Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Последние семь лет своей жизни Эмма провела в обществе кузины Мириам, так что лишить ее присутствия духа было сложно.
— Я упала в обморок, увидев вас, милорд, а не мистера Варьенна, — заявила она. — Произошедшее на постоялом дворе «Груша и куропатка» до сих пор снится мне в кошмарных снах.
— Снятся кошмары, говоришь? Должно быть, ты действительно не высыпаешься и днем плохо соображаешь, если огрела кочергой Фредерика Варьенна. Стукнула парня по голове… — лениво протянул Киллоран. — Поражаюсь тебе: такая молодая и такая кровожадная… Так ты действительно лишилась чувств при виде меня, а не того бедняги, который, подобно Лазарю, воскрес из мертвых?
— Он вам рассказал… — в ужасе прошептала Эмма.
— Не угадала. Думаю, он вообще никому об этом не станет рассказывать. Да и мамаша этого растяпы, судя по всему, вряд ли будет довольна сынком, узнав, за что он получил кочергой по голове, хотя, безусловно, заявит, что это клевета.
— Тогда откуда вы узнали?
— Узнал что? — Киллоран шевельнулся, появившись из темноты — совсем как призрак, обретающий очертания.
Только тут Эмма заметила белый воротник — единственное светлое пятно на фоне темного силуэта графа. Его черные как смоль волосы опять не были напудрены. Приглядевшись, она увидела, что на лице этого ужасного человека не отражается ровным счетом ничего — никаких чувств. И все-таки как он хорош собой!..
Не дождавшись ответа на свой вопрос, Киллоран продолжил:
— Не знаю, что уж там сказал Фредерик по поводу своей головы, но о том, что у него пропала золотая булавка для галстука, он матери сообщил. А ты этим утром — молодой Варьенн сам это видел — украдкой выходила из его спальни.
— Я не брала никакую булавку! — Эмма была ошарашена и возмущена этой наглой ложью. — Вот то, что я постаралась выскользнуть из его спальни потихоньку, это верно. Однако Фредерик в тот момент был не в состоянии что-либо видеть…
— Полагаю, миссис Варьенн обратится в полицию, если уже не сделала это.
— Жаль, что я не убила мерзавца, — пробормотала Эмма.
— Не могу осуждать тебя за это заявление, — одобрительно кивнул Киллоран. — Кроме того, у тебя, похоже, действительно кровожадные насклонности… В этой истории мне непонятно только одно: если ты думала, что убила Фредерика, почему не сбежала сразу? Или тебе наскучило земное существование?
— Ситуация, в которой один человек убивает другого, может быть несчастным стечением обстоятельств, но если все повторяется, это уже преступление, — прошептала Эмма, сама себе не веря.
— Ну, тут мне, и не только мне, есть что возразить, — в голосе Киллорана была слышна насмешка. — С точки зрения закона убийство, неважно, первое, второе или десятое, всегда преступление. Можете что-нибудь возразить, мисс?
Эмма изо всех сил таращила глаза, вглядываясь в полумрак. Больше всего ей хотелось сейчас разглядеть выражение лица графа. Должны же быть на нем какие-нибудь проявления чувств!.. Но затем, вспомнив их первую встречу, она подумала, что сие вовсе не обязательно. В его зеленых глазах не промелькнет ни капли сочувствия, а прекрасно очерченный рот не тронет ни улыбка, ни даже холодная усмешка.
— Я? Возразить?
— Ясно. Возражать ты не хочешь. А чего вообще хочешь? Остаться здесь и ждать наказания, не знаю уж за что — покушение на жизнь или просто за кражу, — или все-таки намерена бежать? В последнем случае можешь рассчитывать на меня.
— Это было бы с моей стороны очень опрометчиво, — заявила Эмма. — Такой ужасной репутации, как у вас, нет в этом городе ни у кого.
— Верно, — согласился граф Киллоран, — хотя откуда у тебя такие сведения, непонятно. Впрочем, какая разница? А разве человек с такой репутацией, как у меня, не подходящая компания для убийцы?
— Я не… — возмутилась было девушка и тут же замолчала.
Конечно же, она была убийцей. Дядя Хорас умер от ее руки… Кузина Мириам сейчас в глубоком трауре, но это не помешает ей отомстить.
Киллоран, разговаривая обо всех этих ужасных вещах, оставался невозмутимым и спокойным, и это безмерно удивляло Эмму. Девушка думала, как же ей поступить, а граф между тем подавил зевок.
Наконец Эмма решилась.
— Полагаю, мне все-таки лучше покинуть этот дом…
Киллоран лениво кивнул и встал.
— Ну что же… Идем. Нас ждет карета.
Тут Эмму снова охватили сомнения:
— Вы на самом деле хотите мне помочь?
— Я ведь однажды уже пришел тебе на выручку. Я, как пресловутый посланец небес[2], всегда появляюсь в нужный момент.
— Не очень-то вы похожи на посланца небес, — не могла не заметить Эмма. — Скорее наоборот.
И тут произошло невозможное — лорд Киллоран улыбнулся.
— Да нет! Я вовсе не приспешник сатаны. Это всего лишь маска.
Девушка растерялась, а красавец уверенно протянул ей руку. Кисть у Киллорана была изящная, узкая, красиво очерченная, а пальцы длинные, с ногтями превосходной формы. Тускло блеснули золотые кольца. Что и говорить, не рука, а произведение искусства… Эмме ужасно не хотелось прикасаться к ней.
Тем не менее она встала. Откинув с лица спутанные волосы, Эмма поспешила привести в порядок свою одежду. Она так и не решилась спросить, кто принес ее в эту комнату и расстегнул на ней платье, — знала, что ответ ей не понравится, тем более что Киллоран уже косвенно ответил на него. Эмма задала другой вопрос.
— А они не попытаются нас задержать? — поинтересовалась она, исподлобья глядя на графа снизу вверх. Эмма была высокой и привыкла смотреть мужчинам в глаза прямо, а тут ей приходилось немного поднимать голову.
— Думаю, нет. Леди Барбара развлекает их беседой, а мы тем временем уйдем через сад.
Киллоран опустил руку, не настаивая на том, чтобы Эмма приняла ее, но девушке вдруг показалось, что рано или поздно ей придется заплатить за то, что она ее отвергла.
— В садовой ограде нет калитки… — нерешительно сказала она.
— Значит, нам придется перебраться через нее.
Ночь была холодной. Эмма сразу пожалела, что не поднялась в свою мансарду и не прихватила шаль. Однажды ей уже пришлось поспешно скрыться, взяв с собой лишь самое необходимое. На этот раз у нее вообще ничего не осталось.
Девушка украдкой глянула на графа Киллорана. В неверном свете луны он был похож не на человека из плоти и крови, а на призрак. На мгновение у Эммы мелькнула мысль, не предпочесть ли ей обществу этого аристократа людей попроще, скажем полицейских. Или даже палача.
Но Эмма Ланголет никогда не была трусихой. Она привыкла к ударам судьбы и не уклонялась от них. Совсем еще девочкой из родного дома она попала в дом дяди Хораса, а его хозяйка — ее кузина Мириам — отличалась суровым нравом. Эмма не пала духом: она приспособилась к новым обстоятельствам жизни и стала сильнее. И сейчас она не отступит. Девушка пошла за Киллораном, стараясь держаться подальше от освещенных окон.
- Наследство Массингемов - Энн Геррис - Исторические любовные романы
- от любви до ненависти... - Людмила Сурская - Исторические любовные романы
- Обворожить графа - Николь Берд - Исторические любовные романы
- У лорда неприятности - Кейти Макалистер - Исторические любовные романы
- И он ее поцеловал - Лаура Гурк - Исторические любовные романы
- Трудный выбор - Патриция Мэтьюз - Исторические любовные романы
- Всю ночь напролет - Конни Брокуэй - Исторические любовные романы
- Роза и лев - Элизабет Стюарт - Исторические любовные романы
- Пленница Риверсайса (СИ) - Алиса Болдырева - Исторические любовные романы
- Мой нежный граф - Адель Эшворт - Исторические любовные романы