Рейтинговые книги
Читем онлайн Приключения Гомера Прайса - Роберт Маклосски

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 30

И Далей Дунер отправился на другой конец города, чтобы привезти оттуда еще грузовик с удобрением, а Гомер и Фредди взобрались на крышу оранжереи и в охотку начали колотить молотками по стеклам, помогая растениям распрямиться и выбраться на волю. Стекло раскалывалось с веселым треском, и осколки, словно брызги водяного фонтана, летели на землю.

- Ух, здорово! - кричал Гомер после каждого удара молотком, - Ух, красота!

- Здорово-то, здорово, - сказал Фредди, - а сколько осколков подбирать придется!

- Пожалуй, спина заболит, как у Далей, - сказал Гомер, останавливаясь, чтобы передохнуть. - -Гляди! Гляди на них!..

Это он крикнул о растениях, которые просто на глазах, расталкивая друг друга ветвями, протискивались сквозь отверстия в крыше. Казалось, что распрямляющиеся ветви радостно вздыхают и приговаривают: "Ой, хорошо! Ой, чудесно! Вот спасибо, вот умники ребята..."

Гомер как будто бы слышал эти вздохи и поэтому вслух отвечал растениям.

- Пожалуйста, - говорил он. - Проходите. Высовывайтесь на здоровье.

К тому времени, когда Далей вернулся на грузовике, набитом удобрениями, верхушки всех тринадцати растений уже покачивались под теплым летним ветром, подставляя свои огромные невиданной формы листья полуденным лучам солнца.

Далей тут же схватил лопату и начал разбрасывать удобрения. А ребята слезли с крыши и стали подбирать осколки.

Любые вести, как вы знаете, распространялись по городу Сентербергу с космической скоростью. Так же быстро жители узнали и о загадочных растениях Далей Дунера и начали приходить к нему, чтобы своими глазами взглянуть на чудо. Народу было так много, что кто-то посоветовал Далей брать плату за вход, п оранжерею. Сначала он с негодованием отверг это предложение, но чтобы как-то умерить наплыв публики, согласился.

Однако вскоре никому уже не надо было брать входного билета, чтобы убедиться в необыкновенности далси-дунерских саженцев, поскольку та их часть, что подымалась над крышей, к концу недели стала раза в три больше той, что находилась в самой оранжерее.

- Да, - говорил дядюшка Одиссей, - это уже прямо роща или даже лес.

Кто-то пустил слух, что в оранжерее, у подножия диковинных растений, появились гигантские дыни - футов десяти в поперечнике. Но это, увы, оказалось "уткой" - на растениях не было ничего, никаких плодов, даже самых маленьких. Никаких ростков, почек, бутонов или цветов.

- Что-то не слишком они красивы, - говорил шериф про далси-дунеровские деревья.

- Посмотрим, сказал слепой, - отвечал на это Далей, - Во всяком случае, они уже куда больше, чем любое растение в нашем городе.

А шериф покачивал головой и принимался наводить порядок на улице перед оранжереей, где скапливалось столько людей и машин, что получались пробки - не хуже, чем в большом городе в часы "пик".

- Чего-то они мне вроде напоминают, - сказал как-то Гомер. - Листья у них на что-то похожи... На очень знакомое... Только вот на что?

- Может, это картошка, - предположил Фредди. - Надо посмотреть под землей. Вдруг у нее такая ботва?

- Если Фредди говорит правду, - сказал шериф, - то простой лопатой такой картофель не выкопаешь. Придется нанять экскаватор, ведь каждая картофелина будет телечиной с выкву... то есть я хотел сказать - величиной с тыкву!

- Вот увидите! - крикнул им Далей Дунер. - Вот увидите, они будут самыми большими... самыми лучшими в мире!

И он ринулся к себе в оранжерею, чтобы еще добавить удобрений под корни своих питомцев.

Прошли новые две недели, но ничего примечательного не случилось. Если не считать того, что непонятные деревья еще прибавили в росте, выпуская новые и новые ветки, а листья их становились все крупнее и крупнее. Однако по-прежнему не было и в помине цветов или плодов.

Деревья Далей Дунера стали основной достопримечательностью и главной отличительной чертой сентербергского пейзажа. Они господствовали над всей местностью, давно оставив позади, а точнее, ниже себя сентербергскую ратушу и даже трубы заводов Эндерса, выпускающих витамины на все буквы алфавита.

- Не думаю, что на них вообще вырастет что-нибудь, кроме листьев. Да, теперь я просто уверен в этом. - Так сказал парикмахер Биггз, сидя в кафе у дядюшки Одиссея за чашкой кофе. - Вся сила ушла у них в листья. Очень уж Далей их перекормил.

- Лично я давно бы их подрезал, - сказал шериф. - На де-сте Малси... то есть на месте Далей.

- Да, - сказал дядюшка Одиссей, - для него это большое разочарование. Так усердно он ведь давно уже не работал... Наверно, с тех пор, как ставил уличные знаки в новом квартале.

- Эти бы я подрезал, - продолжал шериф свою мысль и одной рукой показал, как-бы он это сделал, а другой стряхнул с усов крошки от пончика. - Эти бы я подрезал, говорю, а на будущий год... зато... может быть...

Дверь в кафе открылась, и появился Гомер. Он вошел спокойно, не торопясь, даже лениво, и тихо сел у прилавка.

- Привет, племянник, - сказал дядюшка Одиссей. - Угощайся пончиками. Бери прямо из машины.

- Нет, спасибо, - сказал Гомер, задумчиво глядя на пончиковый автомат, сбрасывающий свою продукцию по желобу в пончикоприемник.

- Ты что, заболел? - спросил дядюшка Одиссей.

- Нет, - отвечал Гомер. - Я чувствую себя нормально. Он еще посидел с задумчивым видом и вдруг сказал:

- А я знаю, что выросло у Далей Дунера!

- Знаешь?! - завопил шериф.

И все они бросились к витрине кафе, приложили руку козырьком ко лбу и стали вглядываться туда, где за площадью, за Городской ратушей, над всеми домами и деревьями возвышались невиданные растения Далей Дунера.

- Даже отсюда немного видно, - сказал Гомер. - Их уже там, наверно, много тысяч... этих бутонов. Они появились сразу, прямо с утра.

- На что-то определенно похожи, - сказал парикмахер, - так и вертится в голове название!

- Я долго думал, - продолжал Гомер. - и наконец понял. Все дело в размере. Если б они были поменьше, все бы сразу догадались, что это такое... Не верите? Вот поглядите на них, а потом закройте глаза и представьте хоть на секунду, что они нормального размера... Ну попробуйте!

Все послушались Гомера и сделали, как он сказал. Первым начал смеяться, не открывая глаз, дядюшка Одиссей, за ним шериф, затем парикмахер, а потом они открыли глаза, но смеяться не перестали. К ним присоединилось еще несколько посетителей, и скоро все кафе просто сотрясалось от хохота.

- Бедный Далей, - выговорил в конце концов парикмахер, хлопая себя по бокам.

- Он не переживет этого, - сквозь смех прокудахтал дя дюшка Одиссей.

- Да, теперь мальчишки его просто задразнят! - хохотал шериф.

- Подумать только, - изнывая от смеха, заговорил парикмахер. - Так много труда и так много шума, а все из-за каких-то сорняков!

- Сорняков, правильно,--сказал Гомер. Он один из всех даже не улыбнулся. - Но каких сорняков? Как их называют? Знаете?

Все поглядели друг на друга, наморщили лбы, и внезапно ужас исказил их лица, а смех застрял в горле.

- Боже! - воскликнул дядюшка Одиссей. - Ну конечно! Парикмахер громко сглотнул и сказал:

- Я уезжаю из города. Парикмахерская закрыта.

- Я тоже, - сказал один из посетителей.

- И я, - сказал другой. - Сегодня же меня здесь не будет.

- Ну и дела! - воскликнул шериф. - Кто бы мог подумать, что это не что иное, как самая жедная врелтуха... То есть я хотел сказать - вредная желтуха!

- Да, правильно,--сказал Гомер. - А точнее, она называется "полыннолистая амброзия"... Мы ее в школе только что проходили. Я все про нее знаю... -Ее пыльца вызывает сенную лихорадку..

- Слезы! - воскликнул дядюшка Одиссей и поежился.

- Кашель! - сказал парикмахер и содрогнулся.

- Насморк! - прибавил шериф и громко высморкался.

Один из посетителей чихнул, а другой сказал что-то про повышенную температуру и озноб.

Когда все затихли, Гомер добавил:

- - Через несколько дней должно начаться цветение, и тогда пыльца полетит по всему городу!

- По всей стране! - крикнул дядюшка Одиссей и предложил немедленно отправиться в городскую ратушу и поговорить с мэром.

Предложение было принято сразу, и, позабыв о кофе и пончиках, все выскочили на улицу. По дороге к ним присоединились зубной врач со своими пацментями, а также ювелир, водопроводчик, наборщик из типографии и аптекарь.

- Боюсь, - говорил парикмахер, останавливаясь возле своего дома, - что с Далей Дунером не так-то легко будет договориться... Что касается меня, то, покя суд да дело, я укладываю чемоданы - и только меня и видели... От одной лишь мысли об этой амброзии у меня начинает щекотать в носу, и я готов рас... чих... чих...

чих... аться...

- Очень многие люди подвержены заболеванию сенной ли-радкой, - сказал аптекарь.

- Надо не забыть сегодня же заказать побольше бумажных носовых платков.

- Когда все эти огромные бутоны раскроются и начнут сыпать свою пыльцу, - сказал зубной врач, - наш город будет напоминать Помпею под слоем пепла. Или мусорную корзинку.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 30
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Приключения Гомера Прайса - Роберт Маклосски бесплатно.

Оставить комментарий