Рейтинговые книги
Читем онлайн Похождения инвалида, фата и философа Додика Берлянчика - Илья Пиковский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 52

— В некотором роде — да... Цветы успеха, так сказать... э-э-э... По крайней мере, тут всё, что вам потребуется для получения депутатского мандата: пресса, телевидение, цветные портреты на витри­нах и столбах — вот в этом самом чемоданчике...

И в довершение эффекта он приподнял чемодан, чтобы ярче под­черкнуть его огромные возможности при небольших физических разме­рах. Но тут крышка с треском отвалилась, и «белое золото», кружась и лениво падая, стало заполнять квартирное пространство. «Негодяй, он, наверное, открывал замки», — в ужасе подумал шеф «Монако» о мальчишке. Горчак тут же рухнул на одно колено, не зная, с чего на­чать: то ли собирать куриные перья, то ли удерживать Ирину Филип­повну, которая отвернув пылающее лицо от Горчака и прикрыв его ру­кой, решительно шагнула к двери. Он схватил ворох перьев, сжал их своими плотными и пухлыми ладонями и на вытянутых руках понёс в чемодан, интеллигентно оттопырив мизинец с огромным аметистом в золотых захватах. Как всегда, когда достоинству шефа «Монако» гро­зила опасность, оно заявляло о себе самым неуместным образом: втя­нув голову в широкие, мясистые плечи, он смотрел на Ирину Филип­повну с таким изумлением, будто это она была виновна в его курином конфузе.

— Ирина Филипповна, — сказал он, вставая, рвущимся от волне­ния голосом. — Если говорить откровенно, я был против развала Со­ветского Союза...

— Пустите, Александр Борисович! — потребовала монархистка, завьюженная куриным пухом.

— Обождите! — Горчак тревожно оглянулся и уже почему-то шё­потом продолжал. — Но те мои лучшие молодые годы, что остались в нём, и врагу не пожелаешь…

— Зачем вы мне это говорите?

— Чтобы вы по-человечески поняли меня. Представьте: коммуна! Нищета! Один лавсановый костюм, пылесос в рассрочку, и всегда один и тот же отдых — аттракцион в парке имени Шевченко, а за спиной уголовная статья. Пришлось жениться по расчёту, но тут меня тоже обманули: её отец, бухгалтер из Ананьева, обещал мне тридцать ты­сяч приданого, а получил я только восемнадцать. Когда мы ссоримся, я Симе говорю: «Посмотри в зеркало — ты видишь, какое твой папа мне говно подсунул и ещё недоплатил?!» — тут шеф «Монако» увидал, что лицо монархистки, ещё более прекрасное в крутящейся периной дым­ке, тронула насмешка.

— Вы, конечно, вольны смеяться надо мной…

Этот изящный оборот, всплывший в памяти шефа «Монако» вместе с отцовским ремнём и двойкой по литературе, тронул доброе сердце монархистки.

— Александр Борисович, я над вами не смеюсь, но, к сожалению, мы люди разные по мировоззрению и духу.

— Почему? Потому что я марксист?

— Нет, у вас скверные манеры. Ну, как вы можете попрекать свою жену, что вам недоплатил ваш тесть, ананьевский бухгалтер?

— Это факт. Так оно и было!

— Но это же ужасно... А почему за каждым словом вы огляды­ваетесь и всё время шепчете на ухо?

— Привычка, извините. Рудимент! В своё время мы в нашем уп­равлении говорили только шёпотом — везде были уши органов. Когда я нервничаю, у меня появляются старые привычки. Ирина Филипповна, — вдруг добавил он дрогнувшим голосом. — Позвольте сделать вам одно признание?

— Александр Борисович, не надо.

— Разрешите, умоляю вас!

— Но хотя бы при этом не оглядывайтесь, меня это сильно раздражает!

— Хорошо! Я вас люблю…

— О господи, опять… Александр Борисович, объясните мне, пожалуйста, кого вы ищите за спиной на потолке? Как вам не стыдно!

— Извините, нервы! Это смешно, я понимаю, но если вдуматься серьёзно, за этим драма целой жизни. Страх, комплексы, принижен­ность, нехватки... До вас я любил всего однажды. Сима, моя жена, не в счёт: да, семья, да, ребёнок, да, с годами появились общий бюджет и теплота, но сначала всё было по расчёту, и двенадцать тысяч мне ещё сейчас не доплати...

— Александр Борисович!

— Хорошо, хорошо! Чёрт с ними, не буду вспоминать. И вот те­перь, когда в моей жизни появились вы…

— Я вас прошу, оставим эту тему!

— Почему? Ирина Филипповна... Да, я не монархист, и у меня не безупречные манеры, но чувство к вам меня в корне изменило. Кля­нусь! Я сам себя не узнаю. Я всегда избегал ненужных неприятностей: стыдно говорить, но если я шёл с какой-нибудь дамой в ресторан, и к ней начинали приставать, я тут же, э, э, э… уходил.

— Очень мило!

— Как видите, я с вами предельно откровенен, и поэтому от­ветьте на вопрос: кому я делаю признание, — не вам ли, жене без­жалостного Пумы?! Я знаю, что могу получить нож в спину или кирпи­чом по голове, и меня это не страшит. Потому что вы сделали из ме­ня совсем другого человека: рыцаря, аристократа духа... Теперь ещё пример: я продаю партию зеркал для попугайчиков без предвари­тельной оплаты — а это что такое?! Тоже факт… Кому я раньше от­пускал без предоплаты? Никому!

— Александр Борисович, меня пугают ваши жертвы.

— Минуточку! А на кого я тратил больше, чем трачу на жену? Боже упаси, это наша семейная традиция: любой подарок, который я делаю любовнице, должен быть дешевле, чем жене, а вам я предлагаю стоимость вагонной нормы. Ну, возьмите тот же злополучный пух? Вот вы смеётесь: нонсенс, перья… Но вы только вдумайтесь, пожа­луйста: я, марксист по убеждению, буду шить пуховые подушки, чтобы восстанавливать монархию в стране. И для кого я это делаю?! Для вас, естественно.

Горчак умолк. Он стоял в стороне от многоконтурного светово­го круга, который падал из-под обложки «Плейбоя», заменившей аба­жур. Сквозь прореху в обложке прорвался ослепительный луч. Он вон­зился в пшеничные усики шефа «Монако», украшенные куриным пером. Лицо его выражало достоинство и покой умирающего, огласившего свою последнюю волю, а на лбу и щеках блестели крупные капли пота.

— Ирина Филипповна, — сказал он, приглаживая светлый редею­щий пушок на голове. — Я думаю, найдутся интересы, которые станут общими для нас. Давайте сходим в «Южную Пальмиру»...

— Но если ко мне станут приставать, — с иронией спросила мо­нархистка, — вы тоже убежите?

— Ну, что вы, — пойдут гробы! Буду убивать!

Глава 12. Общий диагноз

Берлянчик сидел в кабинете и нетерпеливо вызванивал Гаррика Довидера, когда вошла секретарь и доложила неприятную новость.

В артгалерее «Виртуозов Хаджибея» работала охранником Галина Крот. Бывшая спортсменка, мастер спорта и чемпион Европы по волей­болу, Галина влачила жалкое существование: была охранником, мыла в бухгалтерии полы, жила в девятиметровой комнатушке с больной матерью и братом наркоманом, родила без мужа и, по словам её подруги, поду­мывала о том, чтобы выброситься из окна своей многоэтажки. Накануне вечером она напилась, закрыла помещение и ушла, оставив артгалерею без охраны. Картины на десятки тысяч долларов были брошены на про­извол судьбы. Узнав об этом, Берлянчик коротко сказал:

— Уволить!

Обычно Додик избегал подобных мер.

В отличие от Димовича, который заявлял своим сотрудникам:

«Я не требую, чтобы вы меня любили! У вас есть жёны, у вас есть сестры — любите их. А я плачу и требую работы!» — и выгонял любо­го, кого уличал в служебной нерадивости, Берлянчик был образцом монашеской терпимости. Он никогда не мог уловить грани между сост­раданием и жестокими законами финансового выживания. В этом смыс­ле он хотел совместить несовместимое: зарабатывать большие деньги, не ломая судьбы и не лишая куска хлеба даже самых бесполезных из своих подчинённых.

После великих строек у Берлянчика осталось полтора десятка рабочих, которые, как правило, ничего не делали: пили водку, «за­бивали козла» или просто спали в тенёчке под развесистой акацией. Додик знал об этом, но не принимал никаких мер, радуясь в душе, что обеспечил блаженное существование трудовому люду, от которого ниче­го не зависело в общей деятельности фирмы.

Но Крот — это было совсем другое. Ограбление галереи повлек­ло бы за собой огромные финансовые траты. Поэтому, скрепя сердце, он решился на крайнюю меру, оставив в стороне всё, что знал о тра­гической судьбе Галины Крот.

В это время широко распахнулась дверь кабинета и появился Гаррик Довидер. Гаррик был в рубиновом пиджаке, синей рубашке с жёлтым галстуком и в тёмных брюках. Он застыл на пороге, угрожающе двинув густой рыжей шевелюрой на глаза, а затем вернул её в нормаль­ное положение и расплылся в ухмылке.

— Я битый час тебя вызваниваю! — набросился на него Берлянчик. — Что слышно с акциями «Миража»?

— У тебя кофе есть?

— Есть.

— В зёрнах или растворимый?

— Гаррик, — с раздражением сказал Берлянчик, — я тебя о чём-то спрашиваю?

— А я разве не ответил? Ах, да, прости… «Мираж» согласился продать акции завода, и ты становишься владельцем контрольного паке­та. Поздравляю!

— Неужели это сделал Билл О’Кац?! — изумился Додик.

— Конечно.

— Но как у него это получилось?

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 52
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Похождения инвалида, фата и философа Додика Берлянчика - Илья Пиковский бесплатно.
Похожие на Похождения инвалида, фата и философа Додика Берлянчика - Илья Пиковский книги

Оставить комментарий