. И вот же выдержка у человека! У него даже выражение лица не поменялось в отличие от всех других, что я заметил краем глаза. Всё так же скучно и казённо смотрел на меня. Тут раздался взволнованный голос Флитвика, которому уже не нужно было подтверждение от колдомедика, ведь и так всё понятно, что с такими повреждениями ни один не выживет:

- Дуэль окончена! Победитель Гарри Джеймс Поттер. Прошу подтвердить обязанности сторон и подписать протокол...

*Болезнь Паркинсона –медленно прогрессирующее дегенеративное заболевание.

** Картель - дословно "сговор", узкоспециализированный термин применяемый в дуэльной практике как подробный договор сторон обговаривающий детали поединка.

Глава 69 Плоды победы

Как я ни старался не загреметь в Больничное крыло, но всё же сподобился. Зато личный рекорд установил: "Полгода без мадам Помфри", даже чуть дольше. Прям впору памятный знак себе цеплять или медаль какую. Да мне за это даже орден Мерлина можно выправить! А если без шуток, то меня сразу же и под конвоем нашей медички сопроводили в медицинские застенки замка. Никаких моих бурчаний и заверений о том, что со мной всё в порядке даже слушать не стали. Только и удалось перекинуться парой слов с Сириусом, вернуть ему палочку и попросить его напрячь и спустить с поводка Хосе Вальдеса по юридической части. Хмурый Блэк лишь кивнул, а необычайно бледная Каролина экспрессивно обматерила по-испански. Я уже немного понимаю все эти её: "Chungo! Conchuda! и Corijo tu!"* Забавно звучит. Не знал, что она так за меня переживает. Не хватало мне ещё одной женской истерики. И так, с трудом удалось уговорить Гермиону выпить успокоительного

1 ... 194 195 196 197 198 199 200 201 202 ... 227
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Крестраж # 1 - Рейдер бесплатно.
Похожие на Крестраж # 1 - Рейдер книги

Оставить комментарий