Рейтинговые книги
Читем онлайн Витой посох. Пробуждение - Иар Эльтеррус

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 60

- Распространять заразу? - прищурился Фарн. - Интересно, что это значит?

- Нам не соизволили объяснить, - развел руками ректор. - Мы еще дважды пытались проникнуть туда, отправляли посольства. Никто не вернулся. Точнее, один маг вернулся, умирающий. Он произнес два слова: «Витой посох…». И умер.

- Витой посох… - герцог обхватил пальцами подбородок и задумался. - Мне это словосочетание чтото напоминает. В какойто древней хронике я его встречал…

- Вы просто обязаны вспомнить! - как молодой вскочил на ноги ло'Пайни. - Это крайне важно!

- Я и сам понимаю, что важно, - согласился Фарн. - Кажется, в хрониках времен Тирайской империи. Не могу сказать точно.

- Я сегодня же распоряжусь, чтобы эти хроники внимательнейшим образом изучили, - снова сел ректор. - Если еще чтонибудь вспомните, прошу сообщить мне.

- Сообщу, - пообещал герцог. - А теперь хочу всетаки спросить ваше мнение по поводу стай диких зорхайнов.

- Думаю, они появляются из ненадолго возникающих блуждающих порталов, создаваемых при помощи истинной магии, и туда же уходят, - неохотно сказал ло'Пайни. - Представляете себе силу и уровень магов, способных открывать порталы в любое нужное место?

- Бррр… - передернуло Фарна. - Значит, дела обстоят еще хуже, чем я думал.

- Значительно хуже, - вздохнул ректор. - В общем, я предлагаю вам объединить усилия.

- Согласен, - предложение обрадовало и, несмотря на сказанное ранее, несколько удивило герцога, он полагал, что ректор предпочтет все же самостоятельно заниматься своими делами.

- Сразу хочу предупредить, что вам в ближайшее время стоит ожидать покушений. Причем, это будут не подготовленные, а спонтанные покушения. Может случиться так, что самый верный человек, находящийся рядом, вдруг неожиданно для самого себя примет решение убить вас и набросится. Если, конечно, не будет иметь амулета ментальной защиты. Поэтому прошу вас обеспечить всех своих людей этими амулетами. А к любому человеку без него относиться с величайшей настороженностью. Если вас уберут, то катастрофа окажется еще более страшной - на вас слишком многое держится.

- Благодарю за предупреждение, - в глазах герцога зажглись опасные огоньки. - Но откуда информация?…

- Я вам уже говорил о древнем амулете, позволяющем отслеживать применение истинной магии, - криво усмехнулся ректор. - С его помощью мне удалось заметить потоки внимания, направленные на меня, на вас, на короля и на старшего принца. Причем, потоки, чья структура четко говорила о их назначении. Агрессия и жажда уничтожить.

- Король? - изумился Фарн. - Кому понадобилась эта… эээ…

- Тряпка, - закончил за него ло'Пайни. - Как ни странно, Дарлен IV оказался не такой уж и тряпкой. Да, как король он очень плох, до деда никогда не дотянется, но все это было пока его семье не угрожала реальная опасность. Вы наверняка знаете о личной королевской агентурной сети. Так вот, его величество с некоторых пор начал аккуратно стравливать между собой разные клики заговорщиков. Умно стравливать. Мало того, послал старшего принца перекрыть Илайский перешеек!

- Вот как? - приподнял брови герцог. - Знаете, я рад, что ошибся. Давно поставил на короле крест. Да и на принце с его военными игрушками тоже.

- Боюсь, именно его игрушки могут спасти нас в случае бунта, - поморщился ректор. - Других толковых полководцев у нас просто нет. Всех наших хваленых генералов принц на учениях легко разделывал.

- Возможно, вы и правы… - протянул Фарн. - Над этим стоит подумать.

- В любом случае необходимо сохранить жизни короля и принца, без них в стране начнется Темный Прохвост знает что. Прошу позаботиться об этом.

- Позабочусь. У короля и так неплохая охрана, однако ее воины должны получить защитные амулеты.

- Уже, - отмахнулся ло'Пайни. - Охрана принца тоже имеет их.

- Но давайте все же подумаем над тем, что случится, если их уберут… - Фарн озабоченно потер висок.

- Младшего принца нельзя допускать до престола ни в коем случае! - тут же сказал ректор. - Он погубит страну еще вернее, чем эти неизвестные маги. Я лучше сам удавлю его.

- А кто тогда? - тяжело посмотрел на него герцог. - Принцесса?

- Не смешите меня! - брезгливо бросил ло'Пайни. - Эта помешавшаяся на театре дурочка? Я говорю о бастарде короля! Парнишка многообещающий, тем более, служит в вашем аррале.

- Вы имеете в виду?… - насторожился Фарн, онто был полностью уверен, что о бастарде не знает никто, кроме него самого и человека, которого он в свое время отправил за юношей.

- Именно его. Советую внимательно присмотреться к мальчику, редкое стремление к знаниям и редкая решительность. Одновременно не любит поглупому соваться на рожон.

- Присмотрюсь, обязательно присмотрюсь.

- В общем, думаю, на сегодня можно закончить, - ректор налил в стакан вина из графина. - Будете?

- Да, - кивнул герцог. - Но заканчивать рано. У меня есть еще два вопроса.

- Задавайте.

- Первый - это ваши отношения со стихиалами. Чтото они в последнее время странно себя ведут.

- Амбиции, понимаете ли… - ло'Пайни выглядел съевшим лимон. - Это началось вскоре после начала контактов с Торийским царством. Там визуалов просто жгут на кострах, а стихиалы обладают всей полнотой власти. Наши тамошним люто завидуют, считают, что их несправедливо обделяют. Хотя и визуалы, и стихиалы в Игмалионе делают свою работу, каждому находится дело. Но нет же…

- А не может ли это быть тем самым ментальным воздействием? - поинтересовался Фарн.

- Может, - признал ректор. - Вполне может. Надо будет проследить за руководителями их объединений.

- Да, проверить Мастеров Огня, Воды, Земли и Воздуха не помешает, их интриги начинают мне досаждать, - удовлетворенно наклонил голову герцог. - Теперь последнее. Этот, как его там… ах, да - Кенрик Валльхайм. Я хочу знать какие приказы вы отдали магам, отправленным в распоряжение ло'Тарди.

- Очень простые, - сузились глаза ло'Пайни. - При невозможности поимки уничтожить, не считаясь ни с чем.

- Почему?

- Да потому что, как я уже говорил, метка с него снята при помощи истинной магии. О прикрытии я даже не говорю, это вообще нечто невероятное. Подозреваю, нас удостоил визитом один из загадочных кукловодов. И не уверен, что мы сумеем его разговорить, даже если и поймаем. А скорее всего он того и хочет, иначе бы так глупо не выставлялся.

- Если дела обстоят так, как вы думаете, то его действительно лучше уничтожить, - закусил губу герцог. - Но всетаки хотелось бы попытаться хотя бы поговорить с ним для начала. Уж больно все случившееся нелепо выглядит…

- Возможно, эта нелепость нарочитая, - пожал плечами ректор. - Но попытаться поговорить действительно стоит, согласен. Я отдам своим людям соответствующий приказ.

- Я тоже, - встал герцог. - Благодарю за информацию. И… за то, что поняли - я не враг людям, хоть и зорхайн.

- Чтобы понять это, достаточно было посмотреть на то, что вы сделали для Игмалиона, - в глазах ло'Пайни появились веселые огоньки.

- Большинство не стало бы разбираться, а тут же кинулось бы травить нечисть.

- Ну, я к большинству все же не отношусь.

- Очень рад. Засим позвольте откланяться.

- Не смею задерживать.

Довольно долго после ухода герцога ректор сидел и анализировал разговор. Не ошибся ли он, доверившись этому зорхайну? На первый взгляд казалось, что нет. Но ведь может случиться что угодно. А вдруг глава второго аррала сумеет договориться с кукловодами? Вдруг у него появятся иные цели? Тряхнув головой, ло'Пайни избавился от ненужных сомнений, но не забыл о них, отложив в дальний угол сознания. День только начался, и будет этот день совершенно сумасшедшим.

Глава 6

Увидев впереди опушку, Кенрик даже прослезился. За прошедшие после случая в овраге полторы декады чаща так надоела ему, что слов не было. Наконецто она закончилась! Слава Трем! Однако природная осторожность и горький опыт не дали юноше сломя голову ринуться к краю леса - для начала надо осмотреться, а только затем чтолибо предпринимать. А то ведь можно и нарваться. Тем более, если вспомнить слова кота об угрожающей ему опасности. Хотелось бы только знать какой именно…

Кот снова появился на следующий день после того, как Кенрик выбрался из оврага. Как ни в чем не бывало принес тушу антилопы и исчез. Юноша облегченно вздохнул - котенок снова плакал от голода. Он накормил Черныша, пожарил мясо, поел сам и двинулся дальше.

Дни сливались в одно целое, настолько один был похож на другой. И вот - долгий путь наконецто закончен. Впереди открытое пространство, где можно встретить людей, переночевать в тепле, поесть нормальной еды и помыться.

Юноша, стараясь ступать потише, добрался до крайних деревьев и выглянул. Вроде, никого… Невдалеке он заметил проселок, довольно запущенный, по нему явно давно не ездили - весь зарос сухой травой, колеи почти исчезли. Но это все равно была дорога, она должна привести к людям. Облегченно улыбнувшись, Кенрик вышел из леса и направился к проселку. Впереди, насколько хватало взгляда, тянулись холмы и овраги, густо поросшие кустарником и небольшими рощами низкорослых деревьев.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 60
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Витой посох. Пробуждение - Иар Эльтеррус бесплатно.
Похожие на Витой посох. Пробуждение - Иар Эльтеррус книги

Оставить комментарий