Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Все равно, нечего пялиться на всяких девок.
— А он и не пялится. Вот сколько вы с ним ездили везде, он заглядывался на кого-нибудь кроме тебя?
— Ну-у-у… — я постаралась вспомнить. — Пожалуй, нет, наоборот шарахался ото всех. Только один раз в Керистали, когда подавальщица в таверне ему прямо под нос декольте совала, оглядел.
— И что в итоге? Воспользовался?
— Нет. Наоборот, попросил меня спасти его.
— И?
— И чуть не поцеловал меня.
— И-и?
— И что? — я исподлобья глянула на кота.
— Подумай, чай, не маленькая. А я спать пошел, — фамильяр спрыгнул с кровати и направился к выходу.
— Филь… А почему он со мной тогда не попытается поговорить? Видит же, что я злюсь.
— Потому и не пытается. Никому неохота в жабу превращаться, только потому, что ты психанула и надумала себе невесть чего. Перебесишься, тогда и поговорите.
Утром ко мне пришла Ильза, которая уже освоилась и полностью приступила к работе, и мы потратили какое-то время на прическу и макияж, заодно я ей рассказывала, как именно все должно стоять и лежать в моих комнатах. Привычка — страшная вещь, и мне нужно было, чтобы мне не переставляли банки-склянки-флаконы на моем столике в другом порядке, и не перекладывали иначе вещи в гардеробной, а то я потом ничего найти не могу.
Заодно я пыталась придумать, как бы так иметь возможность вызывать кого-то из народа, если мне нужно, но не бегать при этом по этажам и не заставлять постоянно следовать за мной. Внутреннюю мини-АТС поставить, что ли, как в отелях? Надо бы узнать об этом поподробнее.
К тому же после вчерашнего разговора с Филей успокоилась и решила, что сегодня не буду дуться на Эрилива, и как только будет возможность, поговорю с ним.
А за завтраком мои гости сообщили, что закончили с переговорами и сегодня после обеда планируют разъехаться. Я с облегчением вздохнула и решила, что раз так, то и обед этот самый можно устроить на природе. Благо мои домовитые домовые из остатков строительных материалов, заказанных для гаража и детской площадки, построили большую уютную беседку в саду. Вот там и решено было накрыть стол к прощальному обеду.
И все протекало тихо и мирно почти до самого конца обеда. И лишь когда мы уже пили кофе, к беседке быстро приблизился Бессон.
— Леди, — демон вежливо поклонился. — Из Ферина прибыл ваш жених и просит о встрече. Прикажете впустить?
— Как жених? — Кирин едва не поперхнулся кофе и уставился на Эрилива.
— О-о, ну наконец-то мы увидим загадочного жениха нашей феи, — довольным голосом произнес Албритт и откинулся на спинку стула.
— Бессон, — не обращая внимания на взгляды присутствующих, обратилась я к охраннику. — Он прибыл один или с сопровождающими?
— С сопровождающими, леди, — демон помялся. — Точнее, это он в сопровождающих. Кроме него прибыл его Владыка и еще несколько эльфов.
— Блин! — я встала. — Идем.
Илфинор действительно прибыл не один. Рядом с ним стоял высокий красивый эльф в дорогих одеждах. Впрочем, эльфы все красивые в той или иной мере. Определить, что именно вот этот персонаж является Владыкой, можно было лишь по золотому обручу на голове.
— Добрый день, лэро Илфинор, — я вежливо улыбнулась Илфинору, и тот поклонился, не проронив ни слова. — Владыка Эрэльд? — я перевела взгляд на мужчину в обруче.
— Откуда вы знаете мое имя? — он разглядывал меня, а я его.
— Лэро Илфинор упоминал его в прошлый свой приезд.
— А вы, я так понимаю, и есть его невеста, — скорее утвердительно, чем вопросительно произнес Владыка.
— Леди Виктория, и не совсем невеста.
— Да, я в курсе, что вы теперь леди, — равнодушно обронил он. — Это даже хорошо, все же не так стыдно, что Илфинор женится на вас.
Отвечать я ничего не стала, не на пороге же устраивать выяснения. Но то, как несчастно поморщился Илфинор, я успела заметить. А за моей спиной мрачно возвышался Эрилив. М-да.
— Желаете войти? — я обвела взглядом спутников Эрэльда.
Кроме Илфинора его сопровождали еще восемь эльфов, которые в данную минуту держали под уздцы лошадей.
— Да, — Владыка шагнул ко мне. — Отведите наших лошадей в конюшню и накормите. А нам выделите комнаты. Я намерен остаться здесь на пару дней до вашей свадьбы.
— Лошадей нельзя проводить сюда, — я не сдвинулась с места ни на миллиметр. — И конюшни у меня нет. Пусть кто-то из ваших спутников отведет их в село и договорится с селянами.
— Какая нищета, — эльф, продолжая надвигаться на меня, брезгливо поморщился и, чуть повернув голову к Илфинору, бросил не глядя: — Лэро, я надеюсь, вы исправите это недоразумение в кратчайшие сроки. И вообще, — он сделал жест рукой в сторону замка, — приведете здесь все в порядок. Люди совершенно ничего не умеют. Пора брать все в свои руки.
— Минуточку, — я продолжала стоять, не уступая дорогу. — Во-первых, не стоит оскорблять мой дом и меня. То, что вы эльф, не дает вам на это права. Во-вторых, у вас устаревшие сведения, я не человек, а фея. В третьих, без моего дозволения вы все равно сюда не войдете. И в-четвертых, никто, — я выделил последнее слово, — не сможет взять в свои руки управление моим имуществом.
— Какая нахалка, — Владыка с интересом меня оглядел. — Впрочем, что еще ждать от иномирной выскочки, без малейших проблесков магических сил.
Я нахмурилась, а мне на плечо легла рука Эрилива.
— Виктория, не нервничай. У тебя глаза начинают светиться.
— Ну что ж, — улыбнувшись ласковой улыбкой пираньи, я освободила проход. — Я даю дозволение войти в мой дом всем, кто не замышляет зла и подлостей против меня и моих домочадцев. Лэро Эрэльд, не желаете познакомиться с другими иномирными выскочками? В данный момент у меня гостит верховный Лорд демонов из соседнего мира, Мариэли, и Князь из второго мира, Лилирейи.
— Что? — Владыка сбился с шага.
— Именно то, что я сказала. Лэро Илфинор, рада вас видеть, — отвернувшись от Эрэльда, я вежливо кивнула своему несостоявшемуся жениху. — Мне нужно с вами побеседовать и я очень рада, что вы приехали именно сейчас. Идите все за мной.
В полном молчании эльфы, кроме двух, оставшихся с лошадьми, пошли за мной. А я демонстративно подошла к Илфинору и положила руку на предложенный мне локоть. Эрилив с мрачным лицом шел за нами, но в разговор пока не вступал.
— Леди, у вас очень многое изменилось, — ровно произнес Илфинор, ведя меня.
— Да, лэро. И вы даже не представляете насколько. Я надеюсь, вам понравится, и вы останетесь погостить на несколько дней и после отъезда вашего господина.
— Я правильно понял?.. — после паузы произнес он.
— Абсолютно.
Эльф ничего мне не ответил, только как-то расслабился, а с лица начала уходить обреченность.
— Кстати… Вам известна некая особа по имени Эолинна? — спросила я.
— Что? — он сбился с шага. — Но откуда вы ее знаете?
— Здесь была Эолинна? — недоуменно спросил один из спутников Владыки.
— Почему была? Она и сейчас здесь, — я пожала плечами. — Крайне невоспитанная и наглая особа. Представляете, приехав, она стала со скандалом и оскорблениями требовать у меня браслет лэро Илфинора, заявляя, что она лучше подойдет на роль его жены.
— И что? — Илфинор совсем остановился и, отпустив мою руку, повернулся ко мне. — Вы отдали?
— С какой стати? Мало ли кто заявится и начнет требовать с меня что-то. Нет, если бы она любила лэро Илфинора, то я бы не возражала. Но она сообщила, что ее интересует лишь имущество и статус лэро. Так что я предложила ей остаться и познакомиться с принцем демонов.
— А у вас тут еще и принц демонов? — уловил правильную информацию Владыка.
— Да, он приехал вместе со своим отцом. Вот я и позволила Лине с ним познакомиться и пообщаться. Единственным моим условием было — не пытаться отбить у невесты самого Лорда демонов, так как он обручен с моей подругой, иначе превращу в жабу.
— Эолинну нельзя остановить, — снова влез в разговор тот же спутник Владыки. — Моя дочь — крайне целеустремленная девушка. А ее красота на многое дает ей права.
— Остановить можно любого, — я задумчиво осмотрела отца Эолинны. — Смотря на кого нарвешься.
— И на кого же нарвалась Эолинна? — он усмехнулся. — Полагаю мне нужно готовиться к свадьбе моей дочери с принцем демонов? Или все же с верховным Лордом? Вряд ли он смог устоять перед ней, — он глянул на меня. — Я правильно понял? Помолвка верховного Лорда разорвана, и он женится на Эолинне?
— Нарвалась Лина на меня. Я ее сразу предупредила, что взглянет на Лорда и попытается увести у невесты — превратится в жабу.
— Ну, Эолинна никогда не боялась трудностей. Так что, где она? Я хочу ее видеть.
— Следуйте за мной. Я сейчас представлю вас остальным гостям, а там Его Высочество и Эолинну принесет. Хотя, может она и с ним, я не обратила внимания, — развернувшись, я ускорила шаги к беседке.
- Поиск на перекрестке времен. Перекрестки времени - Андрэ Нортон - Альтернативная история
- НИКОЛАЙ НЕГОДНИК - Андрей Саргаев - Альтернативная история
- Генерал-адмирал. Тетралогия - Роман Злотников - Альтернативная история
- Фаворит. Полководец - Константин Калбазов - Альтернативная история
- Око силы. Первая трилогия. 1920–1921 годы - Андрей Валентинов - Альтернативная история
- AntiBoyarЪ. Трилогия (СИ) - Соколов Сергей Александрович - Альтернативная история
- Другая страна. Часть 3 - Ма. Лернер - Альтернативная история
- Мир колонизаторов и магии (СИ) - Птица Алексей - Альтернативная история
- Остров везения - Андрей Величко - Альтернативная история
- Памяти не предав - Станислав Сергеев - Альтернативная история