Рейтинговые книги
Читем онлайн Расколотое небо - Кори Маккарти

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 58

– На испытаниях, – уточнила Чейз.

– Всегда. Нам надо победить, и мы продержимся дольше, если навалимся на них вместе. – Сильф обвела взглядом сидящих за столом, словно собираясь отдать приказ. – Мы собьем «Феникса». Не знаю, что они затеяли, но я. Не. Намерена. Проигрывать. Особенно канадцам.

Чейз поежилась под яростным взглядом Сильф. До прошлой ночи она, наверное, была бы настроена точно так же, но все изменилось, когда они с Тристаном и его ОРП стаскивали обломки с носа «Дракона».

– И что ты конкретно планируешь?

– Первый шаг – это обсуждение наших слабостей. Я говорю тебе, что ты делаешь не так, а потом ты советуешь мне, как мне совершенствоваться.

– Звучит обнадеживающе, – пробормотала Чейз.

Пиппин начал давиться беззвучным смехом.

Сильф не намерена была допускать превращение ее предложения в шутку.

– Мы победим их еще до испытаний. Выясним их слабости и будем ими пользоваться.

Чейз потянулась за вилкой и снова насадила на нее свой завтрак.

– Сильф, мы вряд ли еще раз увидим их до января. Надо думать, сейчас они уже на другой стороне Америки.

– Урок номер один.

Сильф взяла Чейз за подбородок и развернула ее голову в сторону стола, за которым теснились кадеты. Среди них сидели Тристан и его ОРП. И смеялись! Это показалось ей неправильным. После прошлой ночи – что можно находить забавным?

– У тебя нет периферийного зрения, Никс. Именно так я в девяноста процентах случаев тебя переигрываю.

Чейз вывернулась из хватки Сильф – и в этот момент Тристан увидел ее через комнату. Он тут же встал и направился в их сторону в сопровождении своего ОРП.

– Матч начался, – прошипела Сильф Чейз в ухо.

Чейз отмахнулась от нее – и тут команда «Феникса» остановилась перед ними.

Молчание нарушил Бунтарь.

– Привет… парни. Как вам у нас в «Звезде»? Похоже, вы уже обзавелись друзьями из наземной команды. Хотите совет? Летуны с ними не общаются.

Тут Чейз с трудом удержалась, чтобы выразительно не закатить глаза. После вчерашнего ей трудно было представить себе, почему может оказаться важно, кто именно с кем общается. Возможно, завтра они все уже будут воевать. Она собиралась было приказать Бунтарю заткнуться, но первым маневр произвел Тристан.

Он протянул руку Сильф – точно так же, как протягивал ее Чейз при их первой встрече, с непринужденной улыбкой на лице.

– Значит, ты Сильф. Я – Тристан Рутер. Славно пролетела вчера.

Сильф проигнорировала протянутую руку и, встав, закинула длинную косу за спину.

– Я в курсе, кто ты. Не надейся, что я стану по этому поводу радоваться. – Она обратилась ко всей группе: – Кейл приказал нам явиться в конференц-зал рядом с его кабинетом для доклада в восемь ноль-ноль. Всем нам.

Когда она проталкивалась мимо Тристана, все ее тело казалось твердым, как лед. Даже более ледяным, чем когда рядом бывала Чейз.

Сильф направилась к выходу, а Бунтарь с Пиппином встали, чтобы унести подносы. Пиппин пихнул Бунтаря в бок, и Чейз шагнула ближе, чтобы послушать.

Бунтарь стукнул подносом по мусоросборнику и дружелюбно сказал ОРП «Феникса»:

– Я Бунтарь. А это Пиппин.

– На самом деле я Генри, – сказал Пиппин. – Ты меня помнишь. Ты мне на морду наступил.

– Конечно, помню, – подтвердил широкоплечий то ли мужчина, то ли паренек. – Без обид?

– Проехали, – ответил Пиппин.

– Я Ромео.

Пиппина словно по башке огрели. Чейз подумала было, что он задумал какую-то месть за то, что по нему прошлись, но сказано было совершенно иное:

– Не на наш ли счет вы грызете ноготь, сэр?

Это было ужасно странно. Даже Бунтарь ничего не понял – по крайней мере, он выглядел еще более тупым, чем обычно.

Ромео хлопнул Пиппина по плечу:

– La loi est-ell de notre côté, si je dis oui?

– Non.

Тут Пиппин захохотал невероятно громко, так что Чейз передернуло.

– Что это было? – спросила она, глядя на направившуюся к дверям троицу ОРП и хмурую Сильф, скрестившую руки на груди.

– У них просто была шекспировская минутка, – объяснил Стрела. – На французском. Ромео эти штучки обожает. Считает, что это помогает ему добиться расположения дам.

– Пиппин эти штучки обожает, – отозвалась Чейз. – Наверное, это значит, что он простит твоего ОРП за то, что он тогда его побил.

Ей пришлось обойти Тристана, чтобы поставить поднос на конвейер. Пока она бросала свой прибор в чан с мыльным раствором, группа новичков окружила его. Она опознала Стивенса и Хелену из своей группы поклонников из наземного обслуживания.

– Стрела, а ты уже видел рекреацию? Мы могли бы сегодня вечером там встретиться. Все тебе показать, – предложил Стивенс.

Тристан пообещал с ними встретиться. А потом попрощался, назвав половину по именам и извинившись перед теми, с кем еще не познакомился.

Непринужденная и преувеличенно-дружелюбная манера, которая оттолкнула Чейз в момент встречи с Тристаном, снова вернулась. Он снова стал похож на человека, который за всю жизнь ни разу не сталкивался с дерьмом. Но теперь она знала, что это не так – это не могло быть так после прошлой ночи.

Пока они шли в конференц-зал, Чейз внимательно рассмотрела все линии и изгибы его профиля. Безумно отважный паренек, закрывший ее от взрыва заправщика своим телом, должен был скрываться под этим вежливым выражением лица. Так где же он? И к чему этот спектакль?

– Хорошо начал, Стрела, – сказала она.

– Предчувствую, что мне придется на какое-то время здесь задержаться. С тем же успехом могу завести друзей.

Она хмыкнула.

– Ты не очень-то дружелюбна, если учесть случившееся.

– А ты слишком дружелюбен… – она выдержала паузу, – если учесть. Ты совсем не расстроен из-за прошлой ночи?

Тристан остановился и развернулся в коридоре, словно забыв, куда шел. Где он находится. На его лице возникло такое же ошеломленное выражение, как после взрыва заправщика. Как будто все, что он любил, только что сгорело…

Господи!

– Извини. – Чейз дотронулась до его плеча, но он не пошевелился. – Я придурочная. Еще увидишь. Я никому не нравлюсь, кроме Пиппина, да и то он, наверное, просто слишком долго со мной вожжается. Стокгольмский синдром, понимаешь?

Тристан посмотрел на ее пальцы, ухватившиеся за его рукав. Чейз моментально его отпустила. Сердце у нее колотилось слишком быстро. Что, к дьяволу, она только что сказала? Как будто выкашляла правду прямо ему на мундир.

Его голос прозвучал откуда-то из глубины.

– Я в норме, Чейз.

– Меня обычно зовут Никс.

Он улыбнулся, но на этот раз не с тем вежливым и безадресным выражением, как раньше. Эта улыбка была чуть печальная. Чуть… прекрасная. Он собрал волосы в конский хвост и посмотрел на дверь конференц-зала.

– Кажется, сейчас мы узнаем, что вчера случилось.

– Или что у нас недостаточно высокое звание, чтобы мы заслуживали получить ответы, – отозвалась она.

– По тому, как именно люди пытаются что-то скрыть, можно определить, что именно они скрывают, Чейз. Разве ты меня не так выследила?

Он открыл дверь и пропустил ее вперед.

14. На шесть часов: Сзади!

Чейз не приходило в голову, что там окажется Торн. Что он мог прилететь ночью, чтобы присутствовать на этом совещании. Но именно об этом она подумала сразу же, как вошла в зал, переполненный офицерами.

Канадская форма ВВС была более светлого синего цвета, чем темно-синие мундиры Кейла и других американских офицеров, но в остальном они были очень похожи. Она прошлась взглядом по плечам, выискивая круг из пяти звезд, обозначавших исключительное положение ее отца. Она не проверяла лица, не желая неожиданной встречи взглядов.

Однако его здесь не было.

Кейл пригласил команды «Стрикеров» сесть за внушительный дубовый стол рядом с какой-то седой гражданской теткой, у которой карандаши были вставлены в протертые дырки лабораторного халата, словно английские булавки. Тристан сел рядом с женщиной и стал что-то говорить ей на ухо. Чейз с удивлением узнала в ней одну из выживших, которых Тристан вытаскивал через дыру в дверях ангара.

Поймав на себе взгляд Чейз, он посмотрел ей в глаза – и она почувствовала ту так и не прошедшую боль, которую только что разбудила в нем перед дверью. Он переживает из-за того, что случилось в МАВС – и что здесь странного? Если бы Чейз потеряла «Звезду», она не сомневалась бы в том, что небо вот-вот рухнет. Вот только она не могла не задумываться о том, почему канадцу так важно притворяться, будто на самом деле это его не волнует.

Сильф ткнула Чейз локтем в бок с такой силой, что та ахнула.

– Смотри на свою бумагу, – прошипела блондинка.

Кейл шагнул ближе и положил Чейз руку на плечо. Остальные офицеры заканчивали свои разговоры и передавали друг другу пачки бумаг. Кейл остался у нее за спиной, и то, что выглядело как откровенный фаворитизм, оказалось явным предупреждением, как только он заговорил.

– Вы здесь для того, чтобы отчитаться о событиях прошлой ночи. – Кейл нажал какую-то кнопку на пульте в центре стола – и возник экран, потрескивая электрическими разрядами. – Генерал Торн, мы все собрались.

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 58
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Расколотое небо - Кори Маккарти бесплатно.
Похожие на Расколотое небо - Кори Маккарти книги

Оставить комментарий