Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда домработница взяла Кору на руки, чтобы уложить ее спать, Лиам неожиданно поднял руку.
– Пожалуйста, Герти, один момент. – Он встал. – Мы собрались здесь сегодня, чтобы отпраздновать грядущую свадьбу моего брата Дилана и прекрасной, слишком хорошей для него Миа.
Раздался взрыв смеха.
Лиам продолжал, глядя на Миа с теплотой и любовью:
– Миа… когда мы с братьями спросили Дилана, какой мальчишник он хочет устроить, он ответил, что никакого. Все, что ему нужно, у него уже есть. И день, когда ты и Кора официально станете носить фамилию Каванах, будет самым счастливым днем его жизни.
Все женщины за столом, включая Эмму, прослезились от умиления. Эйдан посмотрел на нее и демонстративно закатил глаза в притворном ужасе. Она пожала плечами, не собираясь извиняться за то, что ей нравится романтика.
– За Миа и Дилана!
Лиам поднял свой бокал, и тост подхватили все сидящие за столом:
– За Миа и Дилана!
Когда Герти унесла малышку, встала Мейве.
– У нас сегодня праздник, – начала она, – поэтому я не буду занудствовать. Но хочу сказать, что у меня самые прекрасные сыновья в мире. А когда к нам присоединились Зоуи и Миа, я была очень рада. – Мейве помедлила, обводя взглядом Эйдана, Гевина, Патрика, Коннора и Джеймса. – Но вот остальные…
Мужчины дружно заворчали, прекрасно зная, что за этим последует.
Мейве проигнорировала их реакцию.
– Я не становлюсь моложе, – заявила она, умудряясь при этом выглядеть хрупкой и нуждающейся в поддержке, хотя всем было известно, что у нее отменное здоровье. – Вы, девушки, будьте осторожны. Мужчины семьи Каванах – весьма скользкие типы. А я бы хотела иметь полдюжины внуков, пока еще у меня есть силы наслаждаться общением с ними.
Свист, шиканье и выкрики сопровождали окончание ее псевдожалостливой речи. Все расхохотались, когда Мейве пришлось признать свое поражение. Но улыбка на ее лице подсказала Эмме, что она вполне счастлива.
После ужина все перешли в просторную и удобную гостиную. Огонь в камине согревал комнату и придавал некую интимность. И снова Эмма старалась держаться подальше от Эйдана.
Подружка Гевина рассказала, как побывала в Цюрихе со своей семьей. Эмма вздохнула:
– Судя по твоим словам, это было чудесное путешествие. Я слышала, что там отличные лыжные трассы. Честно говоря, после переезда в Силвер-Глен я мечтаю научиться кататься на лыжах.
Неожиданно в гостиной воцарилась тишина. Как в сказке про Спящую красавицу, все замерли. Эмма растерялась. На лицах Каванахов были написаны разные чувства – от испуга до неприкрытой тревоги.
Мейве как будто постарела на глазах. Миа безумно разволновалась. «Что я сделала?» – пыталась понять Эмма. Она в отчаянии взглянула на Эйдана, ища помощи. Но он резко встал, не глядя на нее.
– Извините меня…
Никто не сказал ни слова. Входная дверь открылась и тут же закрылась.
– Извините, – пролепетала она, – но в чем дело?
Лиам тяжело вздохнул:
– Пойдем со мной на кухню.
В кухне Эмма прислонилась к раковине:
– Что происходит? Что случилось с Эйданом?
– Тут нет твоей вины. – Лиам запустил пальцы в волосы. – Просто ты угодила на минное поле.
– Ничего не понимаю.
– Эйдан никогда не приезжает домой на Рождество. Когда он был намного моложе, он привез невесту в Силвер-Глен на праздники, чтобы познакомить с семьей. Они поехали кататься на лыжах. Даньелл упала и разбила голову. Через сорок восемь часов она умерла, не приходя в сознание.
– Боже мой… – Эмма почувствовала, как ее желудок скрутило в узел.
– Ты же ничего не знала. Приезд сюда в декабре для него настоящее испытание. Но Эйдан не мог пропустить свадьбу Дилана.
– Я хочу поговорить с ним.
– Не самая лучшая идея. Когда мужчине больно, он предпочитает скрыться и зализать свои раны.
– Я испортила вечер. Лучше я пойду.
Лиам коснулся ее плеча:
– Ничего ты не испортила. С Эйданом все будет в порядке. Просто ему нужно немного времени, чтобы прийти в себя.
В кухню зашла Миа:
– Лиам тебе все рассказал?
Эмма кивнула. Ее горло сжалось.
– Надо было предупредить тебя. После того случая у Эйдана не было серьезных отношений.
– Понятно. – Эмма с трудом сглотнула, боясь расплакаться. – Спасибо, что пригласила меня сегодня, – прошептала она. – Я хочу пойти и извиниться перед ним.
– Будет только хуже, – предупредил Лиам.
Он был прав, но Эмме невыносимо было думать, что Эйдан страдает в одиночестве.
– Возможно. Но я должна попытаться.
Миа кивнула:
– Я бы тоже так поступила.
– Передай Дилану мои извинения, – попросила Эмма.
– Не говори ерунду. Я рада, что ты пришла сегодня. Мама с папой и мои друзья приедут за несколько часов до свадьбы, поэтому для меня очень важно, что со мной была подруга.
– Эй, – вмешался оскорбленный Лиам, – вообще-то мы все любим тебя.
Миа поцеловала его в щеку:
– Не сомневаюсь. Но иногда женщине нужна хоть какая-то отдушина среди такого количества тестостерона.
Эмма прошла к своей машине. Под ногами хрустела замерзшая трава. Если честно, она не знала, где искать Эйдана. Въехав в город, молодая женщина всматривалась в темные пустынные улицы, пытаясь разглядеть его спортивную машину. Но ничего не увидела. Ее последней надеждой были «Серебряные буки».
Отдав ключи от машины парковщику, Эмма задрожала от холода, закуталась в пальто и заторопилась к входу в отель.
Она подошла к портье.
– Привет, – сказала Эмма, одарив его ослепительной улыбкой. – Мне нужно встретиться с мистером Каванахом, Эйданом Каванахом, – уточнила она. – Он у себя?
Молодой портье, которому было от силы лет двадцать, растерянно заморгал, ошарашенный ее напором.
– Да, мэм, мистер Каванах пришел где-то час назад. Может быть, я позвоню ему в номер?
Она достала из кошелька крупную купюру и вложила ему в руку:
– Нет, спасибо. Он ждет меня.
Эмма направилась к лифту. Она понятия не имела, что говорить Эйдану и как она может исправить положение. Но она должна была попытаться. Выйдя из лифта, Эмма задержалась на мгновение. В элегантном коридоре было тихо. Оказавшись возле его двери, она тихо постучала и прислушалась. Ничего. Эмма постучала сильнее:
– Я знаю, что ты там, Эйдан. Впусти меня. Пожалуйста.
Глава 13
Эйдан открыл дверь и шагнул назад, пропуская Эмму внутрь. Все равно она не уйдет, пока не убедится, что с ним все в порядке. Напрасно он так бурно отреагировал на ее невинную фразу. Но почему-то одна лишь мысль об Эмме на горнолыжной трассе заставила его сердце остановиться. Хотя чему тут удивляться, учитывая, что их связывало в прошлом. Эйдан заметил, что она смотрит на графин с виски.
– Я не топлю в нем свои печали, – усмехнулся он, стараясь вложить как можно больше сарказма в свои слова.
– Я этого не говорила.
– Но подумала.
Эмма сняла пальто и бросила его на стул. Всего лишь несколько часов назад он сжимал ее в объятиях, охваченный нестерпимым желанием.
– Мне так жаль, Эйдан.
Он пожал плечами. Ему не нужно было ее сочувствие, оно его раздражало.
– Ничего такого не случилось. Просто ты застала меня врасплох, вот и все.
«А еще я чуть с ума не сошел, представив, что ты можешь погибнуть… как бедная Даньелл».
– Ты и сам знаешь, что все не так просто. – Она обхватила ладонями лицо Эйдана и посмотрела на него глазами полными слез. – Я не представляю, как ты смог пережить… потерять того, кого сильно любил. Неудивительно, что Рождество для тебя не самое лучшее время.
Эйдан не мог выносить ее прикосновения. Только не сейчас. Внутри у него словно зияла открытая рана.
– Уходи. – Он отталкивал Эмму вместе с ее сочувствием. – Как видишь, я не напился и не планирую причинить себе какой-либо вред, чтобы драматично и эффектно продемонстрировать свое горе.
Отвернувшись, Эйдан размышлял, сколько времени понадобится, чтобы избавиться от Эммы. Чем дольше она тут оставалась, тем больше он ее хотел. А он и так уже наделал много глупостей для одной ночи.
Она опустилась в кресло.
– Расскажи мне о Даньелл, – попросила Эмма. – Какая она была?
– Она была восхитительна. – Эйдан погрузился в воспоминания. – Хороший человек во всех смыслах. Она полностью отдавалась жизни. Очаровательная, забавная, всегда была добра к тем, кто не ладил с этим миром.
– Похоже, она была очень милой.
– Да, именно так. Я никогда не слышал, чтобы она сказала о ком-нибудь хоть одно плохое слово.
– Как долго вы были вместе?
– Четыре года.
Эмма вздрогнула.
– А несчастный случай?
Эйдан не хотел говорить об этом. Но тот момент до сих пор стоял у него перед глазами, словно все случилось только вчера. Почему бы не поведать Эмме хотя бы часть правды?
– Думаю, Лиам уже сказал тебе, что я привез Даньелл домой, чтобы познакомить со своей семьей. Стоял декабрь, и город был украшен к праздникам. Даньелл просто влюбилась в Силвер-Глен.
- Любовь государственной важности - Джанис Мейнард - Зарубежные любовные романы
- Кружева и атлас - Мари Грей - Зарубежные любовные романы
- Принцесса Ватикана. Роман о Лукреции Борджиа - Кристофер Гортнер - Зарубежные любовные романы
- Волнующий голос - Мари Грей - Зарубежные любовные романы
- Если у нас будет завтра - Скотт Эмма - Зарубежные любовные романы
- Снежная ловушка для двоих - Андреа Лоренс - Зарубежные любовные романы
- Когда друзья бросают нас… - Мари Грей - Зарубежные любовные романы
- Тихие слова любви - Сара Джио - Зарубежные любовные романы
- На законном основании - Мари Грей - Зарубежные любовные романы
- Сейчас и навсегда - Кара Колтер - Зарубежные любовные романы