Рейтинговые книги
Читем онлайн Дорога на Дамаск - Джон Ринго

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 182 183 184 185 186 187 188 189 190 ... 196

Мне трудно поверить в то, что младенцы и малые дети могут быть убийцами и террористами, однако я вижу очертания огромного количества детских трупиков. Джефферсонские парламентарии могут принимать сколько угодно законов, а Витторио Санторини может подписывать их хоть всю ночь, но солнце не позеленеет от того, что он подпишет бумагу, объявляющую его зеленым. Если закон объявляет младенцев террористами, это еще не значит, что они могут стрелять и кидать гранаты.

При этих мыслях в моих психотронных системах зарождаются опасные процессы. Боюсь, как бы они не повлияли на мою способность принимать самостоятельные решения. Сейчас не время для перезагрузки моего электронного мозга, после которой я на некоторое время стану совершенно беспомощным. На Джефферсоне нет никого, кто смог бы взять на себя управление всеми функциями сухопутного линкора 20-й модели. Следовательно, я должен любой ценой избежать перезагрузки. И все-таки моим контурам и процессорам как будто слышится настойчивый шепот: «Солнце никогда не позеленеет, а дети — не станут террористами».

Сар Гремиан так и не ответил на мой вопрос, и я снова задаю его:

— Как вы умертвили людей в этом каньоне?

— Не твое собачье дело! Ты-то, кажется, цел и невредим! Вот и радуйся, что мы перебили полмиллиона террористов, каждый из которых не задумываясь подорвал бы тебя!

— Ветер вынесет отравляющие вещества за пределы каньона. Смерть угрожает не только фермерам в других каньонах, но и жителям поддерживающих ДЖАБ’у городов. Моя основная задача — защищать Джефферсон. Если вы применили вещества, угрожающие жизни на, селения близлежащих городов, я автоматически буду считать вас своим противником.

— Что ты несешь?! — орет Сар Гремиан. — Ты что, совсем спятил?! Твоя задача — найти и уничтожить уцелевших террористов! А ну быстро вперед!

Я не двигаюсь с места.

— Я не тронусь с места, пока не получу ответа на поставленный мною вопрос или не соберу достаточно информации, чтобы ответить на него сам.

Сар Гремиан изрыгает поток ругательств. Немного успокоившись, он раздраженно говорит:

— Ну ладно, упрямая, тупая жестянка! Слушай! Никому ничего не угрожает, потому что использованное паралитическое вещество действует только сорок пять минут. Оно изготовлено на основе вируса, закупленного на черном рынке на Вишну. Мы заплатили кучу денег за быстродействующий и быстроразлагающийся вирус. Он поражает слизистую оболочку легких и парализует нервную систему. Этот вирус не размножается и существует в воздухе не более сорока пяти минут, а за это время ветер не донесет его ни до одного окрестного города. Это очень удобное, безопасное и эффективное оружие. Ясно?

Судя по развернувшейся передо мной картине, это оружие действительно эффективно.

В остальном же мне придется поверить Сару Гремиану на слово. Ведь у меня нет возможности проверить истинность его заверений. Поэтому я начинаю осторожно двигаться вперед. В каньоне царит зловещая тишина. Датчики движения замечают лишь ветер в растительности, выделяющейся темной массой на фоне разогретых солнцем скал. Пастбища пустынны. Их четвероногие обитатели неподвижно лежат вместе с людьми, которые за ними ухаживали.

Гибель скота… Несобранный урожай… Грядущей зимой Джефферсону угрожает страшный голод. ДЖАБ’а, похоже, абсолютно не в силах предвидеть последствия своих действий. Даже прослужив сто двадцать лет человечеству, я не понимаю логики своих создателей и в первую очередь правящих ими политиков…

Я долго еду по дну каньона, не встречая на своем пути ничего, кроме трупов, пустынных полей и безлюдных ферм. Из домов поступает энергетическое излучение обычных бытовых электроприборов. Коммуникационные устройства повстанцев молчат. Нигде не заметно признаков тяжелой артиллерии.

Если коммодор Ортон напичкал каньон пушками, то они очень хорошо замаскированы. На его месте я бы сейчас не показывался. Ведь я не могу без конца оставаться в каньоне и мне не уничтожить противника, которого я не вижу! Когда я уеду, коммодор или занявший его место командир повстанцев сможет переместить свою уцелевшую артиллерию, куда ему заблагорассудится, и использовать ее по своему усмотрению.

Покончить с повстанческой артиллерией я могу, только превратив обстрелом в щебень все склоны каньона и его дно. Для этого мне придется расстрелять весь свой запас крупнокалиберных снарядов и превратить скалистую гряду в радиоактивную пустыню на следующие десять тысяч лет. Ветер разнесет радиоактивную пыль по окрестностям, а воду в реках Каламет и Адера никто не сможет пить несколько тысячелетий.

Это неприемлемо. Но и оставить здесь противника с артиллерией, способной уничтожить любые боевые резервы, включая меня самого, я не могу. Если я возьму под стражу плотину, уничтожу крупнокалиберные орудия коммодора Ортона и большую часть его снаряжения, правительственные войска, убежавшие от смертельного вируса, смогут вернуться и прочесать все склоны каньона, которые мне сейчас не видно. Это не лучший вариант, но ничего другого мне сейчас не придумать. Надо только постараться уцелеть, чтобы претворить в жизнь этот план. За сто двадцать лет действительной службы я ни разу не испытывал таких глубоких сомнений в собственной способности выполнить порученное задание.

Это очень неприятное чувство.

Кроме того, настойчивый внутренний голос продолжает нашептывать мне, что за это задание вообще не стоило браться.

Я отгоняю эти опасные мысли и, согласно приказу, двигаюсь вслепую вперед.

А что мне еще остается делать?

IV

Саймон включил коммуникационное устройство:

— Говорит Черный Лев! Как меня слышите? Прием!

— Слышу вас хорошо, — тут же ответил Стефан Сотерис.

— Вы видели выступление Санторини?

— Так точно! Ждем ваших приказов!

— Чем вы можете порадовать президента Джефферсона и когда?

— У него с потолка посыплется штукатурка. Приступаем через две минуты!

Саймон переключил частоту и связался с Эстебаном.

— Слушаю вас! — немедленно ответил тот.

— Сейчас мы устроим фейерверк. Нельзя дать джабовцам опомниться. Ударьте по отделениям ПГБ, пока эти сволочи еще таращатся на экраны! И немедленно приступайте к выполнению плана «Альфа-3»! Мне нужны самые влиятельные члены джефферсонского парламента. Живыми! Обязательно найдите спикера Законодательной палаты и председателя Сената! Приступайте и пусть Мэдисон содрогнется! Дадим понять, что с нами шутки плохи! Пусть горожане возводят баррикады на перекрестках главных улиц и удерживают их любой ценой! Нельзя допустить массовых беспорядков! Чтобы свергнуть ДЖАБ’у. не обязательно разрушать полгорода!.. Захватите все крупные студии информационного вещания. Отправьте туда ваших бойцов вместе со студентами. Пора кое-что сообщить джефферсонцам!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 182 183 184 185 186 187 188 189 190 ... 196
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дорога на Дамаск - Джон Ринго бесплатно.
Похожие на Дорога на Дамаск - Джон Ринго книги

Оставить комментарий