Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На углу тупикового переулка варвар обнаружил Бетрис и в душе порадовался этой встрече.
— Добрый вечер, господин, — вежливо поздоровалась женщина. — Гуляешь?
— Вроде того, — уклончиво ответил он. — Как идут Дела?
— Не плохо. Ночью работы хватает. Конечно, имели место мелкие неприятности, но мы позаботились обо всем.
— Что, опять Амилия? — предположил Конан. — Я считал, мы с ней договорились насчет того… Ну, в общем, она может не удовлетворять всех фантазий клиента. Или для кого-то это стало неожиданностью?
— В целом, да, — кивнула Бетрис и добавила: — А что делать нам? Ведь такая у нас работа.
Поспорить с этим было затруднительно. Действительно девочки должны работать, правда, сейчас речь шла о Амилии. Однако в настоящий момент обсуждать поведение шлюх не хотелось. Конан взял у Бетрис свою долю наличными и пожелал ей спокойно ночи.
В таверне он занял привычное место возле стойки и попросил у Хассана кружку пива. Вместо этого трактирщик поднес ему знакомый короткий бокал, наполненный зеленым эликсиром с неизменным пауком. Первой была мысль, что это шутка. Причем неудачная. Конан горько усмехнулся и отодвинул зелье от себя. Потом киммериец посмотрел на Хассана и понял: с заморийцем что-то не ладно.
Наблюдалась какая-то скованность в движениях управляющего, взгляд стал тусклым и унылым. Глаза по краям радужной оболочки приобрели болезненный зеленоватый оттенок. И еще — за все время мужчина ни разу не моргнул.
Юноша вторично спросил пива.
— Попробуй это, — деревянным голосом сказал Хассан. — Наш фирменный напиток.
Конан попытался и в третий раз добиться желаемого. Но его приятель продолжал стоять как истукан с замороженной на лице улыбкой. В конце концов, варвар плюнул и отправился спать, так и не утолив жажду.
Бормоча проклятья себе под нос, Конан поднялся по лестнице в свою крохотную, запущенную спальню. Там, не глядя, сбросил с себя грязные лохмотья, после чего чиркнул кремнем по кресалу. В слабом свете масляной лампы перед ним предстало зрелище, от которого кровь стыла в венах. Кровать, куда юноша чуть не сел буквально кишела пауками. Сотни отвратительных тварей жадно щелкали жвалами с явными намерениями укусить и впрыснуть в тело человека сильный яд.
Варвар принял единственно верное решение в данной ситуации. С гортанным криком он запустил фонарь в стену рядом с ложем. Лампа разбилась, окатив пауков горящим прогорклым жиром. Охваченные пламенем, твари корчились и шипели. Их конечности потрескивали, словно сухой хворост. Немногие, кто сумел избежать огня, были безжалостно затоптаны. В комнате, ярко освещенной горящей кроватью, сделать это не составляло труда.
Убедившись, что со всеми паукам покончено, Конан схватил со стула старое одеяло и принялся сбивать пламя.
В каморке, ставшей черной как смоль, стоял едкий запах горелой соломы и вскипевшего яда. Наскоро собрав пожитки, киммериец в облаке дыма выбрался на балкон. Слишком усталый, чтобы начать разбираться с таинственным происшествием, он постучал в соседнюю дверь и, не получив ответа, бесцеремонно ввалился вовнутрь. На сей раз юноша тут же зажег светильник, оставленный кем-то на полу у самого входа. В помещении было чисто. Подперев дверь всей имеющейся в комнате мебелью, Конан плюхнулся на кровать и провалился в тяжелый, беспокойный сон.
* * *Следующим вечером караван остановился на отдых в предместьях Ушбеша. Два десятка верблюдов, загруженных специями и тюками с шелком, лениво пережевывали пустынную колючку, ожидая команды погонщиков. Вдалеке виднелись городские ворота, и многим не терпелось попасть туда. Больше всех маялся некий упитанный, невысокий купец. Обычно, именно он на протяжении долгого пути своим нытьем и жалобами доводил караванщиков, требуя частых остановок. Но теперь его раздражало то, что товарищи не слишком спешили, когда до цели было рукой подать.
— Мы ведь совсем рядом! — причитал торговец, не в силах повлиять на ситуацию.
— Как только наши ноги отдохнут, а верблюды насытятся, мы будем еще ближе, — недовольным голосом буркнул кто-то из караванщиков. — Куда ты так торопишься?
— Я… Я должен увидеть кое-кого… кое-что, — замялся коротышка. — Это очень важно. Поверьте, дела…
Его лепет вызвал бурю смеха среди спутников.
— Мне кажется, что у Али мало шансов потерять девственность сегодня! — зубоскалил один.
— Но даже ему может повезти там, куда мы идем! — вторил другой.
Низкорослый купец вздрогнул и покачал головой. Он давно привык к скабрезным шуткам грубых мужчин в свой адрес.
— Нет же! — запротестовал торгаш. — Совсем не то, что вы подумали. В этом у меня нет интереса!
На такое жалкое оправдание откликнулся целый хор насмешек. Главным образом, вроде: «Я так и знал!». Острословов было не остановить.
Наконец, решив, что с него достаточно, маленький купец в гневе сдернул суму с личными вещами со спины верблюда и пошел к городу. Отдалившись от каравана, он прибавил шага, чтобы обогнать летевшие в след колкости и издевательский смех товарищей.
Глава 7
Конан слонялся по залу «Ворот Араллуса», находясь в крайне разъяренном состояние. От него исходила такая ощутимая угроза, что даже работники заведения, не говоря уж о клиентах, старались не попадаться ему на глаза. События минувшей ночи оставили тяжелый отпечаток на душе, и в течение всего дня варвар пребывал в угрюмом настроении.
Тем утром, он еле сдерживал себя. Загружая трупы на телегу, киммериец рычал на любого, кто пытался помочь ему. В таверне юноша, распихивая по пути мебель, занял место в углу и предался мрачным размышлениям. Бросая сердитые взгляды на копошащихся людей, он надеялся в их растерянных лицах найти ключ к разгадке и выявить предателя.
Из всех, Хассан казался наиболее подходящей кандидатурой, поскольку именно трактирщик вел себя странно накануне. Подсовывая Конану зеленое пойло, замориец вполне мог запустить ему же в комнату ядовитых пауков. Сегодня управляющий выглядел не лучше, словно находясь в оцепенении. Но казалось маловероятным, что находясь под воздействием чар, он смог осуществить такой трюк. И, безусловно, это не был Пелл. Конан прекрасно знал: старый ублюдок в тот момент коротал время в «Драгоценном Лотосе». Так кто же злоумышленник? С персоналом таверны киммериец поддерживал хорошие отношения. Весть о смерти Ругаса быстро распространилась, но причастность Конана к этому делу была весьма сомнительной. Однако существовал, по крайней мере, один скрытый враг, о котором юноша не имел никакого представления. На этот раз интуиция ничего не подсказывала, и от этого на душе становилось все более тревожно.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Принцесса в академии. Суженый - Варя Медная - Фэнтези
- Конан и Властелин Огня - Алексей Матвеев - Фэнтези
- Чары колдуньи - Арт Потар - Фэнтези
- Конан-варвар. Час Дракона - Роберт Ирвин Говард - Фэнтези
- Конан и лик Зверя - Тим Доннел - Фэнтези
- Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание (СИ) - Филеберт Леси - Фэнтези
- Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание - Леси Филеберт - Детективная фантастика / Фэнтези
- Час дракона - Роберт Говард - Фэнтези
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези