Рейтинговые книги
Читем онлайн Именем любви - Сандра Мэй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 36

– Ты о чем-нибудь другом способен думать?

– С тобой рядом – нет. Шучу, шучу. Так в чем дело?

– Ты совсем ничего не слышал?

– То, что Филип Форд – хороший человек, я понял. Собственно, еще вчера. Ты просто несколько бурно прореагировала, а так бы мы достигли консенсуса…

– Я пытаюсь объяснить тебе, что мы – Бет, Мими, Зена, Кэролайн и я – хотим попытаться за неделю слепить из Элли Морган другого человека. Всю техническую сторону мы продумали, уже даже начали воплощать, но нам нужна помощь психолога.

– Моя, что ли?

– Ну да. Только дело в том, что от прежнего сценария придется отказаться. Не надо ее очаровывать. И заставлять Филипа ревновать – не надо.

– А что надо?

– Настроить ее на позитивное отношение к себе самой, любимой. Помочь ей справиться с комплексами.

– За неделю? Милая, к психоаналитикам ходят годами – и то не всегда помогает…

– Я не дура, я прекрасно понимаю, что с ходу у нас ничего не выйдет. Попробовать-то можно?

– Ну… в принципе…

– Только перестань ерничать и изображать из себя донжуана. Поговори с ней по-человечески.

– Шерри, ты немножко не понимаешь специфики…

– Джо, послушай меня. Когда Китти нанимала тебя на эту работу, предполагалось, что Элли и слышать ничего не захочет о психологах и аутотренинге. Надо было действовать исподтишка. Сейчас все изменилось. Она сама согласилась выполнять все, что я скажу. В данный момент, например, она в тренажерном зале.

– Штангу поднимает?

– Нет, это невозможно… Джо Ладлоу, езжай уже в свой Лондон и оттачивай остроумие на клиентах.

– Все, молчу.

– Ты не молчи, ты ответь – согласен работать вместе с нами?

– Согласен. Попробуем. Шерри?

– Что?

– А тебе это зачем?

Шерри посмотрела на него с загадочной и чуть грустной улыбкой.

– Я отдаю долги, Джо. Только и всего.

И началась самая сумасшедшая и странная неделя в жизни Джо Ладлоу, сотрудников отеля «Изящный салон» и Элли Морган.

С утра молодая супруга шла в бассейн, потом на массаж, а потом уединялась в косметическом кабинете со странным существом неопределенного пола по имени Жози. Жозеф Сантуццо, один из лучших визажистов и стилистов Чикаго, гостивший в Сарасоте у родственников жены, взялся за дело с таким энтузиазмом, что Шерри сразу приободрилась. Сначала-то ей, честно сказать, показалось, что задача невыполнима…

Оказалось – вполне, вполне. Девочки, прекрасные феи, подошли к заданию ответственно.

Зена Фасо мучила несчастную Элли в тренажерном зале. Под ее жестким руководством Элли училась двигаться и танцевать. Никаких тренажеров – Зена признавала в качестве нагрузки только танец. В среду Шерри подсмотрела, как занимается их подопечная, и была потрясена до глубины души. Сопящая и пыхтящая Элли несомненно обладала чувством ритма, довольно уверенно и лихо исполняла махи ногами под музыку и вполне пристойно наклонялась за рассыпанными спичками.

И не жаловалась, вот что удивительно, хотя после первых двух дней интенсивных занятий все мышцы у нее должны были стонать от боли. Шерри смотрела на побелевшие закушенные губы и упрямый подбородок Элли Морган и восхищалась ею.

Мими плавно скользила по отелю, то и дело принимая в холле загадочные пакеты и свертки. Девушка получила в прошлом дизайнерское образование и вполне заслуженно считалась знатоком моды – что уж она там примеряла вместе с Элли, никто не знал, но в глазах новобрачной совершенно явственно зажегся какой-то новый огонек…

Жози… о, Жози и по жизни всегда слыл лучшим другом девушек. Жеманный, накрашенный, похожий на гея сорокалетний мужик на самом деле был истинным художником своего дела. Шерри к ним никогда не заглядывала, но прекрасно знала, что происходит за закрытыми дверями. В свое время Жозеф занимался и с нею. Шерри улыбалась, вспоминая…

Массаж лица и шеи, теплые обертывания, маски шоколадные, маски из водорослей, грязевой пилинг, стоун-терапия. Лечение волос маслами и вытяжками из трав. Щадящая завивка. Колорирование в четыре оттенка.

Мягкие муссы, душистые шампуни, расслабляющее гудение фена. Щелканье ножниц Жози, его неспешное мурлыканье под нос… Ни одного зеркала – непременное условие преображения клиентки. Она должна увидеть результат, а не процесс…

В четверг Жози поругался насмерть с Зеной Фасо, но отбил у нее Элли и заперся с ней аж на четыре часа. Шерри воспользовалась отдыхом и сбежала в бар, но там ее настиг Филип.

Он был мрачен и бледен, беспрестанно ломал пальцы, и Шерри не на шутку встревожилась.

– Филип? Что с вами? На вас прямо лица нет.

– Немудрено! Слушайте, это какой-то кошмар. Элли меня избегает. Мне кажется… у нее роман.

– С кем?

– С этим прощелыгой из Лондона.

– С мистером Ладлоу? Уверяю вас, нет. Он адвокат, приехал в Сарасоту по делам. Мисс Шарк прибегает к его услугам – только и всего. Мне показалось, он старается не мешать вам после того вечера…

– Я ясно дал ему понять, чтобы он не подходил к моей жене, но… мне кажется, они встречаются тайно!

– Глупости.

– Нет, не глупости. Она изменилась, Элли. Я ее не узнаю. Правда, мы редко видимся, в основном желаем друг другу доброго утра и доброй ночи, но… что-то в походке. В том, как она говорит по телефону.

– Да что же?

– Она стала более… женственной!

Мысленно Шерри Гейнс издала победный вопль и сплясала ритуальный танец.

– Филип, хотите совет? Отдыхайте и наслаждайтесь. Смотрите фильмы, обедайте, съездите на экскурсию… расслабьтесь.

– Ничего себе – расслабьтесь! Я понимаю, все это одна сплошная фикция, но ведь формально мы молодожены! У нас медовый месяц – а я практически не вижусь с молодой женой.

Шерри прищурилась.

– А разве вы ХОТИТЕ с нею видеться?

– В каком смысле? Разумеется, ведь это просто неприлично…

– К черту приличия. Вы, Филип Форд, хотите проводить время со своей женой?

– Я… ну… да, наверное…

– А она об этом не знает! Она уверена, что вы ее терпеть не можете, что вам неприятно быть с нею, смотреть на нее, выходить с ней на люди. Она прячется от вас, Филип, стараясь оказать вам услугу. Вы были к ней добры на том кошмарном ужине – она пытается быть благодарной, избавляя вас от себя.

– Боже, какая ерунда… Дурочка несчастная, что она выдумала. Шерри! Вы должны мне помочь!

– Всегда пожалуйста. Девиз нашего отеля…

– К черту отель! Вы – единственный человек, единственная женщина, с которой я могу поговорить, не стесняясь и не потея. Что очень, между прочим, странно, потому что вы красавица, а я красавиц всю жизнь боялся, как огня…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 36
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Именем любви - Сандра Мэй бесплатно.
Похожие на Именем любви - Сандра Мэй книги

Оставить комментарий