Рейтинговые книги
Читем онлайн Дети Древнего Бога - Джон Байлс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 190 191 192 193 194 195 196 197 198 ... 369

Аска не собиралась отвечать, но ее пригвоздил к месту его пристальный взгляд, и она не могла лгать, или даже уклониться от ответа.

— Кенсуке сделал кое-какие записи, незадолго до смерти. И я прочитала несколько книг.

— Ах, да, запутавшийся человек, незаметно одержимый чуждой сущностью, хотевшей развратить и уничтожить человечество. Конечно, ты можешь доверять ему, на своем пути к пониманию того, что происходит, — с презрением в голосе произнес Гендо, — Ты не против, если я пришлю тебе кое-какие выдержки из стенограмм бесед с обитателями психушки в Осаке?

— Как насчет Древних Богов? — тихо спросил Тодзи, — Они, кажется…

— Все это сон. Все в Стране Снов существует во сне. Доброжелательные боги-спасители — это тоже лишь сон. Это не игра в ковбоев и индейцев, в которой превосходная кавалерия нападает и обращает в бегство плохих парней в черных шляпах. Это война, на которой ПОГИБЛИ два миллиона человек, потому что вы не следовали приказам. Вы понимаете? Это вовсе не игра! Миллионы погибли, и еще миллионы погибнут, прежде чем все это закончится, особенно, если вы не будете повиноваться приказам! Вы ДОЛЖНЫ быть наказаны за это! — он ударил кулаком по столу.

— Но мы же победили… — тихо произнес Тодзи.

— Если бы вы проиграли, я бы всунул ствол тебе в рот и снес бы твою башку, — отрезал Гендо, — НИКОГДА больше вы не должны отказываться выполнять приказы. Вы поняли это? — он снова наклонился вперед и обвел взглядом детей.

— Да, сэр, — ответили все тихо.

— Хорошо. Множество жизней зависят от вас. Мы не можем позволить себе даже ничтожную ошибку в будущем. Перуанское правительство хочет казнить всех вас. Не дайте мне пожалеть о том, что я сказал им "нет", — он развернулся и стремительно вышел вон, оставив позади четырех опустошенных и молчаливых Детей.

* * *

(Из фалов бюро цензуры NERV)

ЛИМА РАЗРУШЕНА В РЕЗУЛЬТАТЕ АТАКИ АНГЕЛА.

Два миллиона погибших. NERV берет на себя ответственность.

ЛИМА, Перу. (IP)

Количество погибших, в результате наиболее разрушительного нападения Ангела за все время, оценивается в два миллиона человек, возможно, больше. Лима в огне и руинах. Остается множество вопросов, касательно действий NERV.

* * *

Четверо пилотов после ухода Гендо все еще оставались в комнате для брифингов, не зная, куда еще пойти.

Синдзи, чувствуя тупую пульсирующую боль от ожогов, просто сидел на месте и безучастно смотрел перед собой. Тодзи развернулся на своем кресле спиной к остальным и глядел на океан. Рей была, как всегда, молчалива и сосредоточена. Аске чувствовала себя хуже всех, она свернулась клубком в своем кресле и плакала.

Шок от случившегося еще не прошел, даже после того, как покрытый пеплом берег Перу скрылся за горизонтом.

— МОЖЕТ, ТЫ ПРЕКРАТИШЬ НЫТЬ?! — заорал Тодзи.

— Пошел на хрен! — выкрикнула в ответ Аска. Слезы катились по ее лицу, — Из-за нас погибли ДВА МИЛЛИОНА ЧЕЛОВЕК! Что, по-твоему, мне делать? Спеть песенку?!

Тодзи нахмурился и слегка развернул свое кресло к ней.

— Черт возьми, это не наша ошибка, — с горечью сказал он.

— Ну, а кто был тот идиот, что первым нарушил приказ, а?

Тодзи взвился на месте и ударил кулаком по столу. Он уставился на Аску с такой яростью, которую никто еще никогда не видел в нем.

— О, мне очень жаль, но я не мог, подобно тебе, СТОЯТЬ И СМОТРЕТЬ, КАК ПОДЖАРИВАЕТСЯ СИНДЗИ!!!

Прежде чем Аска успела возразить, Тодзи вылетел из комнаты. Она проводила его взглядом, затем посмотрела на Рей и Синдзи.

— А-Аска, — тихо сказал Синдзи, — Мне жаль…

Аска спрятала лицо в ладонях, уперев руки локтями в стол.

— Будь ты проклят, Синдзи, за то, что получил ранение, когда мы нуждались в тебе больше всего, — горько сказала она, заставив Синдзи отшатнуться в шоке, — Будь ты проклята, Рей, за то, что нарушила приказ, так же, как и эта задница, Тодзи.

— Аска, хватит! — в Синдзи, наконец, разгорелся гнев.

— И я проклята, потому что оказалась недостаточно хороша.

— Аска…

Она, плача, вышла из комнаты, оставив Синдзи наедине с Рей. Он смотрел на нее, недоумевая, как она может быть настолько спокойной.

— Так, — сказал он слабо, — Я…полагаю, мы действительно облажались.

Рей, глядя на море, слегка кивнула.

— Я… — он не знал, что сказать, растеряв все слова, и Рей здесь не могла ему ничем помочь. Синдзи вздохнул, медленно встал, и, стараясь не обращать внимание на боль от ожогов, пошел к двери.

Рей молча наблюдала за тем, как он уходит.

* * *

Мисато сидела на полу, в неприглядной позе, среди разбросанных вокруг нее пивных банок. Что она хотела сейчас больше всего, так это еще пива, но в данный момент мир был против нее, крутясь и раскачиваясь перед глазами. Пиво стояло на столе, в охладителе, но она-то была внизу, на полу. Мисато смогла частично взобраться на стул, но, так и не дотянувшись до пива, снова рухнула на пол.

Она злобно уставилась на охладитель. Оставалось только одно — использовать силу, чтобы добраться до пива.

— Ну же, если этот идиот Люк смог сделать это, то кто угодно сможет, — пробормотала она.

Когда вошла Рицуко, Мисато все еще сидело на полу, жестикулируя перед открытым охладителем. Стойкий запах перегара ударил ей в нос.

— Что ты делаешь?

— Напрасно просиживаю свою задницу, — ответила Мисато, — Но проклятая Сила не дает мне еще пива.

Рицуко подошла, закрыла охладитель и поставила его наверх холодильника, и самое важное, вне досягаемости Мисато.

— Никакого больше пива, даже не ищи, — сказала она, опустившись на пол рядом с Мисато.

— Сначала справься со мной, сука! — закричала Мисато и попыталась рвануться мимо Рицуко.

Та перехватила ее одной рукой и отпихнула, так что Мисато упала на спину. Без какого либо труда, Рицуко удерживала ее внизу.

— Если не прекратишь сопротивляться, я заберу пиво с собой и уйду.

— Нееееет!!! — Мисато скрючилась, пытаясь сидя свернуться калачиком, но у нее ничего не вышло.

— В следующий раз, когда мы отправимся куда-либо, я найду все твое пиво и вышвырну в окно.

— Ты не посмеешь, ты…лесбиянка! — Мисато бессильно погрозила ей кулаком.

Глаза Рицуко сузились.

— Держи себя в руках. Я сыта по горло твоим пьянством. Если и есть кто-то, у кого нет никакого оправдания, чтобы напиваться — так это ты.

— Два миллиона человек погибли на хрен! А сейчас, прочь с дороги! Мне нужно пиво!

Мисато снова рванулась вперед, но Рицуко удержала ее на полу. Когда Мисато прекратила дергаться, Рицуко усадила ее на стул.

— Ты должна прекратить жить на костылях, Мисато. Ты используешь пиво и мужчин, чтобы поддерживать себя, словно алкоголь и секс могут стереть твое прошлое. Ты не желаешь встретиться лицом к лицу со своим чувством вины. В общем, меня это достало. У тебя есть работа, которую ты должна делать, а вместо этого ты прячешься здесь, пьяная. Мне было все равно, что ты творила в колледже, потому что это твоя жизнь, и ты была вправе делать с ней что угодно. Но теперь, это не только ТВОЯ жизнь! Есть люди, которые зависят от тебя, и ты не сможешь помочь им с бутылкой в руке!

1 ... 190 191 192 193 194 195 196 197 198 ... 369
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дети Древнего Бога - Джон Байлс бесплатно.
Похожие на Дети Древнего Бога - Джон Байлс книги

Оставить комментарий