Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну что, ушел этот придурок? – крикнул из кухни дед.
– Подожди дед, сейчас уйду, – тихо сказал я.
Поднялся, взвел курки и выстрелил бабке в голову один раз. Голова разлетелась, как спелый арбуз. Картечью заряжен, подумал я. Тело бабки шмякнулось об пол. В ушах у меня звенело. Я прислушивался к звукам, доносящимся с кухни. Ничего слышно не было. Я тихо пошел на кухню. Дед сидел за столом, как раз напротив меня и закрывался от дула обреза рукой. Рука тряслась мелкой дрожью. Я выстрелил ему в голову. Ему размозжило верхнюю часть черепа. Оставшаяся картечь изуродовала ему руку. Он тихо упал на бок. Я быстро протер все то, до чего дотрагивались мои пальцы, положил в карман удостоверения. Обрезы и патроны завернул обратно в бумагу и положил в полиэтиленовый пакет. Перед уходом я снял со стены крест, выключил свет и вышел из квартиры. На лестничной клетке стоял какой-то ханурик и смолил сигареты. Вонь в подъезде от этих сигарет стояла ужасная. Он посмотрел на меня. Я сунул ему в лицо удостоверение и сказал.
– ФСБ. Проводим учения.
Он ничего не ответил, только посмотрел внимательно на крест.
– Мы изъяли этот крест, в качестве вещественного доказательства, – сказал я первое, что пришло на ум.
Он внезапно заговорил.
– Мы – это местоимение. А местоимение – это «самостоятельная часть речи, которая указывает на предметы, признаки, количество, но не называет их. Европейская грамматическая традиция, восходящая к античности, рассматривает местоимение как одну из частей речи; эта трактовка местоимения сохраняется и в академических грамматиках (например, латинского и греческого языков). В современной лингвистике местоимение определяется более сложно как «лексико-семантический класс знаменательных слов, в значение которых входит либо отсылка к данному речевому акту (к его участникам, речевой ситуации или к самому высказыванию), либо указание на тип речевой соотнесённости слова с внеязыковой действительностью (его референциальный статус). К местоимению можно задать вопросы: кто? что? (я, он, мы); какой? чей? (этот, наш); как? где? когда? (так, там, тогда) и др. Местоимения употребляются вместо имён существительных, прилагательных или числительных, поэтому часть местоимений соотносится с существительными (я, ты, он, кто, что и др.), часть – с прилагательными (этот, твой, мой, наш, ваш, всякий и др.), часть – с числительными (сколько, столько, несколько). Большинство местоимений в русском языке изменяется по падежам, многие местоимения – по родам и числам. Конкретное лексическое значение местоимения приобретают только в контексте, выступая в значении того слова, вместо которого употребляются.» (Взято из «Википедии» (свободной энциклопедии).
Удивленный, я пошел вниз. Он что-то такое в этом же роде продолжал говорить. У меня теперь такое часто происходит в жизни, после того как я начал эти эксперименты с виртуальной реальностью. Я называю это «сбой Матрицы». Вот и сейчас я не помню, как я оказался на переднем сидении пассажира в нашей старенькой «Хендэ Соната».
– Извини, что я не пошел с тобой, – после некоторого молчания произнес он, – мне было бы больно смотреть на это. Все-таки они мои родители.
Вместо ответа я твердо, но ласково поцеловал его в губы.
– Вот зачем вставлять в современный русский роман гомосексуальные сцены? В этом есть много минусов. Первый и самый главный. Тебя могут обвинить в пропаганде гомосексуализма среди несовершеннолетних. Второе. Тебя могут обвинить в разжигании ненависти к социальной группе гомосексуалисты.
– Подумаешь, один мужик другого в губы поцеловал. У меня вот тоже один дружок есть. Он своих детей в губы целует. Что же его теперь, за педофилию сажать?
Поцелуй в губы …. Не скажи. Если один мужик целует другого в губы… Это прелюдия ебли в жопу, это точно. Но вот зачем в этом романе тебе понадобилась вся это мерзость? Ведь ты даже не свой собственный опыт описываешь. Ты какие-то свои фантазии насчет этого опыта описываешь. Скажи мне ведь это так? Не заставляй меня переживать. Не жди, что у меня повысится кровяное давление. Отвечай, ну, живо!
-Не было у меня такого опыта. Успокойся.
– Надеюсь, что ты не врешь.
– Слушай, ты тут устроил такую психодраму из-за этого поцелую в губы. Мне право неловко. Хочешь, я уберу этот эпизод из текста?
– Нет, что ты. Не вздумай.
???
– Ну пойми ты дурья башка, вот пройдет время. Нравы смягчаться. Мы в конце концов догоним в моральном плане Европу и Америку. И тут начнут изучать по серьезному всю русскую литературу этого нашего времени. А нигде практически ни в одном произведении тема гомосексуализма не раскрыта. А у тебя раскрыта. Понятно дурачок?
– Понятно.
После небольшой паузы, он твердо, но ласково поцеловал меня в губы.
Съемки порнофильма. Сцена вторая. Целибат.
Все замерли. Замерли все. Иногда кажется, что время остановилось. Время остановилось. Но это не так. Все дышат, моргают ресницами, печалятся. Никто не может вновь начать разговор или какое-нибудь действие. Безобидное. Например, можно встать подойти к кулеру налить холодной воды, добавить немного горячей. Сделать глоток-другой. Успокоиться. И начать говорить. Говорить начал Дедушка.
– Я вот теперь вообще не понимаю, как я буду ебать Бабушку. Да и Маму с Дочкой. Вы же, оказывается, родные близкие души. Мы с Вами умирали вместе уже раз по сто. Или двести. Мы вечные существа, мы никогда не умрем. Сейчас это совсем ясно стало. Мы только мыкаемся по Вселенной в разных образах. Играем друг с другом. Только раньше мы ничего не помнили. А сейчас вспомнили кое-что. Не все, но кое-что. Нам важными делами надо сейчас заниматься, а не сниматься в этом порнофильме. О душе там надо думать, о Боге. Я, короче, отказываюсь дальше сниматься. Улечу ближайшим рейсом.
– Нет, подождите друзья, – заполнил возникшую пузу, Режиссер, – это в высшей степени непрофессионально.
– Что непрофессионально? – переспросил его Дедушка.
– Ну вот так поступать непрофессионально. Мы же профессионалы. Мы все в этом бизнесе много
- Десять правил обмана - Софи Салливан - Русская классическая проза / Современные любовные романы
- Спаси моего сына - Алиса Ковалевская - Русская классическая проза / Современные любовные романы
- Русский вопрос - Константин Симонов - Русская классическая проза
- Не могу без тебя! Не могу! - Оксана Геннадьевна Ревкова - Поэзия / Русская классическая проза
- А рассвет был такой удивительный - Юрий Темирбулат-Самойлов - Русская классическая проза / Прочий юмор
- Россия под властью одного человека. Записки лондонского изгнанника - Александр Иванович Герцен - История / Публицистика / Русская классическая проза
- Журнал «Если» №07 2010 - Том Пардом - Социально-психологическая
- Внедрение - Евгений Дудченко - Попаданцы / Социально-психологическая / Фэнтези
- Добро пожаловать в «Книжный в Хюнамдоне» - Хван Порым - Русская классическая проза
- Человек искусства - Анна Волхова - Русская классическая проза