Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Решено! Раз ей предстоит поменять свою жизнь, она изменит ее к лучшему. Заработает деньги, а потом с удовольствием будет их тратить, а Ричарда Каслбери больше никогда и не увидит.
И она не продешевит. Ему придется платить за все услуги. Да он еще пожалеет, что предложил ей эту работенку!
Фрэнсис с решительным видом встала и отнесла сумку в гардеробную. Вдоль одной стены были полки и выдвижные ящики, а вдоль другой встроенный шкаф с вешалками. Она расстегнула сумку и разложила вещи. Ее немногочисленные пожитки заняли мало места и выглядели довольно жалко. Да и она сама тоже…
Нет! Что это за пораженческое настроение! Раз уж решилась, надо держать выше нос! Что бы ни случилось, она должна стать победителем, а не жертвой обстоятельств.
Фрэнсис старалась не обращать внимания на противненький голосок, который упрямо твердил: а ведь и Ричард Каслбери рассчитывает на победу. И, как правило, у него все получается.
А вот на этот раз не получится! — подумала Фрэнсис и дала себе слово, что так и будет.
5
Ричард вернулся поздно вечером. Когда Фрэнсис услышала, что в двери поворачивается ключ, сердце ударило в горло и она, схватив журнал со столика, принялась перелистывать страницы. Ей уже не раз приходила в голову мысль, что он передумал и позвонит, чтобы сообщить: он больше в ее услугах не нуждается. Почувствовав на себе его взгляд, она медленно подняла голову.
Ричард стоял в дверях гостиной и с минуту молча изучал ее пристальным взглядом, а потом тихо сказал:
— Спасибо. — Он вошел и плюхнулся в кресло напротив. Снял пиджак, повесил на ручку кресла, прикрыл глаза и откинулся на спинку.
Фрэнсис впервые видела Ричарда таким усталым, и ей показалось, что от него пахнет виски.
— Где вы были?
— Дорогая моя, ну вы прямо как жена! — усмехнулся он. — Осталось только перейти на «ты». Входите в роль?
— Но вы же сами хотели.
— Разумеется. — Он открыл глаза и встретил ее взгляд. — Я немного прогулялся, а потом заехал в офис и пару часов поработал.
— Вечером в субботу? — усомнилась она.
— А почему нет? У меня ненормированный день, и я вообще люблю работать, когда никто не отвлекает. Кроме того, у меня были неотложные дела. — Он помолчал. — Я позвонил вашему отцу и сказал, что буду финансировать «Филлипс тур».
— Вы звонили отцу? — Фрэнсис вытаращила глаза. — Откуда вы знали, что я не передумаю?
— Ничего я не знал, — пробурчал он. — Просто решил, что будет лучше, если вы останетесь по собственной воле, а не под давлением обстоятельств. — Он выдержал паузу. — Стало быть, если хотите, можете уезжать, я вас не задерживаю.
— Вы поступили… благородно. Но я решила остаться и, как мы и договаривались, выполню работу. — Она помолчала и тихо спросила: — А вы сказали отцу, где я?
— Да, сказал.
— А он что?
Ричард пожал плечами и скривил губы в усмешке.
— Похоже, воспринял как должное.
— Наверное, он так обрадовался по поводу фирмы, что не до конца понял, что вы ему сказали.
— А по-моему, вы слишком хорошо о нем думаете, — сухо возразил Ричард. — Интересно, как он поступит, когда ему понадобится очередная дочерняя жертва?
Фрэнсис опустила голову.
— А что Кэти, — еле слышно спросила она, — не давала о себе знать?
— Вроде бы нет. Зато мать жениха, насколько я понял, поселилась у вас в доме и целый день закатывает истерики. В результате ваша матушка слегла с мигренью.
— Бедная Бренда! — Фрэнсис с трудом подавила ухмылку. — Могу себе представить!.. Миссис Куган тот еще вампир!
— В таком случае у вас в доме она явно пришлась ко двору, — с сарказмом заметил Ричард и, покачав головой, спросил: — Какого черта вы позволяете всем так на вас паразитировать?
— Ну, я бы так не сказала. — Фрэнсис поежилась. — И вообще, я живу отдельно. Просто я напоминаю отцу мать, — она вздохнула, — а у него комплекс вины, ведь он не был рядом с ней, когда она умерла.
— А теперь, когда он отдал на откуп вас, ему станет легче? — с презрительной ухмылкой спросил Ричард.
— Не знаю, — выдавив улыбку, ответила она. — Во всяком случае, я не буду мозолить ему глаза.
— Если не секрет, почему вы все-таки решили остаться?
Она пожала плечами.
— Как вы справедливо заметили, у меня нет ни работы, ни жилья. — Она подняла голову. — И ваши деньги нужны мне, чтобы начать новую жизнь.
Ричард закинул руки за голову и, глядя на нее изучающим взглядом, спросил:
— Ну и как вы себе это представляете?
— Сначала я посмотрю мир. А потом получу образование.
— А чем вы будете заниматься, страховым бизнесом?
— Необязательно. Может, выучусь на юриста, а может, стану преподавателем. Пока я еще не решила. — Она холодно улыбнулась. — Поживем — увидим.
— А может, вы снова влюбитесь и выйдете замуж?
— Нет, — отрезала Фрэнсис. — Это исключено.
— Откуда такая уверенность? — с улыбкой спросил он.
— Пока вас не было, я много думала. О том, что вы сказали насчет моих отношений с Тони.
Ричард резко выпрямился и буркнул:
— Если вы помните, я уже извинился.
— Помню, но я поняла, ведь в том, что вы сказали, есть доля истины! Может, Тони встречался со мной, потому что мы с ним примерно одного возраста, давно знакомы, ну и вообще… его все устраивало, что ли… Но ведь этого недостаточно, верно? Мне следовало бы догадаться, что тут что-то не так… Ведь он не спешил со мной обручиться, не хотел назначить день свадьбы… — Она печально улыбнулась. — Предполагалось, что он заботится о матери, но ведь сбежал же он с Кэти! И вряд ли в тот момент вспомнил об уважении к матери.
— Фрэнсис… — тихо сказал Ричард. — Не надо себя так мучить.
— А я и не мучаю, просто пытаюсь рассуждать здраво. И смотреть правде в глаза. — Она сцепила пальцы в замок. — Впрочем, все не так уж и плохо. Было бы куда хуже, случись все это после свадьбы или даже официальной помолвки.
Он пожал плечами.
— В наши дни ничто не вечно, особенно брак, — цинично заметил он.
— Я так не думаю, — возразила Фрэнсис. — У меня бы все получилось.
— Мне нравится ваша убежденность! — улыбнулся он. — Ну что ж, теперь вы можете бросить всю вашу неуемную энергию на выполнение работы — изображать из себя перед бабкой мою жену.
Фрэнсис опустила глаза и тихо спросила:
— А может, жениться необязательно? Давайте просто сделаем вид, а?
— Увы! — Ричард развел руками. — Насколько я знаю Диану, пока она не увидит свидетельство о браке, она не успокоится. Но даю вам слово, сама свадьба будет тихая и скромная.
- Его обещание - Харри Джейн - Короткие любовные романы
- Всего лишь поцелуй - Джосс Вуд - Короткие любовные романы
- Хартли - Фрэнки Лав - Короткие любовные романы
- Детские сливки - Фрэнки Лав - Короткие любовные романы
- Кузина-самозванка - Эмма Дарси - Короткие любовные романы
- Красное платье - Алла Осипова - Короткие любовные романы
- Договоренность: Семья Ферро. Книга 1 (ЛП) - Х. М. Уорд - Короткие любовные романы
- Тайна брачной ночи - Мелани Рокс - Короткие любовные романы
- Развод по-турецки или постучись в мою Тверь - Джесси Блэк - Короткие любовные романы
- Пока часы двенадцать бьют - Мари Сав - Короткие любовные романы / Русская классическая проза / Современные любовные романы