Рейтинговые книги
Читем онлайн Моя хранимая Химари - Роман Димитров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 177 178 179 180 181 182 183 184 185 ... 710

- Джингуджи. Один из всего четырёх ныне прошедших испытание временем кланов, несмотря на презрение со стороны остальных, исключая Амакава. Второй по количественному и качественному составу магических сил, а также политическому и финансовому влиянию. Идеальный клан и род, с которым могли бы породниться Амакава… в моём лице, разумеется, иначе Джингуджи это не интересно. Такой твой намёк?

Ух ты, она умеет краснеть по желанию. Ну, или же немного преувеличивать искренность своего смущения.

- Ну… раз уж ты сам затронул эту тему, то я должна торжественно заявить: несравненная и неповторимая Куэс Джингуджи… будет не против такого союза. И это решение, с которым согласен весь мой клан, включая мать. Я приехала проведать тебя именно с целью определить возможность совершения обещанного между нами и Амакава десять лет назад, именно по указу главы, то есть Мерухи Джингуджи. То есть, это не единственная причина, разумеется… всё не настолько официально… то есть, официально, конечно, но…

- Ты уже определись, Ку-тян.

- Мммоу, они-чан, ты такой толстокожий иногда! Она же тебе в любви признаться хочет. - Хару из-за угла.

Как забавно выглядит удивлённое выражение лица Куэс, хе-хе. Правда, она тут же взяла его под контроль - клановое воспитание.

- Хару, выходи и прекрати подслушивать. Ещё с начала нашего разговора с Куэс стоишь там, так?

- …Так ты знал? - Бывшая Масаки.

- У меня очень хороший слух… сестричка, хе-хе.

Хару вышла из-за угла со слегка порозовевшим лицом.

- Ну… само вырвалось. Ты ведь не против, чтобы я тебя так называла?

У местных обывателей мужского пола в возрасте до лет шестнадцати, а иногда и выше, очень распространён психологический комплекс, заставляющий искать свою первую любовь в девушках, называющими их и ведущих себя с ними как с "братиками". В основном, конечно, это относится к молодым парням, у которых своих собственных сестёр никогда не было. Иначе подобный комплекс ещё в детстве разбивается о суровую реальность - нельзя любить, по крайней мере, с сексуальным подтекстом, родственную девушку, чьи недостатки в твоём присутствии не просто выявлялись, а сформировывались с самого начала. Эх, Тилл, сестрица, как ты там без меня… Нет, прочь такие мысли. Нельзя жить прошлым.

- Против я точно не буду, если уж тебе по душе меня так называть.

- Гхм-гхм. - Куэс "ненавязчиво" попросила вспомнить о ней.

- Куэс… как я тебе и говорил, в нашу первую встречу после того, как я обрёл утраченную память: мне необходимо время, чтобы всё проверить и узнать. Это решение очень ответственное.

- Юто, ты меня поражаешь! Ты хоть понимаешь, каких усилий девушке стоит произнести вслух все, что я только что сказала, с серьёзным выражением лица? Уже не говоря о том, что у тебя действительно не такой уж и богатый выбор альтернатив. - Куэс.

- Ты лучше скажи, ты готова к выходу?

- Джингуджи всегда готовы хоть к войне, хоть к миру, и ко всему, что с этим связано… и всякое такое - слегка пафосно начав, уже более свободно закончила, скорее всего, заученную фразу Куэс.

- И что, тебе не надо, как остальным девушкам, по часу приводить себя в порядок и приукрашаться?

- Наглец. Ты намекаешь, что я сейчас выгляжу недостаточно прекрасно для выхода в город? - "Ласковым" голосом спросила младшая Джингуджи.

- Да-да, твоё величество сегодня итак по-особенному сияет красотой, особенно выделяются эти твои одежды горничной, хе-хе.

- Ах ты!

Куэс оглянулась в поисках чего-нибудь, с помощью чего меня можно было ударить. Твёрдые предметы не подходили - вдруг она меня поранит, или того хуже, вдруг я действительно разозлюсь? А мягких под рукой не было, так что после непродолжительных поисков, Куэс вынуждена была со вздохом, молчаливо принять своё небольшое "поражение".

- Не скучай Сидзука. И будь настороже.

- Ожидаешь чего-то, глава?.. нано.

- Ты уже забыла про синоби, у которых ты первоочерёдная цель?

Сидзука слегка помрачнела, но потом помахала рукой, словно отгоняя неприятные мысли - тоже своеобразный типично местный жест.

- О них забудешь… но с этим твоим контуром, у них нет никаких шансов, нано.

- Правда?

- Я каждый день открываю для себя новые возможности. Ты бы один раз тщательнее проинструктировал меня, кроме основных атакующих и прерывающих принципов работы, и ограничения вроде не выходить из дома больше чем на двадцать минут без твоего присутствия, нано.

- Нет необходимости. Завтра вечером переезжаем на другое место, значит, этот контур всё равно развеивать придётся. Новый пока делать не буду… я удостоверился, что Куэс не собирается действовать нам во вред, как бы ты в это не верила. У контура масса недостатков, один из которых - его заметность работы и необходимость постоянного контроля. А я хотел тебя в скором времени отправить в свободный поиск.

- Свободный поиск?.. нано.

- Верно. Ты ведь можешь принимать любую форму, так что тебе в теории можно доверить проникновение на любой из объектов Амакава или якудзы. Артефакты ты уже наловчилась видеть под моим руководством, а магов ты встретить не должна… если какие-то из экзорцистов из четвёртого отдела могут тебе встретиться - они не будут представлять для тебя серьёзной опасности.

- Верно, Юто. И раньше не представляли, а уж с твоим последним подарком мне, так и вовсе… нано. Только кланеров надо опасаться, нано.

- Я дам тебе знать, что и где хотел бы разузнать.

Пауза. Ярко выраженного согласия, как и обратной ему реакции так и не увидел - Сидзука в своём репертуаре, решила промолчать.

- Ладно, с этим решили. Не скучай без нас, позже вечером вернёмся.

- Удачи тебе, глава.

Четвёртый час! Пусть и его начало. Именно столько времени прошло с нашего выхода из дома. Девушки насильно повели меня из торгового квартала с одеждой после часового забега по магазинам, в лишь слегка уступающий по размерам квартал бытовой химии и косметики. Кроме того, что меня нагрузили словно вьючную химеру, из-за чего возопили мой опыт и предчувствие опасности, к которой я перестал быть готов из-за полностью занятых рук и громоздкого груза коробок, так теперь ещё и заставили мой непривычный к такому буйству запахов (не всегда приятных) нос неосознанно выкладываться на полную, расшифровывая запахи, пусть я и знал, что ничего ядовитого во всей этой химии нет и быть не может. Однако привычки - вещь страшная. Алхимические отравляющие газы - страшная вещь при правильном применении. Хотя бы Гинко была со мной согласна. Волчица забавно воротила носик от каждой лавки, из которой ощущались слишком резкие ароматы. Ринко, Хару и Куэс отличились в плане покупок в этот отрезок времени, закупив немало непонятного даже по памяти Юто назначения различной химии и косметики. Куэс, видящая мои затруднения в постоянной необходимости доставать кошелёк, держа при этом десяток коробок, стала расплачиваться сама, используя золотистую, выглядящую совершенно по-пижонски расчётную пластиковую карточку с серебристо-белым полумесяцем по центру на чёрном глянцевом фоне и каким-то выбитым золотом текстом на обратной стороне. Судя по пиетету, с которым принимали эту вещицу некоторые работники магазинов, символика Джингуджи была относительно известна. Интересный факт.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 177 178 179 180 181 182 183 184 185 ... 710
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Моя хранимая Химари - Роман Димитров бесплатно.

Оставить комментарий