Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Девушка испуганно покачала головой - нет.
- Все получится, - повторил он. - Я знаю этих людей, знаю, о чем они думают и что чувствуют. Ты выглядишь превосходно, и, если не упадешь в обморок, не выскочишь за борт или не начнешь кричать, просто не может не получиться. Слышишь, госпожа? - Он мягко, но решительно взял ее под руку. - Ну, топай на палубу... капитан. Не запутайся в платье, когда будешь подниматься на ют. Алагера ходила в штанах. Вот только Алагеру никто не слушал... Ну, давай!
Почти силой он выволок ее из каюты на палубу.
- Наверх, - приказал он, показывая на узкий трап. - На ют. Сейчас вернусь! - обещал он, видя ее испуганный взгляд. - Я оставил на руле двоих надежных людей, но за ними все же нужен присмотр... Ну иди же! нетерпеливо прошипел он.
Несколько матросов играли в кости прямо посреди главной палубы. Из люка за их спиной появилось двое крепких детин, а за ними еще двое моряков. Раладан подозвал первых двоих и показал им пальцем на Ридарету, стоявшую на юте. Наклонившись, он что-то долго им объяснял. Подтвердив пущенную Таресом и боцманом весть, он добавил:
- Чтоб охраняли ее как следует. Если кто-то косо посмотрит на ее благородие, сразу дать ему по морде. Демон поручил вам заботиться о его дочери. Заботиться! - с нажимом повторил он. - Понятно?
Старые гвардейцы капитана Раписа не раздумывая кивнули.
Раладан пошел на руль.
Необычная весть взволновала команду. На главную палубу вылезало все больше матросов. Собравшись группками, они бродили туда-сюда, то и дело бросая неуверенные взгляды на одинокую черную фигуру на юте. Опершись спиной о прочный деревянный барьер, она, казалось, не обращала на них ни малейшего внимания...
Как только Раладан и Тарес снова оказались рядом с ней, она тут же вопросительно посмотрела на них. Девушка чуть побледнела, но владела собой.
- Ну и?.. - спросила она.
- Клюнули, - спокойно ответил Раладан. - Вижу, что клюнули. Дороль сейчас их соберет в кучу.
Тарес утвердительно кивнул.
Тотчас же, словно по условленному сигналу, раздался громовой рык боцмана. Несколько "стариков" под его руководством собирали матросов в большое стадо на кормовой палубе. Стадо... Обычное быдло, ничего больше Ридарета видела это совершенно отчетливо. Она еще больше побледнела.
- И я теперь... должна... - заикаясь, начала она.
- Ты должна стоять здесь, госпожа, - с кривой усмешкой сказал Раладан. - Просто стоять, и все. Пока ни слова.
Толпа внизу постепенно успокаивалась, матросы тупо, бессмысленно переглядывались. Кто-то отхаркался и хотел было сплюнуть, но вовремя удержался. Другой обернулся к товарищам.
Волны ритмично били о борт, ветер свистел в снастях.
Она была дочерью капитана...
Ведь они видели ее уже не впервые. Но теперь... теперь они видели ее иначе, ибо в лице ее были черты Демона - его четко очерченный рот, форма подбородка... Вне всяких сомнений, это была дочь Демона...
Они молча стояли и смотрели на нее.
Раладан наклонился к девушке.
- Скажи что-нибудь, госпожа, - негромко проговорил он. - Мне, пару слов.
- Но что? - так же негромко спросила она; он стоял так близко, что видел, как дрожат ее колени. - Тебе?..
- Что угодно, они все равно не услышат. А может быть, станешь настоящим капитаном?
Нахмурившись, она посмотрела на него:
- Отлично, мне как раз требовалось немного гнева... Дороль!
Команда напряженно следила за их тихим обменом фразами. Раладан знал, что делает, - именно так Демон разговаривал со своими офицерами.
Боцман вышел вперед.
- Найдешь виновных в беспорядках, - приказал Раладан. - По тридцать бичей, Дороль.
Он снова повернулся к Ридарете:
- Понимаешь, госпожа?
Она кивнула.
- Весь ром за борт! - снова крикнул он, пытаясь перекричать шум моря. Немедленно!
И он, и Тарес уже знали, что победили. Обрадованный Дороль, у которого, как и у каждого боцмана, было больше всего причин опасаться своеволия и упадка дисциплины в команде, замахнулся палкой.
- Ну, пошли! - рыкнул он. - В чем дело? Падаль!
Толпа матросов ожила. Раладан с едва скрываемым удовлетворением смотрел то на них, то на Ридарету.
- Вот и вся тайна власти, - сказал он. - Главное - показать себя, госпожа. Как видишь, вовсе не обязательно, чтобы ты им приказывала. Достаточно, если они будут так думать.
Он посмотрел на носившихся внизу матросов.
- Что дальше? - с нескрываемым облегчением спросила девушка.
- Что прикажешь, капитан.
Она неуверенно посмотрела на Тареса. Вид у него был не менее довольный.
- Думаю, пора ложиться на какой-то вразумительный курс, - сказал он. Мы не можем все время кружить на одном месте. Во всяком случае, не здесь.
- И то правда, - согласился Раладан. - Капитанские каюты с этого момента принадлежат тебе, госпожа. Иди туда. Не к чему стоять здесь и смотреть так, словно ты не уверена в том, выполняются ли твои приказы. А ты, господин, - обратился он к Таресу, - займи каюту первого помощника. Я займу твою. Сейчас я разберусь со всеми делами, а потом приду к тебе с картами и приборами.
Он посмотрел вслед спускавшейся с юта паре, потом подозвал Дороля и отдал несколько коротких распоряжений.
Ридарета и Тарес скрылись в своих каютах.
"Морской Змей" медленно шел поперек ветра на юго-восток, прямо к берегам Гарры. Уже вскоре они должны были увидеть окружавшие ее острова, но лишь издалека. Они не могли пристать ни к одному из них, поскольку острова со стороны континента были слишком густо заселены и обычно на них размещались гарнизоны Морской Стражи Гарры и Островов, а иногда и Гаррийского Легиона. Скорее следовало обойти Гарру вокруг и высадиться с южной стороны. Там было несколько небольших пристаней и рыбацких портов, где почти не было солдат, а порой вообще забытых. Нужно было спешить: приближалась осень, пора штормов. Осенью движение на Просторах замирало; море было столь капризным, что о мореплавании не стоило даже и думать. Яростные штормы могли разнести в щепки любой корабль. Даже такой большой, прочный и надежный, как "Морской Змей".
Обычно с началом осени Рапис распускал команду, после чего с небольшой группой наиболее доверенных людей отводил корабль в какое-нибудь укрытие. Потом он отправлялся на берег, собирая сведения от хорошо оплачиваемых шпионов. Когда в начале зимы команда собиралась снова, он уже располагал информацией о кораблях, которые должны были везти особо ценные товары: золото, обученных рабов, дорогие ткани, высокопоставленную особу, за которую можно было получить выкуп...
Тарес знал, что девушка и лоцман не собираются следовать примеру Демона. Раладан хотел довести корабль до места, где они могли бы сойти на берег, и все. Дальнейшая судьба "Морского Змея" и его команды его не интересовала. Сначала Тарес с ним соглашался, не веря, что на корабле удастся навести хоть какой-то порядок. Однако теперь ситуация была несколько иной.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Закон гор - Феликс Крес - Научная Фантастика
- Убитый - Феликс Крес - Научная Фантастика
- Дети Кронарха. Путь Наследника - Артем Буряк - Боевая фантастика / Научная Фантастика
- Звездный зверь. Имею скафандр - готов путешествовать - Роберт Хайнлайн - Научная Фантастика
- Прикосновение крыльев (сборник) - Олег Корабельников - Научная Фантастика
- Свечи - Александр Смирнов - Научная Фантастика
- День без Смерти - Феликс Дымов - Научная Фантастика
- Вселенная в твоих глазах - Антон Сергеевич Белоглазов - Героическая фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
- Отчет космического путешественника. Книга 1 - Наталья Дерябина - Научная Фантастика
- Бойтесь ложных даров! - Дмитрий Вейдер - Научная Фантастика