Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И куда теперь? — с издевкой спросил командир бесследно пропавшего ДШБ, — с чем на 'крупного зверя' пойдем?
Полковник не обратил на иронию внимания… переругиваться с подчиненными времени сейчас не было.
— Задача изменилась! Если хотим выжить, то нам нужно до темноты выбраться на какую-нибудь дорогу или найти человеческое поселение. В противном случае, до утра доживут не все. Что творится на болотах по ночам, вы уже видели.
— Сдаемся? — ухмыльнулся Акио, — а как же присяга?
— Сейчас главное пережить ночь, а разбираться станем потом, сдаваться нам или отбиваться… но на южном берегу нам делать нечего, там сплошное болото, и никто не живет, а вот если пойдем вверх по течению, то наверняка встретим какой-нибудь мост или дорогу… в общем, ждать некогда, строимся в колонну по одному, майор впереди, я замыкающий, держимся подальше от воды и внимательно смотрим себе под ноги. Вперед.
Но и этим планам Кученева не суждено было сбыться. Не успел сводный отряд пробежать и полсотни метров, как дорогу им преградил…
— Эт-то еще что за динозавр? — испуганно пролепетал второй пилот ДШБ, пятясь прочь от здоровенной черно-фиолетовой двуногой твари, в оценивающем взгляде которой читался неприкрытый гастрономический интерес…
— Если бы не ее размеры и этот гребень на шее… я бы сказал, что это местный казуар, — произнес майор, оглядываясь вокруг в поисках подходящего для отражения возможной агрессии предмета.
— Скажете тоже, — влез с уточнением признанный отрядный умник, — казуар-мурук гораздо меньше… и он фруктами питается… в основном, а эта зверюга точно хищная! Вы на ее клюв поглядите… и когти.
— Что бы это не было, оно стоит у нас на пути, — принял решение полковник, — поэтому вооружаемся… чем сможем, и пытаемся его спугнуть.
Напугать тварь не получилось. Она презрительно смотрела на приготовления охотников, и дождавшись, когда они закончат подготовку и выстроятся для нападения, прыгнула. Почти без разбега, на два с половиной метра в высоту, и метров на восемь в длину… второй пилот, на которого упал выбор неведомого хищника, даже не успел поднять для своей защиты импровизированное копье, которое держал в руках.
Вытянув вперед обе лапы, словно падающий на добычу орел, тварь ударила его прямо в грудь… хрустнули сломанные таранным ударом ребра, а копьевидные двадцатисантиметровые когти практически пробили тело несчастного насквозь. Новый прыжок, и гигантская хищная птица снова оказалась на прежнем месте, вывернув при отталкивании грудную клетку жертвы почти под прямым углом к телу… громко курлыкнула, и подняв перед собой левую лапу, внимательно осмотрела ее на предмет повреждений, после чего брезгливо отряхнула с когтей кровь…
— Твою ж мать! — потрясенно прошептал полковник, и вместе со всеми начал отходить назад, вот только у хищницы было свое мнение о безопасном расстоянии… короткий разбег и новый прыжок. На этот раз не успел увернуться командир экипажа. Коготь глубоко распорол бедро, и раненый повалился на берег реки, оглашая окрестности криками боли… остальные остановились только после того, как отбежали метров на двадцать… и не зная, как поступить в такой ситуации… пока они решались и искали способ помочь бедняге, прохаживающаяся вокруг жертвы птица решила устранить раздражающий источник шума… молниеносный укол острым клювом в затылок и под своды леса вернулась тишина.
Поначалу охотники ожидали, что птица удовлетвориться богатой добычей и отстанет от выживших, но проклятый мутант и не подумал приступать к трапезе, а начал прицениваться к оставшимся в живых охотникам… и они не выдержали, побежали! Напряжение последних дней и полная беспомощность в противостоянии с хищницей, лишили их способности к сопротивлению. Опытная ловчая команда окончательно сломалась психологически.
Они бежали, как звери. Пытаясь путать следы, взбираясь на деревья и переплывая глубокие потоки… со временем в их беспорядочном бегстве даже начало появляться подобие порядка… бывшие охотники постепенно сбивались в организованное стадо.
Псевдоказуар был вездесущ. Очень быстро выяснилось, что догнать бегущего человека для него не составляет никакого труда. При желании, для того чтобы вернуть в стадо отбившуюся особь, он легко развивал втрое большую скорость. Не убивая, нет. Он просто гнал пинками обезумевшего человека обратно к остальным, и успокаивался только тогда, когда стадо снова начинало двигать в нужном ему направлении.
Не было от него спасения и на деревьях. В отличии от настоящих казуаров, этот чувствовал себя на их ветвях не хуже, чем на земле, стремительно взбегая по вертикальным стволам и перепрыгивая с ветки на ветку, даже если между ними было не меньше десятка метров.
Кроме того, тварь отлично плавала и ныряла. Попытка бортстрелка ДШБ переплыть на противоположный берег реки, закончилась показательной казнью. Птица прыгнула в воду совсем как человек, вытянувшись в струнку головой вперед. И уже через полминуты вынырнула обратно, толкая перед собой небрежно оторванную человеческую голову с куском позвоночника… намек поняли все, и больше попыток отклониться от маршрута никто не предпринимал.
…На место стадо прибежало незадолго до заката. Лес неожиданно кончился, а местность начала подниматься… потом под ногами появилось подобие дороги, которая вела на вершину нависшего над океанским берегом утеса.
На самом краю обрыва были вкопаны в скалистый грунт восемь косых крестов, и человеческое стадо замерло, впервые осознав, куда их привели…
Сидящий на обломке валуна Лис легко вскочил на ноги, пересчитал охотников по головам и недоуменно поднял брови,
— Странно, вас все еще больше чем нужно… Прапор?
Повторять ему не пришлось. Тут же последовал выверенный удар смертоносного клюва и последний член экипажа ДШБ упал с пробитой головой.
— Вот, теперь полный порядок! — оскалился Зверь, — господа имперские охотники, разрешите поприветствовать вас на холме, который местные жители издавна называют Кальвария… впрочем, вам вряд ли что либо скажет это название, но могу вас успокоить. Бежать уже никуда не нужно… умрете вы прямо здесь!
* * *Де Зорро затянул последний узел и сделал несколько шагов назад, чтобы получше оценить результаты своих трудов. Удовлетворенно кивнул головой и обратился к распятым на икс-образных рамах пленникам,
— Надеюсь никому не нужно объяснять, за что и почему? — спокойно переждал шквал брани и оскорблений, потом продолжил, — я почему спрашиваю… вдруг кто-то думает, что его вина не столь уж велика, и он оказался здесь по ошибке. Таким я готов объяснить… хотя люди вы все неглупые, и прекрасно понимаете, что пощады никому из вас не будет.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Гроб для мертвого колдуна - Алексей Клименко - Фэнтези
- Вооружен и очень удачлив - Людмила Горбенко - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Наследник Темного Клана 5 - Ренгач Евгений - Фэнтези
- Наследник Темного Клана 3 - Евгений Ренгач - Боевая фантастика / Городская фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Тайна ворона - Тисато Абэ - Городская фантастика / Фэнтези
- Спасение души несчастного. Том 1 - Лин Няннян - Фэнтези
- Лучшее в Королевствах. Книга II - Эд Гринвуд - Фэнтези
- Барон Чернотопья (СИ) - Кощеев Владимир - Фэнтези
- Дети Безымянного (ЛП) - Сандерсон Брендон - Фэнтези