Рейтинговые книги
Читем онлайн Парень с того света - Роберт Лоуренс Стайн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 41
выкрашена в красный цвет. Дверь в торцевой части дома, похоже, была единственной.

Я подняла руку, чтобы постучаться, – и дверь распахнулась.

На пороге стояла Дина. Из комнаты за ее спиной доносились звуки фортепиано.

– Заходи. – Она посторонилась. Похоже, мой приход ее нисколько не удивил.

Она не переоделась с похорон. Та же плиссированная лиловая блузка, черная жилетка, длинная черная юбка почти до пола. Только свои длинные волосы она стянула на затылке черной бархатной лентой, да вместо черепа в проколотой ноздре поблескивал серебряный паучок.

Я последовала за ней из тесной прихожей в огромную гостиную. Комната была погружена в полумрак. Лишь одна настольная лампа слабо освещала кожаную кушетку. Фортепианная музыка стала громче. Два портрета – старомодно одетые мужчина и женщина, красивые, но с холодными, суровыми лицами без тени улыбки, – висели напротив камина.

– Мои знаменитые предки, – проворчала Дина и жестом велела мне идти дальше.

Коридор проходил мимо библиотеки. Солнечный свет просачивался в высокое узкое окно. Я увидела стеллажи от пола до потолка, забитые старинными томами, письменный стол, заваленный книгами, стопки книг на полу.

Я не удержалась и спросила:

– Ты любишь читать?

– Да. Только эти книги не для всех, – ответила Дина. – Чтобы их читать, нужно иметь особые интересы.

– Например?

Она не ответила. Мы свернули за угол. Я окинула взглядом бесконечный коридор.

– Мы тут совсем одни?

– Нет. Мои родители тоже здесь.

Коридор привел нас в огромную комнату в глубине дома. От непривычного света я заморгала. Задняя стена была стеклянной, с видом на лес.

За окном колыхался высокий бурьян. Среди него я заметила участок полевых цветов, а за ними буйно раскинулись заросли вечнозеленого кустарника.

Раздался пронзительный крик.

Я заморгала. Посреди комнаты на насесте сидел попугай.

– Это Твитти, – сказала Дина. – Мой любимчик. Ну разве не милаха?

Птица щеголяла красными, синими и зелеными перьями. Она прыгала на жердочке, словно радовалась нам. Попугай снова заорал, дабы убедиться, что привлек наше внимание.

Мой взгляд упал на большой аквариум на столе рядом с попугаичьим насестом. Односпальную кровать у дальней стены. Письменный стол с ноутбуком. Длинный рабочий стол, загроможденный всякой всячиной, будто из набора химика – колбами, пробирками, разбросанными бумагами, какой-то непонятной электроникой…

– Это моя комната, – сказала Дина. – Здесь и начнем, пожалуй.

– Что начнем? – спросила я.

Вместо ответа она подошла к рабочему столу и что-то взяла. Когда она повернулась, я увидела, что это тот самый амулет в форме птицы, который она держала в часовне.

Дина подняла его так, чтобы я могла хорошо его разглядеть. Затем она попятилась в круг, нарисованный на полу.

– У нас мало времени, Кэйтлин. – Ее темные глаза под совиными очками остановились на мне. – Если мы хотим это сделать…

– Дина, я не понимаю, – сказала я. – Ты должна объяснить, что ты хочешь сделать.

Она закатила глаза:

– Вернуть Блэйда, конечно.

У меня отвисла челюсть. Я хотела протестовать, но не смогла издать ни звука.

Дина покрутила амулет в руке.

– Там, в часовне, у меня почти получилось, – сказала она. – Ты сама видела. Видела, как близка я была к успеху. Но это требует такой сосредоточенности, столько сил отнимает!

– Ты это всерьез? – не выдержала я. – Да, ты заставила труп сесть, но не думаешь же ты, что тебе удастся окончательно воскресить Блэйда?

– Кэйтлин, ты же видела книги в библиотеке. Из них я узнала, как это делается. Моя семья сведуща в таких делах. Мы это умеем.

– Это бред, – заявила я. – Извини, но мне пора. Не знаю, зачем я сюда приехала.

– Зато я знаю, – сказала она, загородив дверь. – Ты приехала потому, что хочешь мне помочь.

– Н-нет, – выдавила я. – Неправда. Я не хочу тебе помогать. Потому что это бред, Дина. Если ты не шутишь, то тебе нужна помощь. Если ты всерьез решила, что сможешь воскресить Блэйда… – Мой голос прервался. Меня всю трясло.

Опустив руку с амулетом, она приблизилась ко мне на пару шагов.

– А если я докажу?

– Что докажешь? – Я уже ничего не соображала.

– Если я докажу, что способна на это, ты мне поможешь? У меня не хватит сил справиться в одиночку. Ты поможешь мне, если я докажу, что способна на это?

– Нет, – сказала я, – ты ничего не докажешь. Извини, Дина, но это уж слишком. Поговори с кем-нибудь еще. Ты несешь какой-то вздор. Мне очень жаль, но я тебе не помощница.

Я направилась к выходу. Она схватила меня за локоть и развернула.

– Смотри. Я могу это сделать. Я не сумасшедшая, Кэйтлин. Я Фиар. Я способна на ужасные вещи. Страшные вещи. Ты обязана мне поверить. Смотри.

– Дина, подожди…

Она схватила попугая. Птица вскрикнула от неожиданности. Дина стиснула ее в кулаке и стащила с насеста.

– Дина, стой! – закричала я. – Что ты задумала?

Попугай истошно заорал, завертел головой, вырываясь. Дина отнесла его к аквариуму… и погрузила в воду. Прижав попугая ко дну, она удерживала его под водой.

– Не надо, Дина! Что ты творишь?!

Я бросилась на нее. Схватила за руку. Попыталась вытащить бедную птицу из аквариума. Но Дина прижимала попугая изо всех сил, и я не могла сдвинуть ее руку.

– Что ты творишь? – кричала я. – Что ты творишь?

– Топлю попугая, – спокойно ответила она.

21

Птица корчилась, отбивалась когтистыми лапками, вращала головой. Дина неумолимо прижимала ее ко дну аквариума.

Я в ужасе отскочила. Вода бултыхалась с громким плеском. А через несколько секунд все стихло.

Попугай обмяк в руке Дины. Она вытащила его. С ярких перышек капала вода. Он не поднимал головы. И вообще не шевелился.

– Попугай мертв, – объявила Дина как ни в чем не бывало. Она сжала птицу, как губку, и в аквариум потекла вода.

В этот момент, этот кошмарный, тошнотворный момент, я поняла, как опасна Дина. А еще я поняла, что мне самой грозит опасность.

Она не просто больная. Она взяла чудесную птицу, своего питомца, своего любимчика – и утопила собственной рукой, безо всякой жалости.

Я схватилась за горло. Меня затошнило.

– А теперь смотри! – рявкнула Дина. – Ты смотришь, Кэйтлин? Да что с тобой такое? Я покажу тебе кое-что.

– Извини, – проговорила я, не сводя глаз с двери. Мне не хотелось смотреть на мертвую птицу. Я представляла, как она бьется в руке Дины на дне аквариума. Извивается и корчится. Пучит глазенки, пока ее легкие заполняются водой. Делает последний вздох…

Дина положила попугая на рабочий стол. С его тельца стекала вода, образовав лужицу на столешнице. Дина подняла перед собой серебряный амулет, а потом прижала

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 41
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Парень с того света - Роберт Лоуренс Стайн бесплатно.
Похожие на Парень с того света - Роберт Лоуренс Стайн книги

Оставить комментарий