Шрифт:
Интервал:
Закладка:
* Спустя некоторое время *
Альбус связался со мной спустя дней 5 для того, чтобы провести собрание, на котором будет обсуждаться более детальный план действий на территории Франции. Самое интересное в грядущей встречи это то, что на этой встречи я буду не один, а вместе с начальниками отрядов.
— Все готовы? — спросил я у ребят, которые владели моим полнейшим доверием.
Беллатриса махнула свои кудрявые черные локоны, которые на мгновение закрыли её прекрасные аметистовые глаза. После чего осмотрела свое плотно прилегающее вечернее платье. Леди Блэк заявила, что великолепный внешний вид, на подобных встречах это самый минимум, который она должна соблюдать.
— Хм, не самое мое хорошее платье, — заявила девушка, покрутившись на мгновение перед зеркалом, который был создан при помощи магии. — Но даже так неплохо.
Однако мне кажется, что она это сделала для того, чтобы подчеркнуть свои достоинства. Мои глаза невольно начали наслаждаться этим прекрасным зрелищем. Прекраснейшая осанка, которая переходит в изящную талию и заканчивается упругой попкой и длинными красивым ножками. Как подобная картина не могла привлечь глаза мужчины?
— Адам~ — пропела Беллатриса, которая заметила, что я уже откровенно наслаждаюсь ею.
— Да? — усмехнулся я, встретившись с её аметистовыми глазами.
— Что же подумают другие~
Прекрасно было ясно, что Белла подобным образом хочет подколоть меня.
— Так ли это важно? — спросил я у неё, встретив её аметистовые глаза.
Из-за того, что я находился очень близко к ней, то я отчетливо видел покрасневшие на мгновение щеки. Однако Белла весьма резво избавилась от этой милой детали.
— Вы бы хоть флиртовали не так открыто, — произнесла Андромеда.
Девушка с шоколадного цвета волосами также была в невероятно красивом платье, который подчеркивал все лучшие достоинства Андромеды.
Андромеда Блэк — девушка, которая обладает красотой, словно прекрасное произведение искусства, олицетворяющее величественность и изысканность. Ее черты лица являются идеальным симметричным танцем совершенства: высокий лоб, изящно изогнутые и тонкие брови, которые аккуратно обрамляют глаза, наполненные глубокими океанами тайны и интеллекта.
Нос, идеально симметричный и легко поднятый, придает ее лицу благородство и стойкость. Грациозные скулы, словно украшения из тонкого фарфора, придают ей легкую нотку утонченности и роскоши. Губы Андромеды, едва приоткрытые, словно сладкие источники соблазна, смягчают ее лицо и придают ему неповторимый шарм.
Андромеда Блэк — символ идеального сочетания элегантности, благородства и естественной красоты. Ее внешность вызывает трепет и восхищение, словно прекрасная героиня, вышедшая из страниц литературного произведения, чтобы оживить свою собственную историю.
Глаза Андромеды, которая также заметила, что мои глаза бродят, описывая её красивейшие черты, также приятно расширились.
— Ты тоже обладательница невероятной красоты, — произнес я. — Я был бы рад наслаждаться этой красотой всю вечность, если бы была подобная возможность.
Андромеда усмехнулась, впрочем, как и Нарцисса и Белла.
— Я в этом не сомневаюсь, — проговорила Андромеда с улыбкой на лице.
В этот момент прибыл последний член нашей команды, который должен будет отправиться на встречу с отрядом Альбуса.
— Раз все готовы, то, пожалуй, можем отправиться, — произнес я, поправив свой пиджак.
Перед нами появилась пространственно-временной портал, который вел в обговоренное место, где нас уже заждались Альбус и компания.
* Спустя какое-то время *
Собрание с обсуждением плана действий во Франции прошел без каких-либо казусов или же проблем.
— Во Франции я не был уже очень давно, — произнес Сириус.
Команда под моим начальством должна была произвести побольше шума для того, чтобы привлечь к себе как можно большее количество людей.
— Ну полагаю, что подобного рода путешествия… У меня ещё не было, — проговорил я, думая про Тайвань. — Наши журналисты уже действуют?
— Да, наши журналисты начали делать эксклюзивные снимки, — проговорила Лили.
— Замечательно, — улыбнулся я, ведь подобного рода вещь была важной частью необходимого пиара. — В таком случае давайте предоставим им как можно больше эксклюзивного контента.
Глава 265
Так как за нами наблюдали репортеры, которые хоть и были куплены нами, но всё же даже им нужен был контент. Контент на основе которого и будет строиться благоприятный образ меня и моих людей.
По этой причине я передал своим людям то, что нужно действовать аккуратно… И местами эффектно для наиболее удачных кадров.
Именно для эффектности прибыли во Францию мы при помощи крайне яркого портала. Подобный портал немало удивило репортеров, но те весьма резво пошли за нами, когда первый отряд вошел в портал.
— Операция Свободная Франция… Официально начинается, — произнес я, передав приказ при помощи магофонов.
Улучшение артефактов позволило почти полностью уничтожить задержку в передаче информации.
— Так точно, — передали мне лидеры отрядов.
Новая броня моих людей сидела на них крайне хорошо. Репортеры сделали пару десятков колдофотографий магов и ведьм, что неслись вперед.
Как только последний маг попал на другую сторону… Пришел мой черед войти в портал. Вместе со мной были десяток магов и репортеры. Маги должны будут обеспечить защиту репортеров. Я же в свою очередь пойду в регион, где было самое большое количество магии.
Репортеры, попав на территорию Франции, начали делать новые колдофотографии.
— Надеюсь, что ваше пребывание во Франции вам понравится, — произнес я, смотря на репортеров. — Мои люди обеспечат вашу защиту, но вам необходимо будет выполнять их указания во избежания опасности.
Репортеры посмотрели на магов, которые были в новой броне и выглядели весьма внушительно. После чего почти все они синхронно кивнули, не желая спорить с ними. Я видел, что некоторые из моих людей от подобной реакции еле удерживал улыбку, которая так и лезла на лицо.
— В таком случае… На этом, я оставляю вас, — проговорил я, убедившись в том, что никто нарушать мои приказы не будет.
Вслед за этим пришел черед моего решительного хода. Мое тело исчезло из этого места. Благодаря тому, что у меня на руках была полная карта местности, а также свои собственные заклятия, которые помогают мне построить ещё более точную карту… Я смог невероятно точно определить местонахождение моих целей.
— Надеюсь, что вы меня дождетесь… — небольшая улыбка начала появляться на моем лице, ведь я понимал, что сейчас происходит один из невероятно важнейших моментов на моем восхождении. — Топливо для моей силы.
*Геллерт Грин-Де-Вальд*
— Хах, — пробило блондина на небольшую улыбку, так как он никогда бы не спутал магию своего возлюбленного.
Геллерт ожидал, что Альбус прибудет сюда… Действия Дамблдора были в пределах планов Грин-Де-Вальда, ведь он его знал очень многие годы.
— Не зря я отпустил Фламелей, — похвалил себя Геллерт уже откровенно улыбаясь.
Говорил всё это Темный Лорд, продвигаясь по своему нынешнему месту пребывания как истинный владелец данного поместья, хотя таковым он в действительности не являлся.
Альбус всегда был идеалистом. Геллерт бы не смог с ним сойтись, если бы только не его сила, которая и позволяла Альбусу многое… Невероятно многое. Без этой самой силы, как признавал Геллерт, он бы не смог увидеть все невероятно хорошие личностные качества Альбуса.
Именно внутренний мир Альбуса и влюбил Геллерта в него. Однако без силы он бы даже и не подумал взглянуть на Альбуса.
— Полагаю, что я самолично должен закончить наш танец, — произнес Геллерт самому себе в надежде на то, что Альбус услышит его сердце.
*ХЛОП*
Трансгрессия привела Геллерта в глубины тюрьмы, которое до недавнего времени использовалась как место пребывание людей Геллерта, однако теперь там находились противник Грин-Де-Вальда. Весьма иронично.
— Ммм, какое прекрасное место, — проговорил Геллерт, который появился в коридоре.
Блондин мог появиться сразу же в наблюдательной комнате, но подобное действие было бы высшей мерой грубости. Подобное Геллерт не мог допустить.
* Топ-топ*
Шаги блондина отзывались глухим звуком по коридору. Геллерт остановился перед дверью. Блондин с разноцветными глазами не стал открывать дверь при помощи рук, а лишь пошел вперед. Дверь словно повиновался воле Геллерта и сотворила дорогу перед Грин-Де-Вальдом.
Как только Геллерт вошел внутрь его глаза увидели людей, которые следили за обстановкой в этом месте.
— Добрый вечер, господа, — проговорил
- Разбойничьи Острова - Яна Вальд - Морские приключения / Прочие приключения / Периодические издания / Фэнтези
- Повелитель сорок - К. Дж. Чарльз - Городская фантастика / Фэнтези
- Север и Юг - Софья Валерьевна Ролдугина - Любовно-фантастические романы / Периодические издания / Стимпанк
- Последняя из рода Гонт (СИ) - Masha-U - Фанфик
- Багровое небо - Джоэл Розенберг - Фэнтези
- Хороший, Плохой, Сверхъестественный (ЛП) - Грин Саймон - Фэнтези
- Проклятие шамана - К. Дж. Чарльз - Городская фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези
- Восхождение Примарха 6 - Дмитрий Дубов - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Вторая жена господина дознавателя - Катя Лакруа - Попаданцы
- Низвержение - Arklid - LitRPG / Научная Фантастика / Фэнтези