Рейтинговые книги
Читем онлайн Влюбленные негодяи - Кэти Такер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 52

- Опусти меня! - потребовала она.

Что он о себе думает?! Почему позволяет себе так с ней обращаться?

- С удовольствием, - прошептал Брендон, поднимаясь по лестнице. - Ты ведь еще не бывала у меня в спальне? - насмешливо поинтересовался он.

Ее пульс участился.

- Если ты отнесешь меня к себе в спальню, я тебя никогда не прощу, - прошипела она сквозь зубы. Неохотно она обхватила его одной рукой за шею, чтобы не упасть. Второй она с негодованием отталкивалась от его плеча.

Он улыбнулся, его низкий чувственный смех опровергал ее слова.

- Ты хочешь сказать, что если я не отнесу тебя к себе в постель, ты меня никогда не простишь. Саванна, ты слишком забывчива, - он остановился, слегка приподняв ее в своих властных руках. Его голос стал тихим и чувственным, и она поняла, что соблазнитель в нем раскрылся в полную силу. - Ты помнишь, что произошло между нами сегодня днем? Неужели тебе не интересно, вспыхнет ли пламя снова? - его лицо окаменело, когда она промолчала в ответ. - Или твоя реакция на меня была всего лишь частью сделки? - вслух рассуждал он. - Расчетливые чары, пущенные в ход для того, чтобы заставить меня помочь в маневрах против Эмерсона?

Слишком поздно она поняла, что он считает, что она просто воспользовалась им. И теперь он собирается мстить. Честная игра навыворот? Верила ли она, что он не зайдет слишком далеко?

Через несколько секунд он был уже наверху покрытой ковром лестницы и решительно прошел через холл мимо кабинета в большую хозяйскую спальню. Широченная кровать, покрытая шелковым покрывалом цвета шампанского, казалось заполняла всю комнату. Возле одной из стен стоял платяной шкаф. Тумбочка у кровати, мужской туалетный столик с зеркалом и большой комод были из того же тяжелого дуба.

- Все, Брендон, шутки в сторону, - сказала она сердито. - Ты хорошо повеселился. Обещаю, что больше никогда не стану просить тебя об участии в шутках.

Он улыбнулся.

- В этом ты права.

Он бросил ее на шелковое покрывало. Она замерла, стараясь не закричать и не позвать на помощь. Ей вдруг показалось необходимым что-нибудь ему пообещать.

- Я клянусь, что никогда в жизни не попрошу тебя ни об одном одолжении. Я сама объяснюсь с дедушкой и избавлю тебя от всех остальных обязательств.

- Э нет, - Брендон медленно опустился на нее. - Ты так легко не отделаешься, Саванна Маклин. Вовсе нет. Неужели ты думала, что я позволю вот так меня использовать, не рассчитывая получить за это какую-нибудь плату? Я не мальчик на побегушках, Саванна.

Он обхватил руками ее лицо. Мгновение они с вызовом смотрели друг на друга. Вдруг его дыхание стало медленнее, а ее следовало собственному неровному ритму. В мире, казалось, никого не осталось, кроме них двоих. Его чувственная агрессия больше не казалась ей наказанием за недостойное обращение с его гордостью. Это было горячее пульсирующее желание. Уже много лет она не чувствовала такого влечения, с самых первых месяцев после свадьбы, и даже тогда оно было не настолько сильным и всеобъемлющим. Нет, решила она, учитывая обстоятельства, эту постельную сцену неразумно продолжать.

Она попыталась встать, но он легко удержал ее.

- Брендон, не надо, - боясь, что он заметит ее истинные стремления, она постаралась объяснить свое желание подняться. - Я испачкаю ткань своими ботинками.

- В шкафчике в ногах кровати есть еще три покрывала, - прошептал он, его теплое прерывистое дыхание щекотало ей шею. Его губы скользили по ее волосам. - Но если это тебя тревожит…

Крепко держа ее одной рукой за талию, он наклонился, чтобы стянуть с ее ноги один из ботинок. Несмотря на ее отчаянные протесты, он снял и второй. Его ботинки упали на пол рядом с ее.

- Сделано.

Он снова медленно накрыл ее тело своим. За этим последовала еще одна пауза, когда он, явно получая от этого удовольствие, продолжил свои страстные угрозы. Саванну же это не радовало.

- Хорошо, - наконец сказала она, пытаясь смягчить состояние войны между ними. - Прибегнуть к тебе для того, чтобы посердить Эмерсона, было ошибкой. Прошу прощения.

- Так ты это признаешь? - он, казалось, требовал чего-то большего, чем извинения.

- Клянусь, - она выдавила из себя примирительную улыбку. Слышит ли он, как часто бьется ее сердце? Понимает ли, как мало это связано со страхом? - Брендон, ты испытываешь мое терпение.

- И ты совсем не думаешь о том, как ты испытываешь мое! - Он посмотрел на нее. Его мускулы напряглись, и он довольно вздохнул. Ее тело откликнулось, дрожа от холода и жара одновременно. - Знаешь, как давно ни одна женщина не привлекала моего внимания? И уж тем более не приглашала меня пройтись по дому своего дедушки и не предлагала играть роль неподходящего кавалера!

- Я же уже извинилась за это!

- А я разве жалуюсь? - саркастично заметил он. - Я польщен, Саванна, польщен твоим выбором. Рад, что мы будем так много времени проводить вместе.

Она упрямо сжала губы и раздраженно взглянула на него.

- Я бы не согласилась на встречу с тобой теперь, даже если бы ты был единственным мужчиной в Чарльстоне!

- Саванна, - прошептал он, игриво проводя носом по ее шее, - не нужно давать обещаний, которые не хочешь исполнять.

Если бы только на ней по-прежнему были ее черные замшевые ботинки. Она очень хотела ударить его чем-нибудь покрепче своих ног.

Он поцеловал ее подбородок. Посмотрел на ее раскрывшиеся губы.

- Дорогая моя бедняжка, - пропел он, - ты даже не представляешь, как много ты сделала.

Он прижался своими губами к ее губам, раздвигая их. Его язык ласкал край ее зубов и скользнул в глубь ее рта. Паникуя и от соблазнительности окружавшей их обстановки, и от того, как он вольно играет ее губами, она попыталась высвободиться из его объятий. Брендон гортанно засмеялся и еще тяжелее навалился на нее.

- Нет, я уж хочу довести урок до конца, - его теплые губы дразняще скользнули по ее шее и подбородку и подобрались к нежной мочке уха.

- Ради Бога, Брендон! - она с трудом частично высвободилась из его объятий и приподнялась на локтях, волосы рассыпались по ее плечам.

Брендон отодвинулся и с откровенной насмешкой наблюдал за ней.

- Для женщины, пришедшей ко мне сегодня днем с приглашением пообедать и удивить Эмерсона Маклина, ты сейчас не слишком-то склонна сотрудничать.

- Это не входило в пакет моих предложений, - она отползла к краю по скользкому шелковому покрывалу. Когда она уже опустила ноги на пол, он лениво приподнялся, схватил ее за руку и втащил обратно на середину постели.

- Мне кажется, ты прекрасный пакет, - сказал он.

Последовавшая за этим попытка сопротивления привела только к тому, что она снова была прижата к подушкам всем весом его тела. Он без особых усилий преодолел ее сопротивление и прижал ее руки за головой.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 52
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Влюбленные негодяи - Кэти Такер бесплатно.
Похожие на Влюбленные негодяи - Кэти Такер книги

Оставить комментарий