Рейтинговые книги
Читем онлайн Волшебная ночь в Риме - Элли Даркинс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 38

– Да, конечно, она очаровательна. И я не имею права винить тебя. Малышка стоит того, чтобы перевернуть твою жизнь с ног на голову.

Лили заглянула в коляску, где уже целый час крепко спала Рози. И как она могла отказаться от нее?

Она покормила Рози, сменила подгузник и уложила спать, как вдруг открылась входная дверь. Затаив дыхание, Лили на цыпочках вышла из спальни, чтобы не разбудить Рози. В коридоре стоял Ник с букетом цветов. Он улыбнулся ей:

– Привет.

Он наклонился, чтобы по-дружески поцеловать ее в щеку. Лили ощутила легкий запах его одеколона и тепло его тела.

– Привет. Отлично выглядишь. Ты что-то сделала с волосами?

Лили точно знала, что на ее волосах осталось вчерашнее молоко, а еще она натянула на себя ту же тенниску, которую бросила на кровать вчера вечером. Какой джентльмен.

– Как продвигаются дела? Тебе удалось навести порядок на своем столе за выходные?

Он бесконечно работал и путешествовал с тех пор, как вернулся в Лондон, и прошлым вечером объявил, что готов сделать передышку. Предложил провести день, осматривая достопримечательности, и предложил ей стать его гидом.

– Все улажено. Я свободен до понедельника. А ты уже освободилась? – Он сунул ей в руки букет. – Я рассчитываю, что ты скажешь «да», а эти цветы – в качестве благодарности за твое согласие.

Лили подумывала об этом. Несколько часов на свежем воздухе, в одном из парков, а еще можно было бы посетить Тауэр или «Лондонский глаз»[2] – известные городские достопримечательности.

– Конечно, мы свободны. У меня есть время переодеться?

– Целый час до того, как приедет машина. Этого достаточно? Я еще могу позвонить и все отложить.

– Часа вполне хватит.

Лили оставила Ника на кухне, сама ринулась в душ, а затем выбрала свежую блузку и джинсы. Рози мирно посапывала в своей кроватке, и Лили бросила взгляд на часы, прикидывая, когда девочка проснется для очередного кормления. Та спала уже целый час, а значит, может проснуться, как раз когда придет машина. Не слишком удачный вариант.

Возможно, стоит попросить Ника немного подождать, но он и так уже видел, сколько усилий ей приходилось прилагать. Она просто не хотела признаваться, что часа недостаточно, чтобы два человека собрались на прогулку. Ничего не поделаешь, придется разбудить Рози чуть раньше и покормить перед отъездом. К счастью, после кормления она обычно сразу засыпала.

Взбодрившись после душа, Лили устремилась на кухню и обнаружила, что Ник загружает посуду в посудомоечную машину.

– Ник! Не надо! Оставь посуду, я займусь ею после возвращения.

– Мне не трудно, – настаивал он, в то время как она собирала стерилизованные бутылочки и коробки с сухой молочной смесью, пытаясь рассчитать, сколько им понадобится на весь день.

Несмотря на ее протесты, Ник закончил мытье посуды, и за двадцать минут до прибытия машины беспорядок, царивший на кухне, был ликвидирован.

– Итак, я могу еще чем-нибудь помочь?

– Нет. Сейчас мне надо быстро покормить Рози, и можем ехать.

Лили слегка приоткрыла занавески в спальне, чтобы впустить в комнату немного света, и осторожно вытащила Рози из кроватки, нежно поглаживая ее по спинке и по пяточкам. Когда малышка приоткрыла глазки, Лили приблизила к ней лицо и улыбнулась.

– Доброе утро, соня, – прошептала она. – Пора подкрепиться, а потом мы отправляемся навстречу приключениям!

Она захватила из кухни бутылочку и устроилась в большом уютном кресле в гостиной, где Ник включил негромкую музыку.

– Могу ли я узнать, какая у нас программа на сегодня? – спросила Лили, когда Рози принялась за свою бутылочку.

– Конечно, я могу рассказать все сразу, но я думаю, лучше пусть это будет сюрприз.

Лили улыбнулась. Она не помнила, когда последний раз для нее устраивали сюрпризы, и после нескольких недель, подчиненных требованиям новорожденной малышки, мысль о том, что кто-то устроит для нее день, полный беззаботных удовольствий, невероятно обрадовала ее.

– Звучит восхитительно. Хотя не представляю, как могу стать гидом, если не знаю, куда мы идем.

– Скажу только, что тебе не стоит об этом беспокоиться. Ты и так много сделала, согласившись посетить вместе со мной самые известные достопримечательности. И готовить сегодня тоже не надо.

Лили расстроилась, когда Рози срыгнула почти все выпитое молоко, но сумела вовремя прикрыться полотенцем, не испачкав чистую рубашку. Она попыталась снова сунуть малышке бутылочку, но та отвернулась и сжала губки. Лили слегка вздохнула. Возможно, это не лучшая идея разбудить ее пораньше, чтобы накормить. Похоже, Рози не нравилась спонтанность.

Лили приподняла ее и потерла ладонью между лопатками, надеясь, что она отрыгнет воздух и согласится допить остатки молока.

– Все в порядке? – поинтересовался Ник, когда она недовольно вздохнула.

– Ничего страшного. – Лили не желала признавать свою ошибку.

– Не стоит так торопиться. Мы можем отослать машину.

– Все в порядке, честно. – Теперь уже все равно ничего не исправишь.

Она снова предложила Рози бутылочку, но та наотрез отказалась от молока, и Лили поняла, что несправедливо впихивать еду, когда ребенок все еще хочет спать. Молча ругая себя за то, что не попросила Ника немного изменить планы, она принялась снова укачивать Рози, гадая, когда та проснется в следующий раз и захочет есть. Она не могла отделаться от мысли, что в тот день играла в русскую рулетку с их долгожданными планами на отдых.

Едва Рози уснула, как раздался звонок в дверь. Лили на мгновение затаила дыхание от ужаса, что малышка проснется, но, похоже, девочка спала крепко. Лили аккуратно уложила ее в детское креслице и отнесла в холл, удивляясь, какой тяжелой стала еще недавно невесомая малютка.

Ник открыл дверь водителю в элегантной униформе, Лили на мгновение удивилась. Он говорил о «машине», и она решила, что он имел в виду такси, но, похоже, Ник несколько иначе решил подойти к осмотру достопримечательностей. Она бросила взгляд на легкие парусиновые туфли, которые собиралась натянуть, и подумала, что, возможно, стоит переодеться во что-нибудь более элегантное.

– Мне переодеться? Я не имею понятия, чем мы займемся, но если я должна выглядеть…

– Ты и так безупречно выглядишь, – ответил он, и, хотя улыбнулась, Лили по-прежнему чувствовала себя не в своей тарелке.

Она смотрела в окно, когда машина устремилась к реке, пытаясь угадать, куда они направляются. Они миновали два парка, о посещении которых она подумывала, и к тому времени, как машина выехала к пристани, Лили признала свое поражение, понятия не имея, куда они едут.

– Мы приехали? – спросила она, Ник улыбнулся в ответ. – И что мы будем делать?

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 38
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Волшебная ночь в Риме - Элли Даркинс бесплатно.
Похожие на Волшебная ночь в Риме - Элли Даркинс книги

Оставить комментарий