Рейтинговые книги
Читем онлайн Сумма теологии. Том IX - Фома Аквинский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

Phys. V, 2.

818

Ethic. V, 10.

819

De Eccl. Hier. V; VI.

820

De Eccl. Hier. VI.

821

Ibid.

822

De Eccl. Hier. V.

823

Ibid.

824

De Civ. Dei XIX, 19.

825

В каноническом переводе: «…в котором Дух Святой поставил вас блюстителями, пасти Церковь Господа и Бога».

826

De Eccl. Hier. V.

827

В каноническом переводе речь идёт о «других» семидесяти учениках.

828

В каноническом переводе: «Бог… иным дал… дары… вспоможения, управления…».

829

De Eccl. Hier. V.

830

Ibid.

831

De Civ. Dei XIX, 19.

832

Gen. ad Lit. XII, 16.

833

De Eccl. Hier. V; VI.

834

Ethic. II, 2.

835

De Eccl. Hier. VI.

836

De Civ. Dei XIX, 19.

837

Hom. LXV in Matt.

838

De Civ. Dei XIX, 19.

839

De Eccl. Hier. VI.

840

De Civ. Dei XIX, 19.

841

Ibid.

842

Ibid.

843

Ibid.

844

De Trin. III, 9.

845

Нот. XIV in Evang.

846

Ibid.

847

De Consens. Evang. II, 30.

848

На это «противоречие» Фома отвечает как на «возражение 4».

849

De Vera Relig. LV.

850

De Civ. Dei X, 3.

851

De Eccl. Hier. VI.

852

Ibid.

853

Фома буквально говорит о «религиозных», то есть «связанных» с Богом, тогда как, по словам Дионисия, «монахами» их называют «по причине их нераздельной и единовидной жизни, которая объединяет их в благочестивом отвержении разделительных попечений и дел житейских».

854

De Civ. Dei VIII, 2.

855

В каноническом переводе: «Многие погрешали ради маловажных вещей».

856

Ethic. IV, 1.

857

Ethic. II, 5.

858

Ethic. I, 9.

859

Moral. VIII.

860

Confess. X, 29.

861

Qq. LXXXIII, 36.

862

Hom. LXIII in Matt.

863

Ethic. II, 5, 6.

864

Ethic. X, 7, 8.

865

Ethic. I, 9.

866

Ethic. X, 8.

867

Нот. XV in Evang.

868

Hom. LXIII in Matt.

869

Ethic. III, 15.

870

Soliloq. I, 10.

871

Ethic. II, 1, 2.

872

De Eccl. Hier. VI.

873

Во времена Фомы сарабаитами называли странствующих монахов. По мнению святого Бенедикта, сарабаиты – это «самый отвратительный тип монахов; у них нет никакого опыта, который указывал бы им путь, нет устава, живут они по двое, или по трое, или даже в одиночестве, без пастыря, и загоняют себя в свои собственные, а не Господни овчарни».

874

De Consens. Evang. II, 17.

875

Ethic. I, 8.

876

Ethic. IV, 7.

877

В каноническом переводе: «Как возвышенны для меня помышления Твои, Боже».

878

Доминиканский орден.

879

Четвёртый Константинопольский собор (879–880г.), осудивший какие бы то ни было добавления к Никейскому Символу веры, в том числе «filioque», и потому не признаваемый католиками.

880

De Eccl. Hier. VI.

881

De Anima III, 8.

882

Dial. II, 1. Григорий говорит не о «монахе из Рима», а о «монахе по имени Роман».

883

De Fide Orth. II.

884

De Doctr. Christ. III.

885

De Eccl. Hier. VI.

886

То есть каноники, принёсшие монашеские обеты.

887

Etym. XVIII.

888

На самом деле Фома приводит цитату не из последующего текста евангелия от Матфея (Мф. 5:40), а из евангелия от Луки (Лк. 6:30).

889

В каноническом переводе: «После сего избрал Господь и других семьдесят учеников».

890

Polit. I, 2.

891

Moral. VI.

892

В каноническом переводе: «Вздумал я в сердце моём услаждать вином тело моё и, между тем, как сердце моё руководилось мудростью, придержаться и глупости».

893

В каноническом переводе: «Бдительность над богатством изнуряет тело».

894

De Div. Nom. VII, 3.

895

Dial. III, 14.

896

То есть носители посоха (baculum) и сумы (pera).

897

De Civ. Dei XIV, 28.

898

Ethic. X, 8.

899

Dial. III, 14.

900

Polit. I, 5, 6.

901

Polit. I, 1.

902

Phys. VII, 3.

903

Moral. XXX.

904

De Civ. Dei XIX, 19.

905

Polit. I, 1.

906

Moral. XXII.

907

Categ. X.

908

Dial. II, 1.

909

В каноническом переводе: «Не смирял ли я и не успокаивал ли души моей, как дитяти, отнятого от груди матери?».

910

Hom. XXX in Evang.

911

De Consol. III, 10.

912

В каноническом переводе: «Искупи грехи твои правдою и беззакония твои милосердием к бедным».

913

De Vera Relig. LV.

914

De Civ. Dei X, 3.

915

Dial. II, 3.

916

Hom. XXVII in Matt.

917

Polit. I, 2.

918

В оригинале ответ на возражение 3 отсутствует.

919

В каноническом переводе: «Пять покрывал пусть будут соединены одно с другим, и другие пять покрывал будут соединены одно с другим».

920

В каноническом переводе: «Веди тяжбу с соперником твоим».

921

Hom. XIV in Matt.

922

Ethic. III, 5.

923

В каноническом переводе, напротив, сразу сказано: «Не советуйся». Вместо дальнейших цитируемых Фомой слов написано: «С немилосердным – о благотворительности, с ленивым – о всяком деле».

924

Confess. VIII, 11.

925

На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сумма теологии. Том IX - Фома Аквинский бесплатно.

Оставить комментарий