Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Настал черед Лоренцо побагроветь от ярости.
– Ну уж ваши-то ожидания по поводу способностей этого мозгляка наверняка были оправданы с лихвой, – угрюмо проговорил он. – Теперь я понимаю, почему вы оказались здесь… Вы вовсе не сбежали от мужа, это он вас выгнал из дома, чтобы не таскать на своей голове рога, которые от ваших свиданий с этим Гарри наверняка уже гораздо больше, чем у всего оленьего стада, вместе взятого.
Несколько мгновений Мария стояла, устремив на Лоренцо немигающий взгляд. Затем подошла к нему быстрыми шагами и, изо всех сил влепив звонкую пощечину, так же быстро покинула его дом.
7
Мария долго стучала в дверь Гарри, прежде чем он показался на пороге: в шортах, майке, с взлохмаченными волосами и удивленным сонным взглядом.
– Что, уже утро? – поинтересовался он.
– Нет, только вечер. Причем сегодняшнего дня, – объяснила Мария, заходя в комнату.
– Хорошо выглядишь, – заметил он, окинув медленным взглядом ее стройную фигуру, облаченную в белые обтягивающие джинсы и такую же обтягивающую короткую майку небесно-голубого цвета с воротником-стойкой, прозрачно намекавшей на отсутствие под нею нижнего белья. – Сразу видно, что тебе удалось наконец-то полноценно выспаться.
– Да, полноценнее не бывает, – с натянутой улыбкой бросила она, вспомнив свой недавний разговор с Лоренцо.
Гарри с любопытством оглядел ее завитые мелкими спиральками волосы, рассыпавшиеся по плечам густой светлой волной.
– Когда ты успела? – удивленно спросил он.
– Как только проснулась, сразу же пошла в парикмахерскую, – рассказала Мария. – А там мастер – настоящий профи. Всего полчаса – и вот результат! – Она закружилась по комнате.
Гарри протер глаза.
– Решительно, тебя в последнее время не узнать…
– Ты не рад произошедшим со мною изменениям?
– Рад, конечно. Только они так быстро сменяют друг друга, что я никак не могу привыкнуть…
– Ничего, это вопрос времени… – беспечно бросила Мария. – Лучше скажи, куда ты меня поведешь сегодня вечером. Я хочу развлечься.
Гарри, теперь уже окончательно проснувшись, медленно приблизился к Марии и крепко прижал ее к себе.
– Я думаю, мы уже на месте… – тихо проговорил он и, мягко подтолкнув ее назад, опустил на кровать.
Мария смотрела на его лицо, бесконечно влюбленный взгляд, искреннюю улыбку и думала о том, что этот мужчина никогда не причинял ей ни боли, ни неприятностей. Никогда ничем не обидел, не сделал в ее адрес ни одного грязного намека. Даже теперь, наверняка догадываясь о ее двойственном чувстве к нему и Лоренцо. Почувствовав, как он медленно расстегивает молнию на ее топе, Мария подалась ему навстречу и, приблизив вплотную свои губы к его губам, едва слышно прошептала:
– Поцелуи конечно же пьянят, но все же не так, как вино в дуэте с зажигательной мелодией. А я хочу опьянеть вдвойне…
– Я все понял, – прошептал Гарри в ответ. – Куда пойдем?
Мария бросила задумчивый взгляд на старинное окно, за которым на город опускался сумрак.
– В самый лучший и веселый бар в этом городе…
– Нет проблем, – уже в полный голос проговорил Гарри, помогая ей подняться с кровати. – Только переоденусь.
Он открыл платяной шкаф и, медленно снимая с себя майку, бросил многозначительный взгляд на Марию.
– Может, я станцую для тебя прямо здесь? – чувственным голосом предложил он.
Мария весело рассмеялась и игриво погрозила ему пальчиком.
– Не хитри, – лукаво проговорила она.
Гарри издал легкий вздох.
– Вот так всегда, – философским тоном заметил он. – Не могу тебе ни в чем отказать.
Пока Гарри переодевался, Мария внимательно изучала путеводитель.
– Знаешь, я тут нашла несколько баров… – начала было она, когда он предстал перед нею в полной готовности, но Гарри, бесцеремонно захлопнув путеводитель, положил его обратно на комод.
– И знать не хочу, – безапелляционным тоном проговорил он. – Этим вечером твой путеводитель по Венеции я! – Он с победоносным видом ткнул себя пальцем в грудь. – Только я, и никто больше, – решительно завершил он и, взяв ее за руку, увлек за собой.
Пока Гарри, исполняя ее каприз, выбирал итальянское вино в местном супермаркете, Мария, неспешно прогулявшись по набережной, подошла прямо к воде и, не раздумывая, села на покрытые сыростью ступени. Положив голову на колени, она меланхолично смотрела на плескавшуюся у ног волну, которая уже успела разбросать по ее белым джинсам темные россыпи брызг.
– Только не вздумай топиться, – шутливо предостерег ее Гарри, обняв за плечи и помахав перед ее носом только что купленной бутылкой вина. – Это вино стоило мне немыслимых денег. К тому же я не умею плавать.
– Курить ты тоже когда-то не умел, – напомнила Мария.
– И, если ты помнишь, так и не научился… Поэтому больше никаких экспериментов. У меня есть идея получше…
– Ты меня заинтриговал, – с любопытством заметила Мария, вставая со ступенек.
Гарри бросил на нее многообещающий взгляд.
– Главная интрига еще впереди…
Расположившись за стойкой оживленного бара с яркой неоновой вывеской в форме традиционной шапочки древних правителей Венеции, на которой быстро мелькало название «Вечеринка у дожа», Мария и Гарри поняли, что явно поторопились с покупкой вина. Здесь был огромный ассортимент коктейлей. Выпив по стаканчику популярного у здешних посетителей «шприца» – смеси кампари, белого вина и газировки, а затем отведав еще и несколько бокалов «беллини» – коктейля из игристого вина с персиковым соком, они оставили бармену на хранение бутылку вина из супермаркета и присоединились к густой толпе самозабвенно танцующих под зажигательные звуки латино. «Ты маленькая коварная колючка», – раздавался под сводами бара голос смуглокожего парня.
– Это о тебе! – прокричал Марии сквозь звуки музыки Гарри.
– Ах ты, негодник! – Мария шутливо стукнула его кулаком в грудь и взъерошила ежик светло-русых волос.
И Гарри, обхватив ее талию, поднял Марию вверх, закружив над толпой.
Латино сменялось ритмами диско, потом вновь возвращалось на танцевальную площадку. А Мария и Гарри, делая короткие перерывы, чтобы выпить еще по стаканчику понравившегося им обоим «беллини», без устали танцевали и танцевали, и с каждым новым движением все более тесно прижимались друг к другу, пока, наконец, под звуки медленной джазовой мелодии не слились в единое целое. Мария чувствовала его горячее дыхание на своих волосах и терпкий аромат его тела, который пьянил ее сильнее, чем выпитые коктейли, и понимала, что их долгоиграющий «карамельный» роман подарит им этой ночью новый, еще не изведанный ими вкус.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Соблазнение по-итальянски - Сьюзен Стивенс - Короткие любовные романы
- Ни о чем не жалею - Терри Терри - Короткие любовные романы
- Пока ты рядом - Даяна Тейт - Короткие любовные романы
- Каникулы в Венеции - Ронда Гарднер - Короткие любовные романы
- Пацан сказал. Забытое имя – Молчание. Книга 1 - Виталя Гусынин - Детектив / Короткие любовные романы / Русская классическая проза
- Мой форвард - Аделина Дэвис - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Вновь проснувшаяся жажда (ЛП) - Фокс Пайпер - Короткие любовные романы
- Ребенок для босса - Рэй Морган - Короткие любовные романы
- В чужих лицах увидеть - Харви Моро - Короткие любовные романы / Русская классическая проза
- Снова вместе - Джен Скарбро - Короткие любовные романы