Рейтинговые книги
Читем онлайн Точки над «i» - Джо Брэнд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 49

– Ну спасибо. То есть так вы представляете уровень моих партнеров? Не такой уж и страшный? Я просто вижу себя по телеку в программе «Любовь с первого взгляда», сидящей вместе с парой других старых жирных неудачниц и завоевывающей внимание Мистера Не Такого Уж Страшного!

– Не заводись. Я просто пошутила. Признайся, это был Алан-Планета? – спросила Ромашка.

– Нет, если только он по почте не прислал свою сперму. Я его сто лет не видела.

– Ну, тогда это, наверное, тот парень, которого мы встретили в клубе, в Восточном Лондоне – как его звали?

– Мохаммед, – ответила Марта. – Боже! Надеюсь, что не он. И кроме того, я не спала с ним.

– Ты говорила, что спала, – удивилась Ромашка.

– Не хотелось показаться слишком скучной.

– Ну так кто же это? – Сара и Ромашка почувствовали легкое раздражение.

– Это… Ох, мне срочно надо в туалет, – сказала Марта. Она увидела выражение их лиц:

– Да не вожу я вас за нос! Мне кажется, вы знали, что я хожу в туалет раз по четырнадцать за час, потому что Живот сократил мой пузырь до размеров мышиного яйца.

Марта сидела в туалете и ухмылялась. Она специально не выходила подольше и жалела что не зашла в этот шпионский магазин в Вест-Энде, чтобы купить маленький диктофон, записывающий то, что говорят о тебе в твое отсутствие. Она пришла к печальному выводу, что в таком случае могла бы услышать о себе только плохое, и была права.

– Это мог быть Джуниор, – говорила Ромашка Джуниору было четырнадцать, и он жил в соседней с Мартой квартире со своей семьей, но уже сейчас напоминал размерами небольшое дерево и потерял девственность в девять лет.

– Не-е. Даже Марта не упала бы так низко, – отвечала Сара.

– Может, поспорим? – предложила Ромашка: однажды она видела на какой-то вечеринке, как Марта пыталась соблазнить кого-то, кто в отключке валялся под столом.

Наконец Марта вернулась из туалета и остановилась у бара, чтобы купить чипсов, продлевая таким образом агонию подруг.

– Так кто он? – спросила Ромашка, с нетерпением в голосе.

– Тед, – ответила Марта.

– Но ты же сказала, что это не он!

– Ну, мне показалось неправильным, что вы сразу же угадали… извините. Решила напустить немножко туману, – объяснила Марта.

– А ты не знаешь, это мальчик или девочка? – поинтересовалась Ромашка.

– Все, что я знаю, так это то, что он будет здоровым и ненормальным, – сказала Марта, – и Не Таким Уж Уродом, который любит солененькие огурчики.

Саре, видевшей подруг в более привлекательном свете, чем на самом деле, после такого заявления все меньше и меньше нравилась идея стать крестной матерью.

– Ну, и как это у тебя произошло с Тедом? – спросила Ромашка; она видела Мартиного босса всего раз, и он ей показался дядькой, совершившим много нехороших поступков в темных аллеях с перепуганными женщинами.

– Я знаю, это звучит ужасно, но это было в аллее за клубом, когда я задержалась на работе и мы оба слегка поддали.

Сара, будучи одержимой всем, что касается привлекательности и чистоплотности, почувствовала легкую тошноту, в то время как Ромашка вдруг почувствовала возбуждение.

– Продолжай, – сказала она.

– Да вот, собственно, и все, – пожала плечами Марта, – так вот я и залетела.

– А он знает?

– Нет.

– Почему?

– Не хочу расстраивать ребенка, – ответила Марта.

– Но он же должен знать? Разве он не помнит, как трахнул тебя? – спросила Сара. – И вообще, почему ты не сделала прерывание?

– Звучит мило – «прерывание», тебе не кажется? Убирает все напряжения, а вот «аборт»… это звучит правильно. Кровавое месиво в любом варианте, – сказала Ромашка.

– Я хочу ребенка, – заявила Марта.

– Чтобы досадить папаше? – поинтересовалась Ромашка.

– Не все так просто, хотя это хороший бонус. Просто я уже не молода, а потом будет поздно, – ответила Марта.

– И безответственно, – Ромашка поймала себя на том, что говорит как взрослая.

– Насрать на ответственность, – ответила Марта Ее слова прозвучали в унисон призывам матерей-одиночек, которые хотят завести ребенка, просто чтобы любить его, и не подозревают, какие мучительные путы будут связывать их до конца жизни.

– Тогда за тебя, – подняла свой бокал Ромашка – Удачи.

– Да уж, удачи тебе, глупая корова, – усмехнулась Сара.

Внезапно в помещении потемнело оттого, что в дверном проеме, как шериф из дешевого вестерна, стоял Билли.

Глава тринадцатая

Ромашка сглотнула, а Марта попыталась усмехнуться, хотя чувствовала, что щека у нее нервно подергивается. Билли выглядел злым, хотя на самом деле, когда он подошел к их столику, на его лице была улыбка.

– Как дела девочки? – он хотел, чтобы прозвучало иронично и дразняще, но вышло как-то неуклюже и по-сутенерски.

– Привет, – хором ответили они.

– А что ты тут делаешь? – спросила Сара, чувствуя себя неловко, с застывшей ухмылкой на лице.

– Решил сегодня не зависать с ребятами и ушел пораньше, – ответил Билли. – Думал, найду здесь трех шалуних.

«Интересно, как ему удается заставить слово «шалунихи» звучать как "тупые шлюхи"»? – подумалось Марте, и она поняла, что очень злится на него:

– Слушай, почему бы тебе не дать бедной девочке отдохнуть от себя и не пойти куда подальше? – спросила она.

Лицо Сары исказилось от ужаса, и она незаметно для всех пнула Марту по ноге. Марта истерично расхохоталась.

– Ха! Ха! Шутка!

Ромашка присоединилась к веселью, стараясь, чтобы это выглядело как можно более естественно, но получилось не очень убедительно. В это время зазвонил ее мобильный, впервые так вовремя. Она извинилась. Звонил Чарли с сообщением, что кто-то звонил из клуба «На посошок» и спрашивал о ней.

– Вот дерьмо, – расстроилась Ромашка. – Совсем забыла, что у меня сегодня выступление.

Она собрала вещи в облаке дыма от самокруток и запаха жасминового парфюма и выскочила в панике на улицу, бросив через плечо: «Увидимся на выходных!»

– Я вижу, что мое присутствие напрягает. Девичьи разговоры и все такое, – сказал Билли. – До встречи. Не задерживайся, Сара, о'кей? – и растворился в вечерней мгле.

– Зачем ты это сделала? – спросила Сара.

– Что? – удивилась Марта; гериатр увидел бы в такой короткой памяти доказательство начинающейся болезни Альцгеймера. Затем:

– Иногда меня просто тошнит от вашего притворства. Он просто бык.

– У него свои проблемы.

– Неужели? Расскажи, какие.

– Я, пожалуй, пойду, – сказала Сара.

– Да ладно тебе. Еще полчаса до закрытия, и мы не должны ссориться из-за мужика.

– Мы и не ссоримся, – солгала Сара. – Но я все-таки пойду.

Марта представила себе, как между ней и подругой выросла плотная стена, край которой практически уперся в дверь.

– Ладно, – сказала она веселым голосом. – Обсудим на выходных? – Это было полуутверждение-полувопрос.

Сара медленно пошла домой, надеясь, что у Билли не испортилось настроение. Билли дома не оказалось.

Марта, оставшись в компании со стаканом, одним глотком допила свою содовую, сделав при этом мерзкое лицо, и тоже ушла.

Ромашка добралась до клуба достаточно быстро, летя на велосипеде как на крыльях, игнорируя светофоры и заставляя водителей кричать вслед удаляющемуся силуэту отборные ругательства. Ей хотелось остановиться и объяснить всем, что обычно она так не поступает, но сейчас ей нужно было настроить себя на саркастический комедийный лад, поэтому она просто обернулась и попыталась посмотреть на них вызывающе. Некоторым женщинам, правда, это не всегда удается, особенно если они на самом деле милые и принадлежат к среднему классу.

С Ромашкой в этот вечер выступали на одной площадке Дик Мудвин и Уилл Хатчард. Дик Мудвин был последним, а Ромашка шла перед ним. У Уилла Хатчарда дела шли неплохо, когда она добралась до клуба. Он был из Ливерпуля, и его понурое усатое лицо само по себе было комичным, а отповеди насмешникам были, по общему мнению, настолько хороши, что все остальные ими пользовались.

– Тебе когда-нибудь хотелось кого-нибудь убить? – спросила Ромашка у Дика, когда они сидели в крошечной гримерке, из грязного окна которой было видно только ноги и лодыжки, идущие по своим делам в ночном Сохо.

– Разве что одного малолетку, который не захотел у меня отсосать, – ответил Дик. Он часто говорил так, будто находится на сцене.

– Нет, я серьезно.

– Ты что, хочешь кого-то убить? – неожиданно заинтересовался Дик.

– Хотелось чуть раньше, – ответила Ромашка, – Иногда думаю: вот бы у меня был пистолет… просто припугнуть их, понимаешь?

– А кто они? – спросил Дик.

– Ну, говнюки всякие.

– Я достану тебе ствол, если ты этого хочешь, детка, – предложил Дик, стараясь подражать Хэмфри Богарту, но вместо этого получилось, как у американца, пережившего апоплексический удар.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 49
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Точки над «i» - Джо Брэнд бесплатно.
Похожие на Точки над «i» - Джо Брэнд книги

Оставить комментарий