Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ваша милость, – менестрель расправил плечи, – во-первых, дворянская честь для меня пока что не пустой звук. К счастью, для большинства моих соотечественников тоже. Вам-то это должно быть известно. Во-вторых, моя влюбчивость касается меня, и только меня. Я – свободный человек и свободен в поступках.
Баронесса улыбнулась, покачала острым носком сафьянового сапожка.
– Я ценю ваши понятия о чести, пран. И ни в коем случае не пытаюсь навязать свое мнение, кого, когда и где любить, – улыбнулась она. – Прошу вас присесть. Да! Снимите же наконец свой плащ. От него разит походным костром и вообще солдатней.
Ланс покачал головой, но губы помимо воли растянулись в улыбке. Ну, хоть один человек в этом городе оставляет за ним право определять собственную жизнь. И кто бы мог помыслить, что этим человеком окажется баронесса Кларина, которую он слегка недолюбливал, несмотря на постоянные попытки фаворитки его светлости завязать дружеские отношения.
Накинув плащ на вешалку, альт Грегор одернул дублет, отстегнул шпагу и положил ее на туалетный столик. Уселся на карл напротив баронессы.
– Увы, ваша милость, – развел он руками. – От меня всего разит солдатней, поскольку в настоящее время я и являюсь наемником, сражаясь не за родную державу, как хотел бы, а нанимаясь за презренный металл на службу соседям.
– А еще от вас немилосердно разит чесноком, пран. – Кларина поднесла к носу надушенный кружевной платочек.
– Ну, что поделать, ваша милость! – Ланс развел руками. – Такой уж я стал, неотесанный и грубый, вдали от Аркайла.
– Но вы же знали, пран Ланс, что вас приглашает на встречу женщина благородного происхождения.
– Знал, ваша милость.
– И все равно не отказались от чеснока за обедом? А ведь приглашение могло носить характер…
– Для меня не могло, ваша милость. Я могу любить одновременно не больше одной женщины. Вот такой уж я уродился. Можете отнести это к моим достоинствам или к моим недостаткам, на ваше усмотрение.
– Я бы, скорее, отнесла к достоинствам, – кокетливо протянула баронесса, и в душе Ланса всколыхнулись нехорошие подозрения. Хотя, с другой стороны, зачем он ей? Кларина охотится за богатыми и влиятельными мужчинами.
– Благодарю за честь, ваша милость.
– Не за что. Вы всегда вызывали во мне любопытство, смешанное с восхищением. Великолепный музыкант, но очень мало честолюбия. Ведь вы могли с легкостью занять место Регнара альт Варда, не так ли?
– Регнар был на своем месте. При дворе герцога, я хочу сказать. А я – на своем. Зачем мне занимать его место?
– Вы все шутите. А как же сытая и беззаботная жизнь?
– Это скучно.
– Ну, возможно… А благодаря мастерству фехтовальщика вы могли бы возглавить стражу. Хотя если принять во внимание благородство Дома Багряной Розы, то и гвардию.
– Что вы, что вы, ваша милость! Это тоже не для меня. Подчиняться? Служить? Увольте! – Альт Грегор замахал руками, улыбаясь.
– Но сейчас же вы подчиняетесь кондотьеру?
– У нас договор. Он платит, я подчиняюсь.
– Значит, плату от кондотьера в награду за преданную службу вы готовы принять, а от герцога нет?
– Родине за плату не служат. Родине нужно служить от чистого сердца.
– Я же и говорю, любопытный вы человек, пран Ланс. Не от каждого дворянина подобное услышишь.
– Уж какой есть.
Кларина помолчала, покачивая ногой. При этом ее синие глаза цепко рассматривали менестреля.
– Пран Ланс, – наконец сказала она. – Вы же не станете меня уверять, что вернулись в Аркайл исключительно из любви к родине? Или чтобы попрощаться с прахом его светлости.
– Конечно, нет.
– Я даже не буду спрашивать вас о причинах неожиданного возвращения. Не буду, поскольку совершенно точно знаю, кого вы хотели повидать.
– Я повидал всех, кого хотел.
– Неужели? А я вот точно знаю, что не всех.
– Вы разочаровываете меня, прана Кларина. В начале нашей беседы вы дали понять, что не собираетесь домысливать за меня или приписывать мне поступки, которые я не собирался делать.
– Пран Ланс, – глаза баронессы сверкнули, словно два стальных клинка, – я не достигла бы того положения в обществе, оставаясь красивой игрушкой в руках мужчин, если бы не умела наблюдать за людьми и делать определенные выводы. Сеть моих осведомителей не уступает тайному сыску, и Гвен альт Раст этого никогда не отрицал. О вашем появлении в Аркайле мне донесли сразу же после того, как вы расседлали коня у Тележных Ворот. Я принялась размышлять и рассуждать. Вы вернулись с риском для жизни. Ради встречи с друзьями? Вот уж вряд ли. Перед вашей последней встречей вы не виделись четыре года, если я правильно помню. И не испытывали нравственных страданий.
– А если испытывал?
– Значит, умело скрывали их. Настолько умело, что смогли убедить и пранов Регнара с Коэлом, и себя прежде всего. Нет, в Аркайл вас привела не дружба. В Аркайл вас привела любовь.
– Это лишь предположения.
– Предположения, с одной стороны, подтвержденные женской способностью видеть чувства, а с другой стороны – холодным изучением обстоятельств. Кого прославленный менестрель мог так страстно желать повидать, что пренебрег опасностью? Ну, конечно же, хорошенькую юную девицу из провинциального Дома, которую случайно повстречал на балу. Да-да, на том самом балу, который запомнился всему Аркайлу дуэлью с сыном посланника и ухудшением отношений с Браккарой. Реналла из Дома Желтой Луны. Ну, признайтесь честно, пран Ланс. Я же не ошиблась?
– Если бы у меня была шляпа, прана Кларина, я снял бы ее, – не стал спорить альт Грегор. – Но шляпы у меня нет. Поэтому я просто скажу – да. Вы правы. Хотя… Вынужден вас разочаровать, обстоятельства изменились. Теперь я намерен покинуть Аркайл, не повидав Реналлу.
– И вас совсем не интересуют изменения, которые могут произойти во внутренней и внешней политике герцогства?
– Нисколечко. Они и раньше меня не интересовали.
– Но они могут касаться вас напрямую.
– Каким образом?! – поднял брови менестрель.
– Знаете, как говорят в народе, новая метла по-новому метет.
– Хотите сказать, герцог Гворр будет готов из-за меня и моей музыки окончательно разорвать отношения с Браккарой? Не смешите меня, прана Кларина.
– Просто я подумала, что вы…
– Что я могу так подумать? Напрасно. Мне казалось, вы лучше читаете в людских душах.
– Чтение в людских душах – удел священников. Я же просто наблюдаю и делаю выводы. Значит, мои выводы были ошибочными.
– Мне тоже так кажется. Боюсь, что если у вас были какие-то далекоидущие планы относительно меня, то от них придется отказаться. Я не стану служить герцогу Гворру. Даже если он пригласит меня.
– Вот как? Тогда признаюсь честно, от нашей беседы была хоть какая-то польза.
– Если вам угодно так думать. – Ланс поклонился.
– А если бы я попросила вас оказать поддержку мне?
– Что? – Альт Грегор не сумел сдержать возгласа изумления. – Богатый и могущественный Дом Сапфирного Солнца нуждается в помощи последнего из Дома Багряной Розы – мота, бретера и неудачника?
– Опытного воина, великолепного фехтовальщика и прославленного музыканта.
– О, благодарю вас, прана Кларина. Ваши теплые слова для меня словно чудодейственный бальзам, пролитый на застарелую рану. Но, приняв меня на службу, ваш супруг рискует вызвать неудовольствие правящего Дома. И это в самом лучшем случае.
– Мой супруг? О, теперь я вижу, что вы, в самом деле, не интересовались событиями, происходящими в Аркайле. Уж скоро год, как я – вдова. Грудная жаба. Глава Дома сейчас – я.
– Мои соболезнования, ваша милость.
Она слегка скривилась.
– Мой супруг никогда не мог оправдать моих надежд. Напротив, только палки в колеса ставил всем начинаниям. Дому Сапфирного Солнца пора возродить былое величие. Я думала, вы сумеете мне в этом помочь.
– И навлеку на вас гнев прана Гворра? Мне казалось, ваши отношения с Домом Черного Единорога позволяют…
– Давайте не будем повторять здесь досужие сплетни, пран Ланс. – Кларина нахмурилась. – В случае вашего согласия мы могли бы многое обсудить… Ну, коль не срослось, значит, так тому и быть. И все равно я вам благодарна, что не отказались прийти.
– Что вы, не стоит благодарностей.
– Нет-нет, стоит. Конечно, вам лучше покинуть Аркайл. Клянусь сохранить нашу встречу в тайне. Ни Гвен альт Раст, ни герцог Гворр от меня не узнают ничего.
– Благодарю, ваша милость.
– Не стоит благодарностей. Но услуга за услугу, пран Ланс. Вы хотели повидать Реналлу из Дома Желтой Луны. Кстати, она теперь вошла в другой Дом…
– Я даже не спрашиваю, в какой именно.
– Похвально. Но вы не против повидать ее?
– К чему?
– Не знаю… Возможно, беседа по душам поможет вам побыстрее залечить сердечные раны?
Ланс задумался. Предложение баронессы застало его врасплох. С одной стороны, он решил не вмешиваться в жизнь Реналлы, не мешать ее счастью. А с другой… Вдруг счастья никакого и нет? Коэл сказал, что ее брак удачен, по взаимному согласию и все такое прочее. Но Коэл уже пытался играть им, исходя из собственных соображений, что лучше. Соврал раз – пускай из лучших побуждений, – почему бы ему не соврать еще? Лучше во всем убедиться самому. Удостовериться. Посмотреть своими глазами, услышать своими ушами… Тем более что подвоха в словах Кларины он не чувствовал.
- Семь горных воронов - Ванда Алхимова - Боевое фэнтези
- Урожденный дворянин. Мерило истины - Антон Корнилов - Боевое фэнтези
- Лисья тропа - Юлия Чепухова - Боевое фэнтези
- Агарта. Экспедиция доктора Рене - Том Крис - Боевое фэнтези
- Клинки Преддверья - Ян Бадевский - Боевое фэнтези
- Трансформа: Между сном и явью - Марк Калашников - Боевое фэнтези
- Книга «ТОТЕМ: Хищники» (Часть 1) - Лакедемонская Наталья - Боевое фэнтези
- Феникс - Юлия Андреева - Боевое фэнтези
- Корона за холодное серебро - Алекс Маршалл - Боевое фэнтези
- Другая жизнь - Илья Павлов - Боевое фэнтези