Рейтинговые книги
Читем онлайн Наследница солёной воды - Кэссиди Кларк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 141
отрывая от Финна взгляда, ожидая, когда он сделает вдох. Чтобы задать вопрос. Закричать. Хоть для чего-то.

Вместо этого Финн рассмеялся. Это был мрачный, лишённый юмора смех, от которого волосы на затылке Каллиаса встали дыбом.

— Это не смешно.

— Финн.

Но он покачал головой, ещё один глухой смешок нарушил самообладание Каллиаса, вытеснив из него гнев. Он шагнул вперёд, пытаясь схватить брата за плечо.

— Финн, это не шутка…

— Ты прав, это не шутка! — рявкнул Финн, отталкивая руки Каллиаса и вдавливая кулак в грудь Каллиаса, отталкивая его на шаг назад. — Что с тобой не так? Ты опять пьёшь, да? Потому что нужно быть совершенно пьяным, чтобы хотя бы отчасти подумать, что это будет смешно!

Руки Каллиаса похолодели от стыда, колени уже болели от желания упасть на землю и молить о прощении, но он стиснул зубы, сдерживая себя. Он уже достаточно извинился за это, Финн заговорил об этом только назло, чтобы попытаться причинить ему боль в ответ.

— Финн. Посмотри на меня. Я не шучу, я не пытаюсь разыграть какую-то шутку и не пытаюсь причинить тебе боль. Иди и сам посмотри на неё.

— Видишь ли, я бы с удовольствием это сделал, Кэл, вот только она сгорела заживо. Ты помнишь это? Был пожар. Никс сожгли половину дворца. Ты пропустил это событие? Я мог бы поклясться, что видел тебя там.

Расстроенный, Каллиас снова попытался поймать его за плечи.

— Если ты только посмотришь на неё…

Финн отшатнулся так быстро, что чуть не упал, ударившись спиной о стену с таким сильным стуком, что окна задрожали в своих рамах.

— Прекрати пытаться схватить меня! Боги, Каллиас, ты ударился головой на поле боя? Кто-то пробил тебе череп мечом… рукоятью… этой фигнёй?

— Это называется навершие…

— Мне наплевать, как это называется! — голос Финна зазвучал на октаву выше, глаза сверкали гневом, но в них тоже был страх, едва проглядывающий наружу. — Просто скажи мне, что ты ведёшь себя как ублюдок или играешь в какую-то нелепую игру, или заключил пари с Джер, и я даже не буду злиться. Просто признайся во всём, прямо сейчас.

Каллиас беспомощно развёл руками.

— Я настолько честен, насколько это возможно. Послушай, если ты войдёшь в ту комнату, и окажется, что я лгу тебе, я буду у тебя на побегушках целую неделю… месяц. Целый месяц, и ты можешь просить меня сделать всё что угодно, и я это сделаю. Но мне нужно, чтобы ты зашёл туда и посмотрел на неё, потому что я не могу… Боги, Финн, я понятия не имею, что делать, и мне нужна твоя помощь. Твоя сестра жива. Всё это время она была в плену Никса. И мне нужно, чтобы и ты, и Джер, чтобы вы оба были со мной, когда я расскажу маме и папе. Я не смогу сделать это в одиночку.

Финн уставился на него, на челюсти тикал мускул, а в глазах читалось что-то незнакомое. Что-то, чего он никогда не видел в нём раньше.

— Пожалуйста, Финн, — прошептал он. — Мы превыше всего, помнишь? Ты, я, Джер, Вон… Мы команда. Всегда так будет. Я не собираюсь обманывать твоё доверие сейчас.

Ни когда-либо ещё.

Финн опустил глаза на свои ботинки с золотыми крапинками. И как раз в тот момент, когда Каллиас сдался, он произнёс:

— Два месяца.

Облегчение нахлынуло на него подобно оползню.

— Договорились. Я пойду с тобой.

Финн глубоко вздохнул, оттолкнулся от стены и направился к дверям лазарета. Он остановился, положив руки на позолоченные дверные ручки, краем глаза взглянув на Каллиаса. Затем, быстрым движением запястий, он открыл двери и шагнул внутрь.

ГЛАВА 10

ФИНН

Финн всегда знал, что Каллиас не самая яркая свеча в канделябре, но никогда прежде не замечал в нём жестокости.

Солейл жива.

Гнев или беспокойство, он не мог сказать, что он должен был чувствовать. Обычно Каллиаса было легко прочитать, но на этот раз он не мог сказать, то ли его брат разыгрывал какую-то отвратительную шутку, то ли он серьёзно пострадал так, что никто не мог этого видеть. Спутанность сознания, потеря памяти — это симптомы травмы головы, и с этими нелепыми волосами, возможно, целители что-то упустили…

Потом он увидел её. И затем он уже ничего не чувствовал.

Впервые за очень долгое время Финник Атлас не мог думать.

Рыжие волосы Атласа, ближе к золотистому огню Каллиаса, чем к насыщенному кроваво-алому цвету его матери и старшей сестры. И ещё бледнее, как будто солнце отвернуло свой лик и оставило её во тьме. Её голова была наклонена набок, волосы убраны с шеи, и ему показалось, что он видит спрятанную в них никсианскую траурную косу. Она была забинтована и окровавлена, спала слишком глубоко, чтобы быть полностью естественной.

Нет, Боги, нет. Этого не было на самом деле. Каллиас не мог быть таким дураком. Никак не мог подумать, что эта девушка была… что она могла быть…

— О да, молодец, Каллиас, — сарказм сочился из каждого слова, такой приторный, что он чувствовал его вкус. — Поздравляю! Ты нашёл рыжую! Поистине твоё величайшее достижение.

Он ждал, что Каллиас рассмеётся, выдаст своё грандиозное «попался», потому что это не мог быть тот человек, о котором говорил Каллиас, и Финну почти показалось, что он узнал её, пока он не вспомнил, что невозможные вещи называются так, не просто так. Чудеса не были реальными, ни один бог или богиня не слушали, рядом не было никого, кто мог бы обладать силой, чтобы сделать… это. И даже если бы это было так, никто из них не любил его настолько, чтобы наконец-то откликнуться на молитвы, которые он выплакивал у своей постели в десять лет.

Это не могла быть Солейл на той кровати. Не их Солейл.

Каллиас бессвязно бормотал где-то позади него, что-то о поле боя, ране и маске, а затем он замолчал, его тяжёлый взгляд впился в спину Финна. Финн сделал шаг от кровати к двери. Медленная дрожь началась в его пальцах и поднялась по конечностям, распространяясь, пока он не задрожал, как испуганный ребёнок. Он в отчаянии повернулся к Каллиасу, которому нельзя было доверять, потому что он придерживался бы лжи, если бы это спасло его жизнь.

— Скажи мне правду, — взмолился он.

Признай, что ты лжёшь. Признай это.

Но выражение лица Каллиаса сказало Финну всё, что ему нужно было знать

— Джерихо проверила крови девушки, сравнив с моей. Это она, — сказал Каллиас слишком осторожно. То, как кто-то сообщал плохие новости, а

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 141
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Наследница солёной воды - Кэссиди Кларк бесплатно.
Похожие на Наследница солёной воды - Кэссиди Кларк книги

Оставить комментарий