Рейтинговые книги
Читем онлайн Наследники предтеч. Основание - Софья Непейвода

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 92

— Что именно?

— Этот твой гигантский прыжок.

Я смутилась.

— Вначале, ещё до рождения, я заказала четыре вещи: усовершенствованное кольцо-анализатор, нож, компьютер и флиграв — что-то вроде антиграва. Не знаю, на каком принципе он работает, но факт, что работает. Это был он, — всё равно тайна рано или поздно выплыла бы наружу, а доверие между нами уже достаточно сильное, чтобы не возникало необходимости что-то скрывать.

— Покажешь? — заинтересовалась астроном.

— Увы, — я с сожалением развела руками. — Он внутри меня. Чтобы не отобрали, — мы вместе посмеялись над моей паранойей.

— А Росс знал? — с любопытством присоединился к беседе Илья.

— Нет. Вроде бы никто не знал. А ведь тебя-то не съели, — с внезапным подозрением перевела я разговор на другую тему.

— Не съели, и хорошо, — улыбнулся он.

— Если бы ему нужна была бы древесина, как драконам, то он бы удовлетворился плотом. А этот дюжиноног явно охотился. Но при этом не съел. Может, он отложил яйцо, и теперь внутри тебя будет развиваться новый моллюск?

— Не каркай, — но слова явно произвели впечатление, по крайней мере, и Илья, и Юля внимательно осмотрели тело первого. — Н-да, у меня тут крокодил яйцо отложит — не заметим, — действительно, даже если принять мою гипотезу, непонятно, какое именно из множества повреждений кожи может оказаться тем самым. Химик замер, внимательно прислушиваясь к собственным ощущениям. — Нет, пока ничего подозрительного, — наконец сказал он. — За исключением того, что всё ещё чихать хочется, голова болит, плечо онемело от удара, бедро ноет, и кисть этот головоногий мне, похоже, растянул. Ну и, конечно, знобит, и всё тело чешется, а кое-где — и побаливает, — Илья замолчал, почесав одну из дулей, вскочивших на месте укусов насекомых.

— Твои слова вселяют оптимизм, — преувеличенно бодро кивнула я. — А теперь, наверное, надо связаться с остальными и сообщить, что случилось.

Выяснилось, что пристань у селения посвящённых тоже оккупировал спрут, по описанию Игоря очень похожий на знакомого нам. На мой рассказ оставшиеся в селении отреагировали очень бурно, а Росс с Надей долго уточняли все подозрительные симптомы у Ильи, заодно почему-то подробно опросив и меня с Юлей о нашем самочувствии.

Когда химик окончательно пришёл в себя, мы снова, на сей раз издалека, со скалы, бросили в реку камень. И, убедившись, что спрут всё ещё стережёт (что вообще-то странно, ведь он вроде бы уже добился того, чего хотел), принялись обустраивать временный лагерь, осторожно, чтобы не потревожить монстра, закрепив плот у берега.

Глупо получилось. Илья чуть не погиб, мы застряли на небольшом острове всего-то в километре от дома, и ни туда, ни сюда. Сколько придётся ждать, пока дюжиноног оставит нас в покое?

Вечер 19–утро 20 ноября 1 года. Остров — река

Вечером спруту надоело ждать, и он попытался вылезти на берег, причём на сей раз выбрал не плот, а толстый полузатопленный ствол дерева с нависающими низко над водой ветвями. Несмотря на то, что дерево дюжиноногу ни сломать, ни перевернуть не удалось, впрочем, как и добиться результата, но он вновь повторял безуспешные попытки, с лихвой компенсируя отсутствие ума железным упрямством.

— Триста семь, — философски прокомментировал Илья за ужином, после очередного глухого удара о воду.

— Как думаете, дали ли нам керели что-то ещё, кроме новых тел и навыка спасения утопающих? — высказала я мысль, на которую навели сегодняшние события.

— В смысле? — уточнила Юля.

— В смысле, есть ли ещё что-то, что мы умеем или имеем, или было с нами, а раньше ничего подобного за собой не замечали? — поинтересовалась я.

— Мы вообще почти всю первую помощь знаем, по крайней мере, и при отравлениях, и даже при переломах — правда, несложных, — подумав, сказал Илья. — Насколько я слышал, все, кто попадал в такие ситуации, могли справиться своими силами. Но не со сложными случаями, — на всякий случай ещё раз повторил химик.

Я кивнула, поняв, что и у меня есть эти навыки, но они спали до тех пор, пока не понадобились или о них не зашла речь.

— Есть ещё кое-что. Точнее, не есть, а было, — Юля бросила на меня быстрый взгляд. — Тебе повезло, что вначале ты жила одна.

— Почему?

— Все, кто жил или находился в группе, вступили в брак в первые же дни, — голос астронома прозвучал нерадостно. — А если не вступили в брак, то занялись сексом. Причём и в первом, и во втором случае отнюдь не всегда выбор партнёра был удачным — ведь выбирали не по характеру, а почти исключительно по сексуальной привлекательности. Потом наваждение первой недели схлынуло и большая часть таких стихийных браков распалась, — женщина помолчала. — Поэтому дети так кучно и рождались — все зачали примерно в одно и тоже время.

От неожиданной новости я на время потеряла дар речи. Выходит, не я одна? Все? Все, причём в первую же неделю… И я не исключение.

— Больше ничего подобного не повторялось, — помолчав, продолжила Юля. — Даже у меня, а ведь я потеряла ребёнка.

— Нет, я понимаю, новые тела, навыки первой помощи, но это-то зачем?! — недоумевала я.

Юля пожала плечами.

— Может быть, для лучшей акклиматизации, чтобы снять стресс или чтобы гарантировать хотя бы одно поколение, — предположил Илья. — Поди теперь разбери. Факт в том, что это было и прекратилось, — мы ненадолго прервали разговор, чтобы отдать должное подрумянившимся фруктам. Но мысли из головы выкинуть оказалось гораздо сложнее.

Действительно, зачем керелям понадобилось сводить людей друг с другом таким образом, если почти все образовавшиеся пары расстались? Может, Илья прав и это способствовало снятию начального стресса? Оказаться в незнакомой опасной обстановке, без каких-либо навыков выживания — такое нелегко пережить. Или керели думали, что ребёнок удержит семью от развала? Здесь, где всегда есть куда уйти? Тогда они глубоко заблуждались. Я невольно хмыкнула. А возможно, керели преследовали какие-то другие, пока неясные нам цели, например, разнообразить наследственность и таким образом уменьшить опасность последующего вырождения? Да, вот в чём химик прав, так это в том, что гадать можно бесконечно, а толку от этого — чуть.

— Триста двадцать один. Даже жалко животинку — так старается, — похоже, Илья так и не перестал вести счёт бесплодным попыткам дюжинонога.

— А мне не жалко, — жёстко отрезала Юля. — Так ему и надо.

— Надеюсь, до утра ему надоест, и мы сможем продолжить путь, — с надеждой сказал её муж.

Я аж поперхнулась от возмущения.

— Что значит «продолжить путь»?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 92
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Наследники предтеч. Основание - Софья Непейвода бесплатно.
Похожие на Наследники предтеч. Основание - Софья Непейвода книги

Оставить комментарий