Рейтинговые книги
Читем онлайн Замуж за Темнейшего, или Попаданка в беде (СИ) - Вера Дельвейс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 66
слугам. На послание Тэн-Арелани дракон, казалось, и внимания не обратил.

Я потихоньку исчезла за дверью, радуясь, что легко отделалась. У стены как раз прогуливался скучающий Арен, и, увидев меня, он встрепенулся, сбрасывая сонный вид.

Позже Аня от моего имени отправила деду Тэн-Шиилит письмо, где я любезно просила его рассказать о дворе Каль-Иэрэма всё, что происходит в последнее время. Чутьё подсказывало мне, что любые сведения могут оказаться полезными.

— А теперь, — Аня ухватила меня за руку, то и дело оглядываясь на стоявших позади стражников, — пойдём на прогулку. Поговорим, — и, наклонившись к моему уху, она заговорщицким тоном прибавила: — Хаарвен только что проверил почтовый артефакт.

XV

В иллюзорном лесу нашлась красивая поляна — трава яркая, зелёная, цветы голубые, сиреневые и синие, а по виду — что-то среднее между пионом и розой. Я коснулась стебля одного цветка, склонилась, чтобы понюхать. К моему удивлению, он испускал слабый, но приторный аромат.

— Знала бы ты, как мне до смерти надоели эти искусственные пейзажи! — с чувством проговорила Аня.

Я обернулась к ней — маленькая драконесса стояла на краю поляны, слегка подобрав пальчиками неизменное красное бархатное платье, а стражники о чём-то тихо переговаривались у неё за спиной.

— Ань, — я подобрала юбку и опустилась на траву, жестом приглашая собеседницу устроиться рядом, — а откуда у вас стражники, слуги… все эти люди?

Аня наморщила нос:

— Сами приходят. Ты знаешь, мы ведь облагаем людей данью. Они приносят мясо, хлеб, воду из своих колодцев и родников… а иногда просятся в услужение. Если верно служить драконам десять лет, вернёшься домой с подарком — магическим артефактом. У нас их целая сокровищница: одни дарят долголетие, другие — здоровье, третьи служат как оружие — лучше любого меча или кинжала…

Я озвучила первую же пришедшую мне в голову мысль:

— А что драконы делают для людей в обмен на дань?

Аня с лёгким удивлением посмотрела на меня:

— Ну как что… мы даём защиту. Не все страны этого мира находятся под покровительством драконов, только Илитана, в которой мы живём, Бланкастра, — она начала загибать пальцы, — Эредия, Тэсиан…

Девочка перечислила где-то десять государств и прибавила:

— У нас мир большой, но стран немного. Есть земли, где вообще не летал дракон! Есть край вечной мерзлоты — где-то рядом с Бланкастрой…

— То есть, если на Илитану нападёт враг, Каэм полетит разбираться с ним? — решила уточнить я, минуя рассуждения о местной географии. Пока мне это не нужно.

— Да, — кивнула Аня и с сумрачной гордостью заявила: — Одного Каэма хватит, чтобы уничтожить всю вражескую армию! В том случае, конечно, если у неё нет боевых артефактов. Тогда брату придётся больше потрудиться. Но артефакты у людей, которые не под покровительством драконов, не водятся!

Я помолчала, стараясь усвоить полученные сведения. Кругом благоухало иллюзорными цветами, уютно трещали кузнечики, и вдали заливалась песней сладкоголосая птичка. Если прислушаться, в её пении тоже было что-то искусственное, механическое, но можно не обращать на это внимания, подумала я.

— Мой-то соловей всё не поёт, — вздохнула Аня. — Красивый стал, упитанный, а молчит…

— Запоёт ещё, — рассеянно сказала я и вернулась к новости, которую она мне сообщила полчаса тому назад:

— Артефакты, артефакты… Значит, говоришь, Хаарвен проверил почтовый артефакт? И что выяснил?

Почтовый артефакт представлялся мне чем-то вроде светящегося призрачного голубя с письмом, привязанным к лапке.

— Выяснил, что им вообще не пользовались последние пару недель, — оживилась Аня, теребя оборку на платье. Казалось, что долго усидеть на месте она не может — вот-вот забегает от волнения. — Но ведь такого не может быть! Чернила и пергамент слуги берут постоянно, в каморке рядом с библиотекой есть хороший запас. Я спросила у Лиане — она ответила, что не пользовалась артефактом; мол, домой писать не будет, потому что её письма отцу и матери не нужны, у них ещё одиннадцать детей… Спросила у Райле — она только засмеялась и говорит: некому мне весточку посылать, все родные уже в земле лежат… Ну, это я знаю, у Райле никого роднее нас с Каэмом нет. Она была нашей нянюшкой…

— А больше никого из слуг не спрашивала? — Я была вынуждена прервать этот поток красноречия. Аня значительно посмотрела на меня, оставив в покое оборку:

— Я — нет. Но Хаар велел страже расспросить всех слуг, и двое или трое признались, что отправляли послания своим семьям. А в памяти артефакта этого не осталось!

— Воспоминаний нет… Их стёрли?

Аня с детской торжественностью склонила голову:

— Да. И сделать это можно было только с помощью другого артефакта!

В уме у меня начал складываться план.

— Надо проверить комнаты всех слуг!

— Тех, кто отправлял послания, уже проверили — у них ничего нет. Сейчас проверяют остальных. С другой стороны, — Аня стала крутить в пальцах светлый локон, — артефакт ведь можно и подбросить, как тех пауков — под кровать…

— В моём мире существует такая полезная штука, как отпечатки пальцев, — задумчиво произнесла я.

Аня порывисто схватила меня за руку:

— А это что такое?

Я объяснила, как могла, и девочка с огорчением покачала головой:

— Нет, у нас такого нет. Хитрые вы, какую интересную штуку придумали! А ещё люди, — это она сказала, понизив голос и оглянувшись на Арена с Эльмом, — я всегда думала, что люди немножко глупые, слабые, не то что драконы — потомки Невидимого Бога…

Я хмыкнула. Хозяевам этого замка давно пора избавляться от расизма! Или всё-таки ксенофобии? Точно я не могла определиться, как назвать пренебрежительное отношение драконов к людям. От кого бы чешуйчатые ящеры ни вели своё происхождение, люди тоже не просто так на свете появились!

— Ой, мы тут засиделись, а мои птички соскучились по мне, наверное! — Аня вскочила и принялась отряхивать от травинок платье. — Благодарю за приятную беседу, Тэн-Шиилит, — громко и церемонно произнесла она, косясь в сторону стражников. На губах у Ани промелькнула хитренькая улыбка и тут же пропала.

Я чуть поклонилась:

— И вам спасибо, очаровательная Ирр-Ания.

Мы обменялись весёлыми взглядами и вернулись в замок.

В коридоре навстречу нам вышел усталый Хаарвен в сопровождении троих рослых широкоплечих стражников — вид у них был куда внушительнее, чем у Арена и Эльма, которые плелись за мной и Аней. Интересно, по какому принципу Каэм отбирал нам охрану? Какие у них умения? Это выяснится при вражеском нападении, но честно говоря, мне очень не хотелось, чтобы на меня или Аню напали. Пусть уж лучше Эльм и Арен так и не блеснут своим тайным кунг-фу

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 66
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Замуж за Темнейшего, или Попаданка в беде (СИ) - Вера Дельвейс бесплатно.
Похожие на Замуж за Темнейшего, или Попаданка в беде (СИ) - Вера Дельвейс книги

Оставить комментарий