Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Немедленно освободите нас! - взорвался Биллинхарст.
- А если я так-к и сделаю - а, шеф? Уверен, что тебе это понравится? Пре-едставляешь, я па-аслушаюсь... и высажу тебя прям-мо на Пестрых Пустошах, за много миль от цивилизации. И тебе придется ка-авылять по песочку на своих толстых кривых ножках, - Кейн выпустил колечко дыма. - Но тебе крупно повезло. Клаверинг не просто зашел в гости... да и у меня делишки в Долине Ада. Так что мне тоже оч-чень нужно туда попасть... заглянуть к нашему свя-атому пастырю. Он пос-следнее время начал петушиться... Церковь Ворот... Им нужна "трава мечтаний", а у меня ка-ак раз завалялось немного. Вот-т они ее и по-олу-чат - ра-азумеется, по моим расценкам.
Он перевел взгляд на Граймса.
- Ты слышал про Австралис, коммодор? Не Ау-устрал, а Австралис. Это у черта на рогах - Южный рукав Га-алактики, там тоже есть что-то вроде вашего Приграничья. Там я завязался с компанией психов, повер-рнутых на почве религии. У них тоже был гуру. Знаешь, мне до сих пор интересно, что-о там стряслось. Столько времени прошло, а с Австралиса ни слуху ни духу. Наверно, самого мира-то больше нет. Я послушал, как их гуру вещает про Акт пос-следнего поклонения, о посвящении и прочей фиг-гне... и решил смотаться оттуда к чертям собачьим, - Кейн усмехнулся. - Да, это я к чему? Я дос-ставлю вас в Долину Ада... и попрошу гуру Уильяма об-братить вас в свою веру. От-ткажет-ся - останется без травы.
- Те, кто употребляет "траву мечтаний", - вмешался Биллинхарст, утверждают, что она не вызывает привыкания.
"Да не лезь не в свое дело, жирный придурок!" - подумал Граймс.
- Так о-оно и есть, шеф, так оно и есть. Я ка-ак-то раз покурил - и хоть бы что. На-аверно, у меня мозги не так устроены. Ни видений, ни сно-овидений. Я же злодей, а не законопослушный гражданин.
- Никаких сделок на моей планете, - заявил Клаверинг.
- И кто эт-то собирается помешать мне вести дела, а? Ты, что ли? Ты получал свой кусок и был счастлив - по-ока твоя сучка не взле-етела на воздух. Или не так? Ла-адушки... варись теперь в собственном соку вместе с ос-стальными пай-мальчиками.
Граймс пошевелил кончиками пальцев. Похоже, чувствительность понемногу возвращается... Он оценил расстояние между собой и Дронго Кейном, надменный сукин сын! - потом между Кейном и его подручными. Бандиты стояли, небрежно облокотясь на притолоку двери, которая вела во внутренние помещения корабля. "Попробуем", - подумал он. Только бы ему удалось использовать Кейна в качестве щита, а там видно будет.
- Мистер Велланд, по-о-моему, наши... па-ассажиры нуждаются в оч-чередной прививке. Приготовьте па-арализатор. Я за-аметил, как ком-модор только что пошевелил мизинцем, - нежно пропел Дронго Кейн.
Вжжик! Мощность выстрела была невелика. Вспышка напряжения - и Граймс почувствовал, что превращается в ватную куклу. Он мог дышать, двигать глазами и даже говорить, но не более того.
- Перед посадкой по-олучите дозу побольше, - сообщил Кейн. - А гур-ру и его ребята по-омогут выгрузить вас из корабля.
- Ты пожалеешь об этом, - сказал Граймс.
- И не по-одумаю, - заверил его Кейн. - Скоро я буду пер-ресчитывать денежки гур-ру Вильяма. Ну... в кра-айнем случае, пущу слезу по пути в банк.
Кейн удалился - по всей видимости, он сам пилотировал корабль. Однако его люди остались и получили массу удовольствия. Когда Биллинхарст пообещал им помилование и награду, если они будут сотрудничать с законными властями, они чуть не умерли со смеху.
Попытка Денизы Долгети воззвать к их человеческим чувствам породила новый взрыв хохота.
- Леди, мы не столь благовоспитанны, - фыркнул Велланд, по всей видимости, второй помощник Кейна, - иначе не оказались бы в ржавом корыте Дронго. Если желаете, могу предоставить доказательства.
- Вы не посмеете! - крикнула она.
- Да неужто, солнышко?
Но они все-таки не посмели - скорее из страха перед Кейном, чем из уважения к девушке.
Граймс прислушивался к вою инерционного двигателя. По изменениям его биения можно было попытаться понять, что происходит снаружи. Судя по всему, корабль летел сквозь зону турбулентности.
- Кейн хоть раз бывал в Долине Ада? - спросил он у Клаверинга.
- Только в качестве пассажира, коммодор. Я доставлял его на катере - и всегда вечером, когда ветер стихал.
- Гхм... Как вы думаете, он сможет приземлиться в долине, когда ветер дует во всю силу?
- Но вы же смогли, коммодор.
- Мой корабль гораздо меньше. Велланд презрительно расхохотался.
- Старик нашу посудину сквозь игольное ушко протащит! И захлопните пасти! Чтобы я ни звука не слышал!
- В последний раз... - начал Биллинхарст - судя по всему, он еще надеялся завербовать этих очаровательных ребят.
- Да заткнись ты!
Вжжик, вжжик! - и дышать стало почти невозможно - и тем более разговаривать.
Однако Граймс не перестал слышать и мог анализировать происходящее. Корабль закачало из стороны в сторону, потом он выровнялся, и неровный гул инерционных двигателей начал стихать.
"Северный Буян III" заходил на посадку.
31
Пленники Дронго Кейна сидели в огромной столовой отеля, у стены. Там же оказалась Салли Клаверинг и весь персонал гостиницы.
Естественно, все заблаговременно получили по заряду из парализаторов. Дронго Кейн получил причитающуюся мзду и тут же откланялся. Пульсирующий вой инерционного двигателя эхом огласил скалы ущелья, и наступила тишина.
Кейн улетел, но гуру Уильям остался.
Этот человек действительно выглядел совершенно безобидным. Возможно, именно так должен выглядеть святой. Он находился неподалеку, когда "неверных" накачивали наркотиками и несли в храм. Потом он подошел и долго, пристально разглядывал каждого. На его губах играла слабая улыбка, и казалось, что огромные карие глаза глядят не на беспомощных мужчин и женщин, а сквозь них, куда-то по ту сторону жизни.
- Мир, - выдохнул он.
Граймс попытался заговорить, но не смог. Молчать придется до тех пор, пока не ослабнет действие парализующего ружья.
- Мир, - уже громче произнес гуру. - Долгий, бесконечный мир. Благословенны вы, мои сыновья и дочери, ведь мы с вами станем свидетелями исчезновения хаоса, дисгармонии и противоречий.
- Бред... просто бред, - выдавил Биллинхарст.
- Мне придется оставить вас, мои сыновья и дочери, братья и сестры. Начинается посвящение - последний акт служения. Откажитесь от себя1 Присоединяйся к нам, люди Ворот! Ворота вот-вот откроются!
"Зачем отказываться? Ради чего?" - отчаянно вопрошал Граймс. Раньше остальных - возможно, за исключением Вильямса - он начинал понимать смысл происходящего. В воздухе поплыл резкий сладковатый запах, и коммодор попытался дышать реже. Похоже, они окуривают зал "травой мечтаний", нагнетая дым через вентиляцию. Сколько же гуру Уильям заплатил за партию товара? И сейчас целое состояние - может быть, небольшое, а может быть, весьма крупное - обращалось в пепел.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Легенды Приграничья (сборник) - Бертрам Чандлер - Научная Фантастика
- Контрабандой из чужого мира - Бертрам Чандлер - Научная Фантастика
- Зоологический образчик - Бертрам Чандлер - Научная Фантастика
- Разгадка - Бертрам Чандлер - Научная Фантастика
- Систершипы - Бертрам Чандлер - Научная Фантастика
- Монстр - Фрэнк Перетти - Научная Фантастика
- Заходите завтра - Г Филановский - Научная Фантастика
- Миры Пола Андерсона. Т. 14. Терранская Империя - Пол Андерсон - Научная Фантастика
- Искатель. 1990. Выпуск №5 - Реймонд Чандлер - Научная Фантастика
- Джунипер. История девочки, которая появилась на свет слишком рано - Томас Френч - Научная Фантастика