Рейтинговые книги
Читем онлайн Летние секреты - Барбара Фритти

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 103

— Но вас было только четверо. Почему ваш отец не захотел пополнить экипаж парой здоровенных парней?

Кейт улыбнулась, услышав знакомые слова. Многие предполагали, что они брали дополнительных членов экипажа. В первых сообщениях о гонке предсказывали, что МакКенна закончат состязание последними, если вообще сумеют его закончить.

— Мы были вымуштрованы не хуже заправских матросов, все делали очень хорошо и слаженно, — не без гордости заявила она. — Я думаю, мы доказали, что вполне способны выиграть соревнование и без двух богатырей.

— Хорошо. — Тайлер очень боялся вспугнуть Кейт своим напором. — Что произошло с лодкой после того, как вы вернулись домой? Я слышал, она теперь принадлежит кому-то другому.

— Да. Мы продали ее после возвращения.

— Почему?

Кейт на миг задумалась, подгадывая, как ответить, чтобы ее ответ не повлек за собой другие вопросы.

— Приблизительно по той же причине, что и вы сменили тему. Одна значительная часть нашей жизни закончилась, — сказала она наконец. — Нам понадобились деньги на нечто более важное.

— На что именно?

— Да так. На разное.

Тайлер постучал носком ботинка по полу.

— Хорошо. Скажите мне, как вы будете себя чувствовать, когда ваша лодка придет в гавань в понедельник?

— Откуда вы это знаете? — резко спросила Кейт, но тут же вспомнила о его встрече в ресторане с сестрой. — Ах да, понятно. Вы виделись с Кэролайн вчера вечером.

— Да.

— Зачем вы пригласили ее?

— Надеялся, что она окажется податливей вас, — честно признался Тайлер.

— И она оправдала ваши надежды?

— Вы уже знаете, что нет. Она была уклончива, как и вы, хотя ее речь гораздо ярче и колоритнее.

Кейт знала, что это правда. Кэролайн всегда могла приложить обидчика, а цветисто ругаться ее учили в юности матросы, так что теперь она могла заткнуть за пояс любую «сухопутную крысу».

— Что еще вы хотите узнать? — спросила она, взглянув на свои часы. — Мне пора собираться на работу.

— Вы когда-нибудь хотели выйти из гонки?

— Да. Но отец был одержим желанием добраться до финиша. Когда мы ступили на этот тернистый путь, никто не знал, что нас ждет. Но никто и ничто не могло его остановить.

— Я думаю, именно поэтому вы выиграли гонку, — предположил Тайлер.

— Хоть в этом мы единодушны.

Воспоминания жестоко ранили ее. Слишком много заключено в той части ее жизни невероятной радости, ужасной боли.

Внезапно поднявшись, она сказала:

— Ну, что ж. Мы закончили.

— Мы только начинаем, — возразил Тайлер, тоже вставая с кресла.

— Если вам нужна еще какая-то информация, пойдите в библиотеку, — посоветовала она.

— Ну, что вы заладили… Я-то думал, лед сломан.

Он улыбнулся, желая смягчить ее настроение, но это не сработало. Боль не отпускала, скрутила Кейт, заставляя вернуться в прошлое.

Неожиданно Тайлер протянул руку и коснулся ее лица. Оно запылало огнем от этого легкого прикосновения.

— Отчего столько боли в ваших глазах? — тихо спросил он, пристально всматриваясь в ее лицо.

— Ничего подобного. Вам показалось. — Кейт хотела отвернуться от него, но не могла разорвать возникшую между ними связь. — Вы изучаете меня?

— Вы изучаете меня, — пробормотал он.

Несколько мгновений оба молчали.

— Это был мужчина? — спросил Тайлер.

— Что? — Оказавшись в плену своей столь бурной реакции на его близость, Кейт потеряла нить разговора.

— Это из-за мужчины вам так больно?

— Нет-нет, — она ответила слишком быстро, чтобы это могло быть правдой.

— Что-то случилось с кем-то из сестер во время гонки? — выдвигал одну за другой версии Тайлер.

— Почему вы спрашиваете?

— Потому что после смерти матери вы опекали девочек, были их защитницей. И если больно им, больно и вам, Кейт. Я прав?

Она испытала облегчение, когда разговор перешел на сестер.

— Я старшая, — ответила она. — Я делаю то, что должна.

— Могу это понять.

— Вот и хорошо. Не расспрашивайте моих сестер, Тайлер. Это будет большая ошибка.

Тайлер устремил на нее долгий, изучающий взгляд. Она восприняла его молчание как согласие.

— Значит, мы понимаем друг друга. — Кейт повернулась, собираясь выпроводить его из комнаты, но Тайлер удержал ее за руку.

— Не так быстро.

Не страх был причиной дрожи, пробежавшей по спине, а невероятное, неодолимое притяжение, но Кейт не могла допустить этого человека ближе, потерять контроль. Она не должна позволить себе увлечься им, довериться ему. У нее есть семья, которую она обязана защищать, не говоря уже о собственном сердце.

— Мы не закончили, — заметил Тайлер.

— Возможно, но я не доверяю вам. Не верю, что вы здесь из-за нашей простой истории.

— А я не верю, что ничего не случилось во время той гонки.

— Думайте что хотите, — резко сказала она. — Я ничего не выиграю от разговора с вами.

— Может быть, ничего не выиграете, но я подозреваю, вам есть что проиграть.

Тайлер понятия не имел, как много… И Кейт отчаянно надеялась, что он никогда этого не узнает.

Прежде чем она успела ответить, в дверь снова позвонили. В ее доме редко бывали посетители, но с вечера они что-то зачастили, и в эту минуту она тоже как никогда обрадовалась неожиданному визитеру. Кейт высвободила руку из его руки.

— Пойду открою дверь.

На пороге стояла Эшли.

В ее глазах метался страх, длинные спутанные волосы упали на лицо и на плечи.

— Я не могу это сделать, Кейт… Я не могу ступить в эту проклятую лодку. Ветер стих, но я все еще чувствую его, он слишком сильный, — торопливо заговорила Эшли, едва войдя в прихожую. — Если я не буду фотографировать экипажи, мистер Конвей кому-нибудь передаст этот заказ, а мне очень нужны деньги. Но я не могу подняться на борт! Что со мной такое? Почему я должна все время бояться? — Она в отчаянии взмахнула рукой так, что сумочка упала, и ее содержимое высыпалось на пол. — Черт побери! Я ничего не могу сделать как следует…

— Доброе утро, Эш. Успокойся, милая, — мягко сказала Кейт и положила руку на плечо сестры. — Все будет хорошо.

— Нет, нет и нет! — Эшли резко остановилась, увидев Тайлера, который присел на корточки, помогая собрать содержимое сумочки. — Кто вы?

— Тайлер Джеймисон, — ответил он, встал и отдал сумочку Эшли. — А вы, должно быть, Эшли.

— Репортер? — Эшли в замешательстве перевела взгляд с Кейт на Тайлера. — Ты разговариваешь с журналистом? Но ты сказала…

Кейт строго взглянула на Эшли, предупреждая, чтобы та придержала язык.

— Я сказала, что он очень настойчив. Это так и есть.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 103
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Летние секреты - Барбара Фритти бесплатно.
Похожие на Летние секреты - Барбара Фритти книги

Оставить комментарий