Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Чего? Метка? Какая метка? – удивился я.
– Про Звездный Покер слыхал?
– Это там где на желания играют? Конечно, слыхал!
Еще бы мне не слыхать! Едва ли найдется хоть кто‑то, кто не мечтал бы поучаствовать в этой игре. Ведь выигрыш в ней – исполнение самого заветного желания. Уж я бы нашел, что загадать. А выиграл бы, так и не прозябал бы сейчас в этой дыре. Но попасть на игру не так уж и легко. Говорят, даже сам король не смог уговорить придворного мага раскрыть ему тайну Звездного клуба.
– Он са‑умый, – солидно кивнул кот. – У каждого, кто хоть раз играл, появляется звездная родинка.
– Оп‑па! Так ты играл? – воскликнул я, подскочив со стула. – Ворк! Рассказывай!
– Играл, мр‑р, играл. Ты присядь, в" Асилий.
Я плюхнулся обратно на стул и приготовился слушать. То, что какой‑то усато‑полосатый наглец оказался в числе избранных, не укладывалось у меня в голове. Кот, между тем, тихо продолжил:
– Попасть туда‑у, знаешь наверное, очень сложно. Но, как говорится, никогда не говори, коту нет. В общем, уговорил я‑у рыбеху свою, умаслил так сказать. Ласками, да обещаниями. Все же харизматична всякая кошачья натура. Вот моя‑у мило‑страшная русалка голос‑то свой прекрасный и отдала котенку любимому, – он гордо подкрутил ус. – Это мне‑у, если не понял… Ибо чтобы попасть к Игрокам Звездным слова надобно особые на языке человеческом произнести. Иначе не пустят.
– У‑ух, и что за слова? – сразу же поинтересовался я.
Сириус подманил меня коготком и заговорщицки спросил:
– А ты никому не мр‑расскажешь?
Я перекрестился и кивнул.
– Вот тебе крест Большой Медведицы. Что за слова, Сириус?
Тогда кот прошептал:
– "Волоса, волоса, посредине колбаса".
Несколько секунд я пытался осмыслить только что услышанное, пока Сириус паскудно не заулыбался.
– Ах ты, пакостник! – выпалил я, запустив в кота вилкой. – Брешешь все!
– Мяу, в" Ася, видел бы ты свое лицо, – увернувшись от четырехзубого снаряда, заржал этот гад. – Ну, дурачина, ну лопух!
– Ах ты, шелудивый кошара! А еще королевского обращения к себе требует! Брехун клетчатый!
Кот обернулся и ехидно замурчал:
– Полно вам, сударь. Где ваши манер‑р‑ры?
Ворк! Ну я и, правда, дурачина! Сидеть и с упоением слушать кота! Верить ему… Вот ведь идиот! И винить некого. Сам уши развесил.
– Смейся, смейся, Сыр, – погрозив кулаком коту, пробурчал я.
– М‑р‑р‑р, не поня‑ул… – обиженно распушился кот. – Что за сыр ещё?
– Сокращение, – ехидно сообщил я. – Дружеское. От имени Сириус. Отныне, за враки твои кошачьи, я буду величать тебя Сыром. Ой, нет! Ещё лучше! Сырком! – кот вздыбил шерсть и зашипел, а мне в голову пришла еще одна идея: – А может, тебе больше понравится Творожок, а?
Запрокинув голову назад, я зловеще засмеялся.
– Мр‑рау, обижаешь? – вдруг перестав злиться, промурчал кот. – А я‑у, между прочим, тебе, в" Асилий, не врал. Ну, разве что, только про слова мр‑заветные. Но тебе их знать не положено, юн ты, в" Ася, да глуп. Вдруг сыграть вздумаешь.
– Чего это глуп? – в чем‑то он, конечно, прав, но вот в этом точно ошибается. – Я между прочим чемпионом покера среди маркизов был! Понятно тебе! Да так играл, что тебе с твоей колбасой и не снилось!
Кот закатил глаза, явно предполагая, что я преувеличил свои способности.
– Хор‑р‑рошо, хор‑р‑рошо. Пусть так, – фыркнул Сириус, – но ты‑у забываешь, что там тоже не маркизы какие, а сильнейшие игроки всего мира собираются. И не только нашего, между прочим. Ну, куда тебе‑у, Ася, с ними тягаться? Да и что за желание у тебя‑у такое может быть, чтобы в эту авантюру ввязываться?
– Желание? – удивился я. – Так я ж магом хочу стать. Можно подумать, это для тебя новость!
– Нет, ты‑у точно дурак, – вздохнул кис. – Ты же уже стал магом, олух ты! Тебе‑у теперь учиться надо, да уровень повышать. А такого в карты не выиграешь!
Я почесал в затылке. Действительно, теперь‑то, что дергаться? Раз со мной первый апгрейд случился, значит, о магии можно больше не мечтать, а просто учиться. Только это все равно ничего не значит. Может, сейчас у меня и нет заветного желания, но ведь появится еще. Так что тайные слова из Сириуса вытянуть надо. Но сейчас он все равно ничего не скажет. Вон как ехидно зыркает!
Кот косился на меня, словно читал мои мысли. А может, действительно читал. Потом потянулся, поскреб когтями стол и спрыгнул на пол.
– Идем в башню, что ли? Тебя ждут великие дела, – и, презрительно хихикнув, добавил: – Чемпион.
Я пропустил колкость мимо ушей, лениво растянулся на стуле и загнусил:
– Потом. У меня ещё ничего не переварилось. Лучше расскажи, что было дальше.
И тут вдруг этот кошара запрыгнул мне на голову и вцепился когтями в брови.
– А дальш‑ш‑ш‑ше, – зашипел Сириус. – Аль де Баранус меня‑у замагичил, чтоб я‑у присматривал за одним молодым магом. Следил, чтобы задания выполнял в точности, не ленился лопух да к чему не надо ручонки свои ш‑ш‑шелудивые не тянул. Мол, этого дворянского сынка, видать, только ш‑шпажонкой махать всю жизнь учили да как накрахмаленные воротники правильно пачкать. Так что хватит лясы точить, пора дела делать. В башню, мигом!
– Это он про меня что ли? – обиженно предположил я, поднимаясь со стула.
– Ну, не про меня‑у же. Я‑у вон с тобой второй месяц вожусь, а толку чуть. Дурак дураком.
Я попытался отодрать противного кота от своей головы, но он, сволочь, только сильнее когтями впился.
– Отпусти! – взвыл я. – Больно же! И что это ты тогда возишься со мной?! Больно надо! Не мне, уж точно!
Сириус сиганул на стол, фыркнул, полизал воротник и, отвернувшись в сторону, независимым тоном произнес:
– Я‑у же, мр‑р, говорю, слово волшебное звездочет с меня‑у взял. Замагичил.
– Темнишь ты что‑то. Так ведь и не сказал, как ты у Аля оказался.
– Не суть, – лениво протянул котяра и посверкал на меня глазищами. – Главное, мы‑у с тобой в одной лодке теперь, маркиз.
– Сомневаюсь, – усмехнулся я.
– Напрасно, – Сириус лизнул лапку. – Или не помнишь, как чуть больше месяца назад учитель тебя‑у из своего кабинета выгнал да наорал, да велел не вмешиваться?
– Он меня регулярно гоняет, – зевнул я.
– А тогда вот опоздал, – вздохнул кот. – Слишком поздно тебя‑у шуганул. Вот ты и оказался повязанным со мной. Ну, или я‑у с тобой. Это как посмотреть.
– Не понял! Что значит, повязанным?
– А то и значит. Русалка‑то меня‑у только волшебным словам Звездного клуба научила. А связную речь и кое‑какие еще способности мне‑у Аль своим заклинанием подарил. Вот только действовать оно будет, исключительно, пока я‑у с тобой. Но и расти я‑у вместе с тобой буду. А все из‑за того, что ты тогда вмешался. А поскольку мне мои‑у новые умения очень даже по вкусу, то никуда тебе от меня‑у не деться. Изволь, маркиз, терпеть мое общество.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Шарм - Трейси Вульф - Любовно-фантастические романы / Ужасы и Мистика / Фэнтези
- Новая раса - Константин Константинович Костин - Прочее / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Кольцо Стрельца - Джулиан Мэй - Фэнтези
- Башня над пропастью - Ян Ирвин - Фэнтези
- Искупление (СИ) - Юлия Григорьева - Фэнтези
- Лунный свет - Анна Седова - Фэнтези
- Когда Стихиям нечем заняться - Наталья Козьякова - Прочие приключения / Периодические издания / Фэнтези
- Вор времени - Терри Пратчетт - Фэнтези
- Восьмое Королевство. Гайд новичка (СИ) - Добрый Владислав - Фэнтези