Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она внимательно посмотрела мне в глаза, потом вздохнула:
— Ладно, примем в первом чтении… я кстати сегодня про неё в новостях слышала, если фамилия у неё Поклонская, конечно…
— Да, такая у неё фамилия, — подтвердил я, — и что там в новостях сказали?
— Якобы теперь она владелец… владелица то есть этой конторы, которой Куриленков заведовал.
— Ничего себе, — потрясённо покачал головой я, — богатая вдова она теперь получается. Надо будет этот вопросик с Геной перетереть.
— А мы приехали, — вдруг заметила Галя, — вон к тому дому с красивыми наличниками подруливай.
И я подрулил к большому и крепкому домику, как будто вросшему в землю — наличники и правда у него были расписные и разноцветные. Асфальтом тут, естественно, и не пахло, обычная грунтовка, ладно, что самосвалами не раздолбанная в хлам, я ещё подумал, что после дождя мне сюда наверно дорога будет заказана.
— Это я, баб-Феня, — крикнула Галя, выпрыгнув из машины, — не пугайтесь.
С крылечка на нас глядела сгорбленная старушка возрастом никак не менее 70-ти. Повязанная платочком, да.
— Ну здравствуй, внучка, — прошамкала она, — а это кто с тобой такой красивый?
— Это Саня-Лётчик, мы с ним вместе работаем последнее время, — соврала Галя.
— И машина у вас какая-то не наша, — продолжила интересоваться старушка.
— Здравствуйте, теть Феня, — вступил наконец в диалог я, — машина как машина, в жизни разное случается.
Бабушка скрылась в сенях, а я спросил тем временем у Гали:
— Это вторая твоя бабушка что ли? Первая же в городе в маразме лежит…
— Ну да, та со стороны отца, а эта от матери.
— А мать с отцом у тебя где? — справился я.
— Давно в разводе и разъехались по разным концам страны — он во Владике рыбу ловит, она в Астрахани фельдшером подрабатывает. А твои родители где?
— Так оба померли, — пояснил я, — пару лет назад последний.
— Извини, — бросила она, — я не знала.
— Ничего, бывает… нас, кажется, в дом зовут.
Баба Феня выглянула в окошко и сделал нам обоим приглашающий знак рукой — мы и зашли… в сенях висели какие-то пучки сена и трав и остро пахло аптекой. А в горнице имела место русская печка справа, рядом с ней отгороженная занавеской кухня, а слева длинный стол с двумя лавками по бокам.
Ночью, когда мы лежали с Галей на сеновале на прохладных простынях, я сказал:
— Интересные у тебя родственники… выглядят они только не очень по-славянски.
— Так мордовские же это земли, на триста вёрст вокруг сплошная мордва жила всю дорогу — поэтому тут у каждого первого финно-угорские корни.
— То-то название у деревни хитрое, Пехтеляй.
— Ляй это «река» на мокшанском, тут десятки названий с «ляй-лей» на конце — Шигалей, Чатуляй, Сидиляй, Саваслей… точнее Саваслейка.
— О, про эту я знаю, там авиабаза знаменитая.
— Ну вот сам видишь… чистой мордвы тут практически не осталось, но пятьсот лет проживания никуда не вытравишь, — и она тут же, впрочем, сменила тему. — Ну так что там с работой-то для меня?
— Всё будет хорошо, Галюша, — вздохнул я, — расслабься…
— И получи удовольствие, — закончила она мысль за меня.
— Точно, — подтвердил я, — насчёт удовольствия — повернись пожалуйста вот таким вот образом…
* * *
Обратно мы выехали ни свет, ни заря — что-то засвербило у моего второго я, надо работу ехать работать, а не водку тут в деревнях распивать, твёрдо сказало оно. Я и не стал возражать — Галя удивилась, но не сильно.
— Надо бы телефон организовать, — вслух подумал я, когда мы уже подъезжали к проспекту Свердлова. — А то неудобно очень.
— А еще бы лучше квартирку организовать, — мечтательно продолжила мой смысловой ряд Галя, — а то в коммуналке совсем неудобно.
— Это верно, — вздохнув, согласился я. — Пойду-ка я позвоню по службе.
И я выдал ключи Гале, а сам отправился к телефонной будке на проспекте.
— О, — обрадовался моему голосу Гена, — а я как раз хотел тебя искать. Приезжай, и чем скорее, тем лучше.
— Что-то ещё случилось? — спросил я.
— Случилось, но это не по телефону.
Глава 12
Я вернулся домой, наскоро перекусил тем, что там в холодильнике осталось и предложил подвезти Галю до службы.
— Всё равно мимо же поеду, — сказал я, — так почему бы и не подвезти любимую женщину.
— Я бы всю жизнь вместе с тобой ездила, — призналась Галя, собирая в темпе свою сумочку.
А я не нашёлся, что ответить на такой прямой намёк. Речной порт у нас был на стрелке двух рек… точнее их два было, порта — грузовой здесь, а пассажирский напротив, под стенами Кремля. Но Галя пока рылом не вышла для пассажирского, так что сидела она на Стрелке. Между баржами с астраханскими арбузами и ржавыми козловыми кранами.
— Созвонимся, — сказал я ей на дорожку, а сам рванул через реку на Сусанина.
Гена уже ждал меня в своём неизменном кабинете, и был он даже не один, а втроём — в углах комнаты имели место Люба-Любаша, на этот раз одетая весьма скромно, и один из двух руководителей МПСХО, тот, который пониже и полысее, Володя кажется.
— Все в сборе, очень хорошо, — потёр руки Гена. — Приступим в таком случае.
— К чему приступим-то? — решил уточнить я, но он пропустил мои слова мимо ушей.
— У меня для тебя, Лётчик, две новости… а если уж быть до конца точным, то три — хорошая, плохая и нейтральная. С какой начать?
— Ну давай сразу с нехорошей, — предположил я, — раньше узнаешь, быстрее переживёшь.
— Уговорил, — Гена встал со своего места, прошёлся туда-сюда и продолжил, — в связи со смертью лица, написавшего доверенность на транспортное средство, оная доверенность прекращает своё действие — так что передай Любе ключи от Мерса, будь любезен.
Я пожал плечами, вынул ключи из кармана и перекинул их своей бывшей подруге.
— Теперь переходи уже к хорошим новостям, — предложил я Гене.
— Любовь Михайловна Поклонская, как правопреемник Куриленкова, — продолжил Гена, — снимает все претензии концерна АМТ на земельный участок под строительство дома МЖК… да, на Благовещенке который.
— То есть мы возвращаемся в ситуацию начала августа месяца? — уточнил я.
— Да, нулевой вариант получается, как в договоре по ракетам средней дальности, — сделал такое сравнение Гена.
— А нам, значит, всем надо возвращаться на кирпичный завод? — спросил я унылым тоном.
— А это уже третья новость — ни на какой кирпичный завод вам идти не надо, вся бригада будет строить непосредственно свои жилища. Ты, Саня, назначаешься первым заместителем начальника МПСХО, вот его заместителем, —
- Кирпичики - Сергей Тамбовский - Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания
- Кирпичики 2 (СИ) - Тамбовский Сергей - Попаданцы
- Младший научный сотрудник 2 (СИ) - Сергей Тамбовский - Попаданцы / Социально-психологическая
- А и Б сидели на трубе - Сергей Тамбовский - Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания / Социально-психологическая
- Звёздный «Кентавр». Первая ступень - Геннадий Ангелов - Попаданцы
- "Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Усманов Хайдарали - Попаданцы
- Я и мой оригинал (СИ) - Анастасия Солнцева - Любовно-фантастические романы / Попаданцы
- Младший научный сотрудник (СИ) - Тамбовский Сергей - Попаданцы
- Младший научный сотрудник 3 (СИ) - Тамбовский Сергей - Попаданцы
- Анти-Горбачев 3 (СИ) - Тамбовский Сергей - Попаданцы