Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда он покидал отель в яростной решимости разобраться с Кэсси, он не посмотрел на время. Хотя следовало бы.
— Да, — пробормотала Кэсси хриплым голосом. — А что случилось?
Ему с трудом удавалось контролировать свои действия при виде ее обнаженного тела. Он понимал, почему не сверился с часами. Потому что желание снова обладать ею было настолько сильно, что победило даже обиду на то, что она убежала от него утром.
Пошло все к черту! Ему надо собраться с мыслями. Он слез с кровати, поднял с пола боксеры и надел их.
— У меня встреча, на которой я должен был появиться час назад.
— А нельзя им позвонить? — Ее голос звучал озабоченно. — У тебя будут проблемы?
Джейс натянул брюки, затем свитер.
— Нет необходимости звонить. И проблемы тоже нет, — ответил он, понимая, что врет самому себе.
С точки зрения деловых отношений все было нормально. Покупатели готовы ждать недели — не то что час. Но он был ужасно зол на самого себя.
Когда женщина отвлекала его от дел последний раз? Хотя бы на час? Никогда. Даже во время брака он не позволял себе подобного, что больше всего и бесило Хелен. Для него бизнес всегда оставался на первом месте.
Но сегодня о бизнесе он даже не вспомнил, когда, приняв душ, отдал распоряжение администратору срочно выяснить, по какому адресу отвез Кэсси таксист.
А когда он получил то, за чем примчался сюда, — согласие Кэсси составить ему компанию, пока он в Лондоне, он опять повел себя не лучшим образом. Когда он увидел ее снова, взрывоопасная смесь досады и сильнейшего возбуждения совершила невероятное с его телом. Джейс не испытывал подобного многие годы. Даже будучи подростком, он всегда умел вовремя взять под контроль свои эмоции. Но по какой-то чертовой причине сегодня это ему не удалось. Нужно уйти от Кэсси и попасть на встречу. Он еще сможет насладиться ею в ближайшие дни. Но сейчас ему надо побыть одному, чтобы осмыслить происходящее. Он получил то, что хотел. И он не собирается беспокоиться насчет того, почему ему так важно было это получить.
— Мне надо бежать. — Сидя на краю кровати, Джейс надевал носки и ботинки. Им не помешает побыть немного порознь. Особенно учитывая то, что впереди их ждали полторы недели ошеломляющего секса. Повернувшись, он положил руку ей на колено. — Собери пока сумку. Я пришлю за тобой машину вечером.
— Собрать сумку? — На ее лице появилось недоумевающее выражение. — Зачем?
— Затем, что ты переезжаешь до Нового года, не забыла?
Кэсси нервно покусывала нижнюю губу.
— Но я…
Он призвал ее к молчанию, приложив палец к ее губам.
— Кэсси, так будет проще. — Он постарался придать своему голосу непринужденность и свой знаменитый шарм. — Там есть горничные. И более просторная кровать.
Ее щеки покрылись румянцем смущения.
— Думаю, ты прав. — В ее голосе все еще сквозила неуверенность.
— Я знаю, что прав. — И тут он наконец решился. — Сколько у тебя было подобных интрижек?
Кэсси опустила глаза, и ее щеки стали пунцовыми.
— Ни одной, — сказала она.
Он почувствовал себя так, словно что-то тяжелое достали у него из груди. Почему ему есть дело до ее сексуальной жизни? Он часто практиковал ни к чему не обязывающий секс. Точнее, именно в этом и состоял его опыт в отношениях. Даже во время брака его не особенно интересовало, чем живет Хелен вне супружеской постели. Но вдруг неопытность Кэссиди и ее признание в неудачных предыдущих отношениях заставили его почувствовать нечто странное.
— Уговорил. Я соберу сумку.
Джейс постарался подавить вздох облегчения. Все дело в том, что Кэсси оказалась более крепким орешком, чем он ожидал. Но он получил то, что хотел. Теперь оставалось насладиться победой.
— Но у меня есть планы на двадцать пятое число, — добавила она. — Еще я не купила подарки.
— Без проблем, — сказал он, обнимая ее и награждая долгим страстным поцелуем, который поможет ему дождаться ужина. — У меня тоже много дел. Я не собираюсь держать тебя в заложницах в «Честертоне».
Кэсси улыбнулась ему невероятно соблазнительно:
— Обещаешь?
Джейс расхохотался:
— Увидимся через пару часов.
Но, направляясь к двери, он раздумывал над тем, сможет ли сдержать свое обещание. В ближайшие дни он не собирался выпускать ее из виду, независимо от ее планов. Со своей стороны, он решил поговорить со своей личной помощницей по поводу пересмотра насыщенного встречами расписания на ближайшие недели.
Он слишком долго игнорировал свое либидо, и его реакция на нее — тому подтверждение. Он потерял возможность контролировать свое сексуальное желание и свои эмоции. В ближайшие дни ему предстоит исправить это упущение и показать Кэсси, как много она еще не знает о своей сексуальности. И когда они оба получат от их отношений то, чего хотят, он забудет о ней так же, как забывал о предыдущих любовницах.
Кэсси спрыгнула с кровати, как только за Джейсом захлопнулась входная дверь.
Почему она так расстроена из-за его скорого ухода? Она ведь согласилась с ним, что их не связывает ничего, кроме секса.
Но в то же время его предложение пожить у него в отеле, точнее, его настойчивое требование вновь нажало на потайную кнопку страхов у нее в душе. Она начала одеваться. Она понимала, что переехать на время к нему — оптимальное решение. Номер в отеле просто великолепен. Ей будет о чем вспомнить после того, как они расстанутся. Кроме того, она не хотела, чтобы ее квартира сохранила память о его пребывании в ней. Секс на ее территории придаст их отношениям оттенок, которого она не хотела бы в них видеть.
У нее останется свобода передвижения, в которой она, естественно, будет испытывать необходимость. Она так и не успела совершить ежегодный рейд по магазинам в поисках рождественских подарков.
Сев за мольберт, Кэсси взяла в руки открытку с феей и разорвала ее на части. Затем достала чистый лист и принялась за новый рисунок. Она закончит рождественскую открытку, затем забежит в магазин за углом, попросит Мэнни срочно напечатать ей десяток копий, а затем отправит их почтой, прежде чем собирать вещи и ехать в «Честертон».
Необходимости в спешке нет, особенно учитывая то, что у Джейса свои дела. Она не будет больше усложнять их отношения. Примет их так же, как принимает их он. И не позволит себе расстраиваться из-за того, что ему придется отлучаться по срочным делам в ближайшие полторы недели.
Глава 10
— Сегодня воскресенье! — Кэсси застыла, глядя на воскресную газету, лежащую на кофейном столе, так и не донеся до рта ложку с мюсли. — Не может быть!
- Романтический ультиматум - Хайди Райс - Короткие любовные романы
- Играя с огнем - Хайди Райс - Короткие любовные романы
- Когда ты рядом - Хайди Райс - Короткие любовные романы
- Очень личный помощник - Хайди Райc - Короткие любовные романы
- Сбежавшая невеста (ЛП) - Минт Кэсси - Короткие любовные романы
- Моё нежное безумие (СИ) - Адриевская Татьяна - Короткие любовные романы
- Не знаешь, что найдешь... - Арлин Джеймс - Короткие любовные романы
- Потерявшиеся в грёзах - Александр Михайлович Кузнецов - Короткие любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Тихая гавань - Луанн Райс - Короткие любовные романы
- В тихом омуте - Вильям Райс - Короткие любовные романы