Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Я... Я просто не могу не бояться, Гарри,- всхлипывая в моих объятиях, тихо сказала она. - Люблю тебя... и очень боюсь потерять.
- Знаю, kotenok. Не додумываю, не догадываюсь, а точно знаю и точно также чувствую. Мне даже слов не нужно. Ведь и ты это теперь знаешь и чувствуешь. В этом и проблема. Неужели ты настолько в меня не веришь, что сомневаешься в моей победе? Я ведь не давал ни одного повода для сомнения. Да и тренировки мои ты видела,- принялся я осторожно давить в объяснениях на рациональные моменты.
- Не только тренировки, но и прочитала всё, что касается дуэлей. У Ландорфа все виды описаны со всеми кодексами, все правила, ограничения и прецеденты. По сводам тех правил, что озвучены в "Праве чести", никаких двойных толкований не предусмотрено. Там ведь и убить могут! - воскликнула девушка и моментально понурившись еле слышно добавила: - Вернее должны... Гарри, как ты этого не понимаешь? А ведь были случаи, когда можно было отложить поединок, если картель** был составлен неправильно и тогда...
- А что ты думаешь о том, что я сам должен убить? - перебил её я, рассчитывая, что Гермиона успокоится, как всегда при обсуждении любого серьёзного вопроса.
- Я всё понимаю, Гарри, но почему-то это меня не волнует,- задумчиво теребя кончик моего гриффиндорского галстука, сказала она и вдруг, решительно развернувшись на моих коленях, впилась в мои губы жадным поцелуем.
Первый раз она взяла на себя инициативу, и для меня такое её наступление оказалось внезапно неожиданным. Я сейчас наверное точно не выдержу...
***
...- согласно семнадцатому пункту картеля, Лорд Малфой предоставляет замену для отстаивания своей чести. Мистер Поттер отказался от замены и...
Так вот ты кого мне в поединщики выдвинул, урод глистообразный! Макнейр - министерский палач и, возможно, мой палач, на что очень сильно рассчитывает Малфой. Я, блин, даже рад такому совпадению! По воспоминаниям Сириуса, которые я добыл ещё летом с помощью легилименции, сыночка Макнейра мой батя лично в ад отправил. И заслуженно отправил! Эти два садиста-насильника - отец и сын, тошнотворно отметились в последней войне с Волан-де-Мортом. Пара настоящих ублюдков была, но теперь остался только один и по иронии мне предоставилась возможность отправить на раскалённую сковородку в компанию сына и его папашу. Правда, я бы ещё и яйца ему предварительно отрезал и на кол посадил, но тут как получится.
...- Уолден Уильям Макнейр, чиновник Министерства Магии, отдела контроля за популяцией магических существ и студент третьего курса, факультета Гриффиндор, школы чародейства и волшебства Хогвартс, Гарри Джеймс Поттер, исходя из...
Мою просьбу о месте дуэли тоже удовлетворили, хотя я и брякнул такое предложение Малфою от обычных ассоциаций. Большой зал Хогвартса исторически был предназначен для таких вещей, наряду с бальным помещением, актовым залом собраний всех обитателей замка, а не только как обширная обжираловка.
...- участники в праве отказаться и принести взаимные извинения...- продолжил монотонно и казённо бубнить чиновник, зачитывая пункты картеля.
Сейчас я стоял на очерченной чарами "Флагрейт" дуэльной дорожке и рассматривал окружающих свидетелей сегодняшнего действа. На удивление много народа присутствовало. Здесь был Сириус вместе с Каролиной, одетой в аврорскую форму, рядом стояли мой декан Минерва Макгонагалл и ещё один официальный наблюдатель от Аврората, в котором я узнал того самого Сэвиджа, который расследовал происшествие с "дракой" золотых деток. С другой стороны стояли Люциус и Драко Малфой в компании Снейпа. Недалеко неподвижно замер хмурый и растерянный Дамблдор. Я наверное не понимаю, но то, что этот кипиш он не предусматривал, было явно написано на его морде... хотя, хрен его знает, хитровылюблённого засранца. Вокруг площадки суетился Флитвик, вместе с парой невыразимцев накладывая защитные заклинания, а следом за ними вились, как настоящие акулы, штук семь журналистов от различных магических изданий, непрерывно щёлкая вспышками колдокамер налево и направо. Тут и Скитер была, довольная, как удав после обеда и сияющая мечтательной улыбкой. Ещё бы, такой материал! Рядом с чиновником от министерства стояли два незнакомых гоблина с кипами бумаг под мышкой и уныло кривили свои клыкастые морды. Последней была мадам Помфри, взирающая на всё происходящее с поистине самурайским спокойствием. Я даже отголоски её эмоций чувствовал, и они были странными. Единственная в Большом зале, кто не сомневался в моей победе, и была лишь немного раздражена тем, что её оторвали от текущих дел.
Нужна ли мне сейчас вся эта движуха? Несомненно нужна. Тут и бумаги гоблинов, которые обязательно нужно изучить, и устранение одной из боевых единиц Тёмного Лорда, и возможные трофеи, и главное - отношение. Отношение ко мне. Не знаю, как меня после всего будут воспринимать, но то, что воспринимать будут серьёзно, не вызывает никаких сомнений. Единственно, чего мне сейчас не хотелось - показывать всем мои истинные возможности, и нужно продумать тактику поединка с раскрытием минимума знаний и умений. Как говорится, умеешь считать до десяти, считай до семи, а в моём случае и до трёх нужно. Пусть учитывают, как не совсем опытного волшебника, но способного на Поступок.
- А где твоя подружка, сопляк? Мне хотелось бы оценить свой будущий трофей,- внезапно спросил стоящий в трёх шагах от меня и презрительно ухмыляющийся Макнейр.
Ого! Этот идиот думает, что в случае моего поражения и её получит? Ага, мечтай! Помолвочный контракт и не контракт вовсе у меня получился, а простое свидетельство, пусть и на крови заверенное. Я со всех сторон подстраховался.
- Куда тебе, безъяйцевому, на девчонок смотреть? - уже пребывая в "замороженном" предбоевом состоянии, равнодушно спросил я. - Ты лучше подумай, уродец, о том, что скоро со своим ублюдочным сыночком увидишься. Хорошо, что мой отец сумел оторвать "Бомбардо" его тупую головёнку. Всяко на свете чище ста...
- Ты сейчас заплатишь за это! Я тебе эти слова в глотку забью, и ты... - в бешенстве начал шипеть он, но тоже был прерван напряжённым возгласом Флитвика:
- К барьеру!
Очень хорошо. Оппонент пребывает в расстроенном состоянии и, я надеюсь, немного выбит из колеи. Мы разошлись на положенные пятнадцать ярдов и встали напротив друг друга. Долговязый Макнейр был облачён в стандартную для таких случаев экипировку - удобные туфли, коричневые штаны, серая рубашка с надетой поверх жилеткой из кожи дракона. На поясе
- Гарри Поттер и… просто Гарри - Светлана Исайкина - Фанфик
- Сфера времени - Алёна Ершова - Попаданцы / Периодические издания / Социально-психологическая
- Гарри Поттер и варианты бытия - Kancstc - Фанфик
- Рейдер [Авторская версия] - Андрей Игоревич Буянов - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Месть Слизерина (СИ) - Наталья Захарова - Фанфик
- Самогонные хроники. От национальной идеи к успешному премиум-бренду - Михаил Е. Сергеев - Маркетинг, PR, реклама / Периодические издания
- Обожаю злить тебя - Мила Милашевич - Периодические издания / Современные любовные романы
- Сила крови - Елена Михайловна Малиновская - Периодические издания / Фэнтези
- Подарок с того света - Эн'Варко - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Взгляд со стороны - Евгений Сергеевич Старухин - Героическая фантастика / Городская фантастика / LitRPG / Периодические издания