Рейтинговые книги
Читем онлайн Замуж за Темнейшего, или Попаданка в беде (СИ) - Вера Дельвейс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 66
помоги мне! Я не могу сказать правду Каэму. Я его боюсь, он примет меня за шпионку серых, особенно после того, как я его водила за нос, притворяясь Шиилит!

— Ты поэтому всё утаила? — догадалась Аня. — Испугалась?

Я вздохнула:

— Да.

Наступила тишина. Вопрос так и читался на Анином напряжённом лице: как поступить? По сути, от решения маленькой девочки зависела моя жизнь, и она осознавала это не хуже меня, иначе не стала бы медлить и помчалась будить Каэма.

— Знаешь что? — Аня в задумчивости позвенела ключами. — Давай оставим всё, как есть. Я помогу тебе притворяться невестой Каэма, а как появится новая прореха, ты вернёшься домой и отправишь Шиилит сюда. Хорошо? Нравится тебе такой план, Алина-Золотко? — Очень довольная тем, как «по-взрослому» решила задачу, никому не причинив вреда, маленькая драконесса заулыбалась, а я вместе с ней, чувствуя, как ледяная змейка у сердца тает.

— Хорошо!

— Только это не задаром, — немедленно предупредила Аня, но к такому повороту событий я подготовилась. Было бы странно, не захоти она услугу взамен.

— О’кей, как говорят в моём мире. Чего ты от меня хочешь?

— О’кей, — повторила девочка и рассмеялась. — Какое смешное слово! Так вот, ты поможешь мне доказать, что Эйрек невиновен, и найти предателя. Хаар тоже с нами, будем расследовать это дело втроём! — Глаза Ани заблестели предвкушением. — У нас в библиотеке есть книга, там рассказывается о моём предке, великом расследователе Ирр-Гитаме. Он разоблачил троих серых драконов, которых наняла белая драконесса — извести своего супруга, чтобы потом стать владелицей всех его земель. И потом ещё много дел расследовал. Я хочу быть, как Гитам!

— Значит, будешь, — я невольно улыбнулась. — Но у нас с тобой одна неприятность, Ания… Аня, если не возражаешь.

Девочка наморщила нос:

— Ну, пусть будет Аня, так даже забавно. Какая неприятность?

Я помахала рукой перед лицом:

— Мне нужно твоё умение создавать иллюзии. Ты сама говорила, что они у тебя отлично получаются! Сделай мои глаза карими. Не могу же я ходить с повязкой вечно!

Аня поколебалась.

— Мне придётся каждый вечер делать иллюзию заново, — предупредила она, — это не так просто, как ты думаешь: щёлкнула пальцами — и готово.

— Пускай, — согласилась я.

— Просто это немного больно! Ну, как если бы тебе волоски на руке выщипывали. Ничего? — озабоченно спросила Аня.

Я фыркнула, вспомнив, сколько раз мне приходилось делать это дома с помощью восковых полосочек. Не то, чтобы у меня было много волосков на руках, просто хотелось иметь идеально гладкую кожу.

— Ничего. Постой… если ты иллюзию наводишь на глаза, при чём тут волосы? — теперь уже озадачилась я.

— Ой… это сложно объяснить… При воздействии магией должны болеть глаза, да, но я так делаю, чтобы вся боль перешла на другую часть тела. Где легче терпеть. Например, на руку. Хочешь, могу на ногу перенести, — предложила Аня, откладывая ключи на кровать и гася огоньки, чтобы ей ничто не мешало сосредоточиться на мне.

— Да ладно, пусть будет рука, — пробормотала я.

В наступившей темноте слабо засветились ладошки девочки. Я дёрнулась, инстинктивно пытаясь отодвинуться, но Аня успела приложить руки к моим глазам.

Алое сияние чуть не ослепило меня. Я зажмурилась, ощущая, как щиплет кожу на руке, собрав все силы, чтобы не оттолкнуть Аню. Секунды текли медленно и томительно, я закусила губу и вцепилась в белоснежное шёлковое покрывало на кровати. Было немного страшно за свои глаза, но я успокаивала себя мыслью, что драконесса, пусть и маленькая, знает, что делает. Если магия — врождённый дар, то одарённые должны научиться управлять ею с раннего детства.

— Всё, — прошептала Аня, убрав руки. — Готово. Ты теперь вылитая Шиилит! Можешь утром снять повязку, и за столом мы с тобой увидимся. А потом я церемонно предложу тебе прогуляться, и мы всё обговорим. О’кей? — чётко проговорила она, и я улыбнулась, чувствуя, как волна облегчения затопила меня сверху донизу:

— О’кей.

XIII

С утра я примеряла платья, принесённые служанками. Все наряды были красивыми, лёгкими, выгодно отличались от тяжёлых юбок, которые женщины зачем-то носили в каждом втором фэнтези-романе. Я остановилась на жёлтом, как цыплячий пух, платье до щиколоток, с открытыми плечами и даже небольшим вырезом.

— Вы так прекрасны, госпожа Тэн, — восхищённо заявила Лиане. Я задумчиво посмотрела на неё — конопушки, вздёрнутый носик и простое холщовое платье. Но глаза большие, синие, губы пухлые. Если накрасить девушку, как следует, приодеть её и красиво уложить густые светлые волосы, получится загляденье.

— Да, господин Ирр должен быть доволен своей невестой, — подтвердила Райле и расплылась в добродушной улыбке.

Я шагнула к зеркалу поближе и, чуть опершись рукой о серебряную раму, принялась изучать своё отражение. Дома я носила тёмные кофточки и юбки до колен, а волосы собирала в тугой пучок на затылке. Здесь я их распустила, взяла у Лиане гребень с жёлтыми камушками, похожими на капли янтаря, и причесалась самостоятельно, а потом ещё воткнула гребень в волосы. Получилось и скромно, и вполне привлекательно, хотя восторга служанок я не разделяла. Ну, симпатичная, но чтобы красавица?

Вспомнилась Тэн-Шиилит — у той черты лица были резче, чеканнее, и во всём облике проступала надменность урождённой аристократки. Неудивительно, ведь драконы в этом мире считались высшей расой — как объяснила мне Райле, они выводили своё происхождение от Невидимого Бога.

— Мы вам будем рассказывать, рассказывать, — приговаривала старая служанка, суетясь вокруг меня, чтобы там поправить, тут пригладить или затянуть на мне пояс потуже. — А вы потом и сами всё вспомните, госпожа Тэн!

Я мысленно фыркнула — ничего я не вспомню. Мне вообще нечего вспоминать в своей жизни, кроме разве что первых пяти лет в детдоме. Вот их действительно стёрло ластиком дорогое мироздание, которое тут именовали Невидимым Богом…

Может, оно и к лучшему, решила я и выбросила лишние мысли из головы. И так долго простояла перед зеркалом, любуясь вновь обретённой человеческой внешностью.

— Пора спускаться к столу, госпожа Тэн, — Лиане распахнула передо мной дверь, и я обнаружила, что там стоит стражник — высокий, темноволосый, с ничем не примечательной наружностью. Он немедленно поклонился мне и заявил:

— Моё имя Арен, меня прислал господин Ирр охранять вас.

Это что же, мне и шагу нельзя будет ступить без сопровождения? С другой стороны, если вспомнить попытку убить меня с помощью ядовитых пауков…

— Госпожа Ирр теперь тоже будет ходить под охраной надёжного человека, стражника Эльма, — вполголоса сказала мне Райле, когда мы втроём двинулись по коридору — стражник сзади, служанки по обеим сторонам от меня.

— Бедная Аня!

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 66
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Замуж за Темнейшего, или Попаданка в беде (СИ) - Вера Дельвейс бесплатно.
Похожие на Замуж за Темнейшего, или Попаданка в беде (СИ) - Вера Дельвейс книги

Оставить комментарий