Рейтинговые книги
Читем онлайн Игры богов - Александр Абердин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 168 169 170 171 172 173 174 175 176 ... 277

— Знаете, коллега, когда речь заходит о том, что нечто принадлежащее только мне оценивают так высоко, то я начинаю себя очень сильно уважать. Итак, вы обещаете сохранить мне мою жизнь и заработанные честным трудом камешки в обмена на?

Исигава расплылся в широчайшей улыбке и ответил:

— На добровольное и честное сотрудничество с Остоараном, мой дорогой друг и вдобавок к этому вам будет предложена целая куча других привилегий, очень ценных даров, и, возможно, мы даже исполним какие-то ваши пожелания, но это будет зависеть уже только от объёма ваших полномочий. От вашей ценности, так сказать.

— И вас не смутит, милейший Исигава Яри, сэссе короля Лигуисона, что я уже являюсь секретным агентом военной разведки правительства Лайтеры, агентом разведки Торговой лиги своей планеты и ещё агентом разведки императора Миравера? — Поинтересовался космит и с глубоким вздохом добавил — Правда, последнее ещё под вопросом, ведь я ещё только вхожу в доверие к резиденту его разведки в Нертеэмбере, но сделал для этого уже достаточно много и полагаю, что весьма преуспею в этом начинании, если меня не остановят.

В ответ на это Исигава радостно воскликнул:

— Как раз последнее нас интересует более всего, мой дорогой друг и коллега! Только поэтому я не стал препятствовать вылету своих подопечных из башни, а также позволили вам провести съёмки в городе. Правда, меня несколько смущает одно обстоятельство, на завтрашнее утро мы запланировали одну очень крупную акцию и приурочили её к отъезду Миравера из Годдарга в Веуроастал, из-за чего этому вздорному типу придётся покидать эту крепость бегством, как последнему трусу. Мой агент между тем обмолвился, что наша пьянка затянется, а это, наверняка, успокоит императора. Увы, но в дальнейшем это может довольно сильно испортить репутацию этому жалкому ничтожеству, шпионишке в коротких штанишках, которому вы продали столь важную информацию об Остоаране. Увы, но он уже отправил курьера с полученным от вас грузом в Годдарг и я боюсь, что там полностью поверят словам Хина-рогнор-Ка о том, что мы будем теперь пьянствовать целую неделю. Мне что-то не верится, что эти идиоты удосужатся прочитать сопроводительное письмо Лонгириуса, в котором он просит не придавать значения словам вашего агента.

Ойлен снисходительно улыбнулся и успокоил Исигаву:

— Коллега, в таких делах, как ловкая подстава, главное не навлечь гнев начальства на своего рекрута, так у нас в военной разведке принято называть агентов противника, через которых мы сливаем дезу. В конце концов алиби я ему обеспечил хотя бы тем, что взял с него камешки за то, чего не было. — Пристально посмотрев на Исигаву, он строгим тоном поинтересовался — Надеюсь у тебя хватило ума выпустить в небо статистов, а не порхать над крепостью самому в этом твоём белом халате и размахивать длинной палкой с мечом на конце, словно ты какой-то дикий варвар, а не профессиональный диверсант и разведчик экстра-класса? Это было бы чистейшим идиотизмом.

Исигава тотчас окрысился и чуть ли не выкрикнул:

— Много ты в этом понимаешь! К твоему сведению, это не длинная палка, а нагината, моё любимое оружие в ближнем бою и любой сарнаохтар, которому посчастливилось сбежать с поля боя, тотчас узнает меня по характерному почерку. — Улыбнувшись, он примирительно сказал — Всё было исполнено на высшем уровне, Ойлен, перед тем, как взлететь в небо, я приказал всем изменить свои физиономии до неузнаваемости. Ну, а что касается самого замка, то он выглядит всё же несколько иначе. Мы навели на него такой маскировочный морок, что он способен обмануть не только твою видеокамеру в глазу, но даже сканеры классом повыше чем те, которые стоят на твоих фаерах. А теперь скажи мне, старина, если ты так рвался стать двойным агентом в Серебряном Ожерелье, почему тогда ты не пришел к нам и не сказал об этом сразу? И, вообще, когда ты решил принять нашу сторону, сейчас или после того, как тебя завербовал этот ничтожный купчишка Куно Лонгириус. Хотя надо отдать ему должное, из всех шпионов Миравера он оказался самым ловким.

Ойлен Нер-тха громко расхохотался и воскликнул:

— Исигава, ты меня обижаешь! Я начал всё планировать ещё тогда, когда мне стало известно, что в Тха-Искале объявился какой-то инопланетник очень ловко замаскированный под лайтеро и ищет покупателя на меха редкостной красоты. Видишь ли, друг мой, у себя дома я сгоревший агент. Долгое время я работал в одном не совсем дружественном нам мире по соседству, а Лайтера поддерживает контакты с пятью цивилизованными мирами в нашем секторе галактики, увы, он невелик, мы пока что способны совершать космические полёты на расстояние не свыше того расстояния, которое луч света может проделать за двести лет, да, и то такой полёт занимает целых пять лет, ведь для каждого прыжка через пространства приходится накапливать энергию по несколько месяцев. Так вот, старина, когда я был раскрыт, как полевой агент, на Зероне меня не поставили к стенке и не шлёпнули, а обменяли на такого же бедолагу и потому мне пришлось уйти со службы и стать торговцем, но, как ты сам это понимаешь, когда старый разведчик помирает, правительству он продолжает служить даже лёжа в могиле. Поэтому когда мои собственные агенты вывели на меня Хнел'горда, я очень скоро понял, что речь идёт о чём-то совершенно невообразимом и в тот же вечер сделал доклад президенту, министру обороны и министру по делам жизни. Ну, а когда я вернулся из Серебряного Ожерелья и сделал второй доклад, то у министра по делам жизни сделался сердечный приступ и мне пришлось применить свои новые магические знания, чтобы он не отдал душу Творцу Ройуну. В тот же вечер я был наделён особыми полномочиями специального посланника правительства Лайтеры и стал соображать, как мне подобраться поближе к королю Лигуисону. Прийти и заявить ему, ваше величество, на моей бедной Лайтере живёт в жуткой тесноте сорок три миллиарда лайтеро и мы вынуждены ограничить продолжительность жизни всего двумястами годами в то время, как медицина позволяет нам жить все полторы тысячи лет и деваться нам некуда, так как поблизости нет ни одной планеты, куда мы могли бы переселиться, я, естественно не мог. Так что мне оставалось только одно, подобраться к мудрому сэссе короля — Исигаве Яри, к счастью тоже инопланетнику, как и я сам, но для этого я должен был доказать тебе свою полезность. Когда я рассказал президенту Георну Сен-лайтер о том, что у вас вся жизнь подчинена воле ваших богов во главе с Великим Анароном, он, как всякий истинно верующий лайтеро, возблагодарил за это Творца Ройуна и попросил меня сделать всё возможное и невозможное, чтобы ваши миры приняли нас, как братьев, хотя бы после окончания войны. Естественно, что любое количество войск, как и вооружения, будет немедленно отправлено под твоё командование, сэссе Исигава, и все эти отважные лайтеро умрут за Серебряное Ожерелье не моргнув глазом, лишь бы их дети смогли бегать по лесам и полям босиком. Мы готовы поклоняться любым богам в любом мире, лишь бы не задохнуться в своём собственном. Ну, а что касается моей вербовки, то это как раз мне пришлось предпринять просто невероятные усилия, чтобы этот идиот меня завербовал. В общем если тебе нужен агент, который будет лежать с Миравером в одной постели, то ты его нашел, но для этого и тебе нужно будет предпринять кое-какие усилия. Скажем, сдать императору пару десятков крепостей и уступить какие-нибудь не самые важные плацдармы, чтобы я смог войти к нему в доверие и в нужный момент уничтожил его вместе со всем штабом.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 168 169 170 171 172 173 174 175 176 ... 277
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Игры богов - Александр Абердин бесплатно.

Оставить комментарий