Рейтинговые книги
Читем онлайн Подруга пирата - Робин Ли Хэтчер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 96

Он старался убедить себя, что Джасинда достойна виконта. Тристан был уверен, что она не любит Блекстоука, хотя и собирается выходить за него замуж. Она была точно такой же, как и многие другие женщины, которых он знал. Она просто жаждет титула и денег и, если выходит замуж только ради этого, значит, она получит то, чего заслуживает.

Но Тристан не мог вопреки всем своим стараниям убедить себя в этом. Не такого человека, как Блекстоук, достойна Джасинда, даже если Тристан напрасно подозревает его во всем. Кроме того, он чувствует, как несчастна эта девушка. Может быть, следует сказать дедушке, чтобы он предостерег ее? Дать ей возможность освободиться от Роджера Фаншоу, пока еще не поздно?

Нет. Он не может. Джасинда должна сама позаботиться о себе. Если бы не пропала Элла, Тристан никогда бы не встретил Джасинду. Он не должен позволять себе вмешиваться в ее дела. Очень скоро он уедет из Англии. И это будет самым лучшим выходом.

ГЛАВА VII

Спервыми лучами солнца Джасинда соскочила с постели и поспешила в конюшню. Она хотела уйти из дома еще до того, как поднимутся гости. Ей необходимо побыть одной, подальше от болтливых языков и завистливых взглядов, подальше от хозяйских рук Блекстоука. Ей нужен был воздух и время на размышление.

Они вернулись домой из Лондона всего несколько дней назад, когда начали съезжаться гости. Ее мать праздновала триумф и веселилась, как не могла себе позволить уже многие годы. Лорд Сандерленд, как и его жена, был в отличном настроении, днем выезжал на охоту с собаками, а по вечерам допоздна засиживался за картами. По крайней мере, ее родители были счастливы.

Джасинда отпустила поводья, и Пегас понес ее через густой лес, раскинувшийся между Локсвозом и Бонклер, следуя знакомым путем к глубокому лесному озеру, куда обычно направлялась Джасинда, когда выезжала на прогулку одна. Девушка соскочила с седла. Волоча по земле поводья, Пегас щипал траву среди опавших осенних листьев. Джасинда подошла к воде и посмотрела на свое отражение в темной глади озера. Мысли опять вернули ее к минувшему вечеру.

Весь день они провели на охоте, и многие гости очень рано ушли спать. Джасинда вышла погулять в сад, ища убежища в холодной темноте вечера среди еще неувядших осенних цветов. Неожиданно рядом с ней возник Блекстоук.

— У тебя есть привычка неожиданно исчезать, Джасинда. Ты от меня прячешься?

— Прячусь? Почему я должна от вас прятаться, Роджер?

Он слегка обнял ее за спину, и они стали прогуливаться вдвоем.

— Моя дорогая, скоро ты будешь моей женой. И как твой муж, я хочу видеть тебя рядом всегда, когда ты нужна мне. И не кажется ли тебе, что наши гости могут посчитать странным полное отсутствие с твоей стороны внимания к жениху?

— Я не понимаю, о чем ты говоришь, — слабо запротестовала девушка.

Он остановился и повернул Джасинду к себе лицом. Взяв ее за подбородок и сжимая его пальцами, Блекстоук поднял голову Джасинды, вынуждая встретиться с ним глазами.

— Я знавал множество красивых женщин, моя дорогая невеста. Мог жениться уже много раз, но я ждал женщину, достойную меня и достойную разделить со мной мой титул и мое богатство. Я нашел такую женщину в тебе. Мужчины завидуют мне, потому что ты моя и моя полностью, так же, как и многие женщины завидуют, что у тебя такой жених. У меня будет то, чего не знал еще ни один мужчина и не будет никогда знать. — Он еще сильнее сжал свои пальцы, и его взгляд сделался тверже. — Отныне ты будешь всегда рядом со мной и постараешься показывать мне свою привязанность, как этого все ожидают от тебя. Ты поняла?

— Пожалуйста… Ты делаешь мне больно…

Блекстоук отпустил ее, но не отошел. Вместо этого он прижал еще ближе к себе. Его лицо было в нескольких дюймах. Джасинда подумала, что он собирается ее поцеловать. Блекстоук еще никогда не делал этого, даже не пытался. Она закрыла глаза, надеясь, что вопреки ее опасениям, этот поцелуй изменит ее чувство к нему. Неожиданно он рассмеялся, горячо дыша ей в лицо.

— Нет, моя милая невеста. Я не подам тебе примера из тех, что ты видишь вокруг. Будь терпелива. Это стоит того, чтобы ждать.

Она отпрянула от него и бросилась в дом, ища спасения в своей комнате.

Образы прошедшей ночи растаяли.

— Я ненавижу его, — вслух прошептала Джасинда, все еще вглядываясь в темную поверхность воды. — Я выходу замуж за человека, которого ненавижу, и ничего не могу поделать.

Девушка упала на землю на краю озера. Ей хотелось плакать, но глаза были сухими. Наверное, она слишком много плакала раньше, и теперь у нее не осталось слез. Может быть, она станет такой же, как ее родители, и сердце перестанет жаждать любви, которой она никогда не знала. Возможно, это уже происходит с ней. Джасинда схватила лежавший рядом камень и бросила его в озеро, разбивая гладкую поверхность воды. Она не хочет стать равнодушной и холодной. Она не такая. Не такая!

Но мгновенная рябь на воде не могла надолго восторжествовать над спокойствием и безмолвием, которые царили в лесу. Понемногу зыбь разошлась, возвращая зеркальную неподвижность озеру, отражающему в своей глади не только Джасинду, но и высокого мужчину верхом на гнедом коне.

Лицо Тристана, когда он глядел на девушку, было серьезным.

— Что вы делаете здесь? — требовательно спросила она, поднявшись с земли.

— Я не хотел мешать вам, — ответил он, но не сделал ни одного движения, чтобы удалиться.

Она опустила глаза, глядя на свой костюм для верховой езды, покрытый листьями и испачканный грязью. Дрожащей рукой Джасинда смахнула с юбки землю.

— Вы не мешаете, я как раз собиралась уходить. А то дома забеспокоятся, куда я подевалась.

— Мне очень жаль, что мы пропустили вчерашнюю охоту. Локсвоз был не в состоянии.

— Он не заболел? — спросила Джасинда с искренним беспокойством в голосе.

Тристан слез с коня и подошел ближе.

— Нет, просто устал. — Он улыбнулся. Это была та самая теплая дружелюбная улыбка, которую она увидела на его лице в день их первой встречи, та самая улыбка, от которой сердце ее остановилось в груди. — Ему хотелось отдохнуть до сегодняшнего бала.

— Вы тоже придете?

— Мне бы не хотелось пропустить его, — ответил он.

Джасинда не могла думать о том, что бы сказать в ответ, она неподвижным, немым взглядом смотрела в его черные глаза. Ей нравилось, когда они так смотрят на нее. От этого взгляда у девушки кружилась голова. Она желала чувствовать то же самое, когда Блекстоук рядом…

— Я должна идти, — неожиданно произнесла она, в ее голосе сквозил легкий оттенок страха. Что, если бы жених обнаружил ее здесь с Тристаном? Он был бы в ярости. Картина представилась ей отвратительная. Она подошла к Пегасу.

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 96
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Подруга пирата - Робин Ли Хэтчер бесплатно.
Похожие на Подруга пирата - Робин Ли Хэтчер книги

Оставить комментарий