Рейтинговые книги
Читем онлайн Цикл Реставраторов (СИ) - "Natasha Penno"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 30

Дэн как смог объяснил Лаки про уксус. Тот внимательно выслушал, кивнул и опять пошел на край площадки. Вернулся и развел руками:

― Нету. Сейчас нету, все ушло на чистку посуды вчера.

― А где можно взять?

― Купить в другой деревне, но туда дойдешь только к вечеру. Послали самого быстрого, завтра будет уксус.

― Тогда мы возвращаемся, ― ответил Лучи, выслушав Дэна, ― тяни веревки.

Спать они легли с закатом, хозяева предоставили гостям огромную хижину со свежими охапками сена, заменяющими постель. Каждому досталось по самотканному полосатому сине-красному покрывалу.

― Нужно кого-то отправить к дартолету. Чтобы как только разрешится конфликт с отражениями, корабль был готов взлететь.

― Ты так уверен, Тарн, что мы добьемся успеха? ― в голосе Дэна сквозило сомнение.

― Да, уверен, потому что видел свое будущее. И ты видел, все видели.

― А я не видел, и поэтому завтра возьму с собой Зойю и мы пойдем к точке приземления, ― отозвался Гротен.

Зойя лежала тихо, лицом к стене, и делала вид, что спит. Ее ни о чем не спрашивали в последнее время, потеряли интерес. Никто не говорил, что с ней будет дальше, когда они попадут к Источнику и узнают, если узнают, правду о гибели Синелиуса. Ей не было страшно, за свою жизнь она выполнила много деликатных и не очень поручений, выследила и уничтожила несколько десятков врагов, много раз смотрела в глаза смерти. Но ей было одиноко. Перед глазами были несколько мужчин, которые встретились как враги и теперь, пройдя через ряд испытаний, называли себя не иначе как друзья. Потерявшая родителей в раннем детстве, воспитанная в отряде воинов-убийц, она не пожалела даже сестру, лишившись последнего родного человека. И все же, зная о ее преступлениях, к ней относились человечно ― никто не тронул ее и пальцем, не позволял себе оскорбительных замечаний, она ела и отдыхала наравне со всеми. Иногда Гротен отдавал ей часть своего ужина, если ему казалось, что она голодна. Сама же Зойя не раз ловила себя на порыве помочь кому-нибудь из компании. Эти перемены в себе ее пугали и раздражали. Перемены и видение в зеркале, о котором она никому не обмолвилась.

Утром, с огромной бутылью уксуса, они вновь пошли на пляж. Гротен и Зойя, как и договаривались, отправились к дартолету, чтобы остаться там до конца операции. Тарн вызвался поработать в пещере, и они с Лучи спустились на веревках вниз. Чтобы смесь масла и уксуса подействовала, пришлось ждать несколько часов. За это время Тарн осмотрел всю пещеру, внимательно изучил рисунки. Огромный затвор они с Лучи поворачивали вдвоем. Механизм скрипел, грозил рассыпаться в труху, но в конце концов сдался и перекрыл воду. Река лишилась привычного стока, и замерла. По идее, искусственный затвор должен был слететь от мощного водяного напора, но тот, кто конструировал механизм, планировал иной сценарий ― вода пошла по искусственному ложу в еще один колодец, идущий в глубь земли.

― Они выходят! ― услышал Тарн в свой браслет, когда они с Лучи уже спускались со скалы.

― Кто они, Дэн?

― Отражения. Из моря. И идут в сторону рощи. Шерак говорит, что они ее обычно избегают.

― Их нужно опередить! Эй, Ларс, проследите, чтобы они обязательно зашли в рощу. Нам всем нужно попасть туда раньше отражений. Спросите у Шерака, нет ли короткой дороги.

Дорога была, и вскоре они уже стояли среди ишеновых деревьев.

― Рассредоточьтесь. Нам нужно, чтобы отражения подошли как можно ближе. Встаньте каждый у своего дерева, ― Тарн отрывисто отдавал команды, распределяя друзей и аборигенов по кругу.

Тем временем, отражения медленно вошли в перелесок. Процессия выглядела жутковато ― бледные, с остановившимися глазами, отражения шли, будто на слышный только им зов. Компания полумертвецов немного оживилась только увидев юных аборигенов. Вытянув руки, они пошли каждый к своему оригиналу, а кому не хватило цели, тот настроился на гостей. Люди повернулись к зеркальным стволам. Деревья задрожали и «включились». Как только отражения подошли ближе, люди отступили и скрылись за камнями. Отражения встретились лицом к лицу со своими зеркальными отражениями. На мгновение они замерли, а потом пошли прямо на стволы. Деревья приняли каждого. Через минуту экраны погасли и покрылись корой. Волшебная роща перестала быть волшебной навсегда.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

― Эй, эй! ― Лаки кричал так, будто за ним гналась стая волконогов.

― Что случилось? ― остановил его Лучи.

― Там, там… вода пошла глубоко и дошла до вулкана. Он останавливается. Быстро. Почти остановился.

― А вот теперь бежать нужно нам! ― крикнул Тарн и все бросились в сторону дартолета.

― Гротен, включай двигатели, мы скоро будем на месте, ― диктовал в браслет Ларс.

Они не сразу заметили, что за ними, взрослыми, следом бежали дети. Когда до дартолета осталось метров двести, воздух потемнел.

― Зеркалон закрывается! ― прокричал Шерак.

Дантрийцы добавили скорости. Лучи услышал крик и обернулся ― маленький Лаки споткнулся о торчащий корень и упал. На ноге появилась большая кровоточащая рана. Лучи остановился, помедлил всего пару секунд и побежал обратно, к ребенку, вокруг которого уже собрались остальные мальчишки.

Взбираясь на трап корабля последним, Тарн позвал:

― Лучи! Если не взлетим сейчас, не выберемся отсюда никогда!

― Улетайте! ― Лучи поднял руку в последнем приветствии и улыбнулся, ― Я их не брошу. Помнишь, я говорил, что видел себя в короне? Буду местным правителем, и заодно родителем, ― и он склонился над раненым мальчиком.

Дартолет взмыл в воздух, а Зеркалон сразу после этого исчез из видимости радаров.

― С возвращением на борт. Ужин будет на пятерых? ― встретила их вопросом Кайе.

Глава 18

Ужин прошел в молчании. Зойя ела в своем отсеке, она видела как сторонятся ее дантрийцы, и внимательный, тяжелый взгляд Тарна, но не знала, что ответить на безмолвный вопрос. Да, это она позвала всех в Зеркалон, нет, она не предполагала, что так получится. В их подразделении никто не надеялся на Провидение и предсказания, судьбу всегда брали в свои руки и следовали приказам безоговорочно. Даже Источнику не рекомендовалось доверять. Поэтому, когда она соберется расправиться с этими людьми, сделает все быстро и без участия волшебства.

― Больше откладывать нельзя, нужно лететь в гости к Галагосу четвертому.

― Это опасно, Тарн, ― возразил Гротен.

― Не думаю. Я не угроза для него, всего лишь временщик, Дэн и Ларс ― из забытого рода циклистов, которые к власти и близко не подходили, ты ― по сути слуга, который не несет ответственности за преступления господина. Нужно только решить, что делать с Зойей ― в Галагосе нас заставят ее освободить.

― Оставим Зойю на попечение Кайе, ― вмешался Дэн.

― Ничего другого не остается. Друзья, думаю, не надо предупреждать, чтобы все как следует вооружились. У нас есть несколько часов, чтобы подготовиться к встрече.

Десантировались на самой границе. Спустились с дартолета по стропам, и лесными тропами отправились в сторону Источника. Все знали, что он охраняется и пробраться незамеченными не получится. Однако площадка, на которой располагался водоем, считалась нейтральной территорией, и если постараться, можно миновать встречи с армией Галагоса. Увы. Их окружили в километре от цели. Тарн понял, что загоняют в ловушку, но убивать не станут, поэтому приказал всем сдаться. Пока ты жив, есть надежда.

Галагос выглядел довольно молодо, с лысой головой и светлыми пшеничными бровями. Возраст и скорбь выдавали глубокие морщины от носа к нижней челюсти. Никаких атрибутов власти, простая одежда. Величественная осанка, гордая посадка головы. Правителя в нем выдавали жесты ― привычка повелевать. Ларс успел отметить некоторую схожесть с Тарном, на одной наковальне их куют, что ли?

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 30
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Цикл Реставраторов (СИ) - "Natasha Penno" бесплатно.
Похожие на Цикл Реставраторов (СИ) - "Natasha Penno" книги

Оставить комментарий