Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Будьте моими гостями, — любезно произнес Том.
Я пошла к автобусу.
— Ты действительно хочешь ехать в одном автобусе с этим жалким подобием человека? — поинтересовался Монк, идя рядом со мной.
— Я не та, кому станет неловко, — ответила я. — А он тот.
— Потому что увидит в тебе красноречивое молчаливое напоминание, что он обидел твою подругу?
— А кто сказал о молчании? — возразила я. — Я собираюсь напоминать ему так громко и красочно, как только смогу, на протяжении всей дороги. Если у Вас чувствительные уши, рекомендую держать их закрытыми.
Брайан выскочил бы из автобуса молниеносно, как только мы добрались до аэропорта, да застрял из-за багажа, поэтому получил от меня еще порцию нелицеприятных фраз, после чего сбежал. Монк так смутился от моей речи, что у него, наверняка, тоже появился огромный соблазн улизнуть.
Главные компании проката машин сосредоточились в тупичке прилегающей к аэропорту стоянки. Автобус высадил нас перед Парадизом, но, к сожалению, у них не оказалось «самых новых» автомобилей в наличии, посему мы направились через дорогу к Глобал.
Арендные агенты компании Глобал, молодые гавайцы, видимо, получили приказ непрерывно улыбаться. Вероятно, нерабочее время они проводили с воспаленными щеками и мрачными лицами, избегая боли. Как и у коллег из Парадиза, на гавайках красовался их логотип в виде Земли, изображенной в виде рулевого колеса.
— Мы не можем арендовать машину здесь, — заявил Монк.
— Почему?
— Взгляни на это место, — оглянулся он. — Здесь полный беспорядок.
Я увидела достаточно: сотни моделей Форд, припаркованных ровными рядами в пронумерованных местах. Монк обязан быть в восторге. — Я не вижу проблемы.
— У тебя, наверное, синдром смены часовых поясов. Машины припаркованы кое-как.
— Кое-как? — спросила я. — Они стоят на пронумерованных участках для парковки.
— Они должны стоять по марке, модели, цвету и году выпуска, — произнес он так, словно это являлось вопросом здравого смысла. — Это анархия. Если это признак того, как они организовывают автомобили, то представь, как они о них заботятся.
Я указала на другую сторону улицы. — Посмотрите на другие компании по аренде машин, мистер Монк: их автомобили вообще расположены кое-как.
— По крайней мере, я теперь знаю, откуда растут ноги у термина «кое-как», — пробурчал Монк. — Так по-гавайски будет «хаос».
Агент по имени Кимико подошла, чтобы помочь нам. Я попросила кабриолет. Монка не волновало, какую модель мы получим; главное, чтоб автомобиль был новым, только с конвейера. Кимико привела нас к Мустангу с тридцатью восемью милями на одометре — то есть машину еще ни разу не сдавали в аренду.
Пока Монк инспектировал машину, выискивая несовершенства, а я заполняла договор аренды, парочка лет двадцати с небольшим, оба загорелые, въехали внутрь на помятом с пассажирской стороны Мустанге с разбитой фарой.
Они объяснили Кимико, что их в бок ударил скрывшийся с места происшествия водитель и вручили ей копию полицейского протокола. Сначала Брайана, теперь их… Я проверила все пункты в договоре для каждого предусмотренного страхового случая. В любом случае, расходы возместятся с кредитной карточки Монка.
— Какая милая пара, — произнес Монк, разглядывая помятый автомобиль.
— Почему Вы так считаете? — спросила я. — Вы же ничего о них не знаете.
— Они вернули машину с четным числом на одометре. Сто двенадцать миль.
— Это случайность, — отмахнулась я. — Они сделали это не специально.
— Ты слишком цинична, — возразил Монк. — Нужно хоть немного верить ближним.
11. Мистер Монк ужинает
Тесное помещение полицейского управления Лихуэ напоминало прочие правительственные учреждения, виденные мною раньше. Весь интерьер в сером цвете: шлакоблочные стены, шкафы с документами, четыре металлических стола и даже линолеум, истершийся от хождения по нему сотен ног в течении долгих лет. Единственными яркими пятнами были гавайки на двух детективах и гроздь разноцветных кнопок, пришпиленных к черно-белой карте Кауаи на доске за столом Кеалоха.
Кеалоха привстал поприветствовать нас:
— Эй, пасиб, чо зашли!
— Не за чо, браза, — с усмешкой ответила я.
— Атличн, — ухмыльнулся Кеалоха.
— У Вас появились новые сведения в расследовании? — спросил Монк.
— Лишь мертвый тупичок, — вздохнул лейтенант. — Судмедэксперт подтверждает, что смерть Хелен Грубер наступила где-то между восемью и одиннадцатью, что исключает Лэнса в качестве убийцы.
— Его алиби проверили?
— Он заявил, что в это время находился на посудине Трубки Роба у побережья На Пали, где наблюдал за китами и занимался подводным плаванием, — Кеалоха взял видеокассету со стола. — Один из членов экипажа Трубки Роба снимает каждую поездку на видео, а в конце круиза продает кассеты по пятьдесят баксов каждая. Я одолжил одну.
У стола Кеалоха находилась тумбочка на колесиках, со стоящим на ней телевизором с встроенным видеомагнитофоном. Детектив вставил кассету и нажал на воспроизведение. Появилось изображения пространства на судне. Лэнс любовался китами на палубе среди десятка туристов. Кеалоха нажал кнопку быстрой перемотки вперед и остановился на изображении Лэнса, нырнувшего с лодки и строившего глазки молоденькой брюнетке на катамаране, одетой в рубашку для серфинга и стринги. Еще несколько минут мы наблюдали за Лэнсом, плавающим под водой, среди тропических рыб. Кеалоха заморозил картинку.
— Блин, — воскликнул он. — А за это он мне понравился!
— Это видео могли сделать несколько дней назад, — возразил Монк. — Откуда мы знаем, что оно снято именно этим утром?
— У меня есть заявление под присягой от парня, сделавшего видео, плюс я отследил всех иностранцев на судне, чтобы подтвердить его слова, — сообщил Кеалоха. — Я уже говорил с одной парой с этой кассеты. Они прибыли вчера вечером с материка, поэтому видео могло быть снято только сегодня. Эт факты, бро.
— Разве туристы на судне никогда не сходят на берег во время экскурсии?
— Вдоль побережья находятся несколько изолированных пляжей, они останавливались на одном из них пообедать. Но если вы думаете, что Лэнс ускользнул из группы, добрался до автомобиля, скрытого где-то неподалеку, и поехал в Пойпу убить свою жену, забудьте об этом. Что делает На Пали зрелищным, так это зубчатые, высотой в четыре тысячи футов скалы, из-за которых побережье абсолютно недоступно для автомобилей.
— А как насчет вертолета? — поинтересовалась я. — Разве они не летают над побережьем На Пали?
— Было бы сумасшествием попытаться сесть на одном из диких пляжей. Даже проверни вы это, у вас бы не получилось остаться незамеченными с судна, — заявил Кеалоха. — У него превосходное алиби.
— Даже слишком превосходное, — поморщился Монк. — Не доверяю людям с превосходным алиби. Как и людям, пьющим газировку прямо из банки. Или тем, кто прокалывает себе какую-нибудь часть тела.
— У меня проколоты уши, — возмутилась я.
— У меня тоже, — присоединился Кеалоха. — А еще соски.
Монк вздрогнул и сделал вид, что не услышал нас. — Он мог нанять третье лицо для убийства жены.
— Я разговаривал с коллегами из Кливленда, — сказал Кеалоха. — Они проверяют Лэнса и его банковские счета. Не удивлюсь, если Кливлендские полицейские спорят сейчас, кому лететь сюда, чтобы лично доставить мне новости.
— Поэтому нам ничего не остается, как наслаждаться островом, пока мы их ждем, — заметила я, надеясь, что полицейские из Кливленда даруют нам побольше сладкого времяпрепровождения. — Пойдемте, мистер Монк?
Монк протопал к карте. — Что это?
— Не обращайте внимания, — махнул рукой Кеалоха. — Это дела, которые мы никогда не сможем раскрыть.
Я мечтала повернуть время вспять, чтобы он не произносил этой фразы. Своими словами и простым жестом лейтенант неосторожно подкинул одержимому Монку занятие, за которое можно зацепиться.
— Почему нет? — мгновенно заинтересовался Монк.
— Это кражи в Пойпу. Большинство пострадавших помещений — дачи и квартиры, редко посещаемые собственниками. Они пустуют месяцами или сдаются в аренду каждую неделю.
— Таким образом, к тому моменту, когда владельцы замечают пропажу, могут произойти дни, недели или месяцы после ограбления?
— Чо-т вроде того, — вздохнул Кеалоха.
— А как насчет свидетелей? Разве никто не видел ничего необычного?
— Это еще одна проблема. Многие соседние дома и квартиры также пустуют, либо арендуются одним туристом за другим. Откуда узнаешь, что это кто-то чужой, когда тебя самого никто не знает? Мы просили садовников, почтальонов, чистильщиков бассейнов — в общем, постоянных жильцов и рабочих — держать глаза открытыми и быть внимательными, но они ничем не лучше туристов.
- Мистер Монк летит на Гавайи - Ли Голдберг - Иронический детектив
- Шерлок Холмс. Новые заметки доктора Ватсона - Марвин Кей - Иронический детектив
- Корова царя небесного - Иоанна Хмелевская - Иронический детектив
- Идеальное тело Пятачка - Дарья Донцова - Иронический детектив
- Методика очарования - Фаина Раевская - Иронический детектив
- Маникюр для покойника - Дарья Донцова - Иронический детектив
- В постели с Кинг-Конгом - Дарья Донцова - Иронический детектив
- Отель «Монти Дад» - Барталомей Соло - Иронический детектив / Прочие приключения / Триллер
- Рандеву с водяным - Дарья Калинина - Иронический детектив
- Школа для негодяев - Дэнни Кинг - Иронический детектив