Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Поддерживая Чарлза Манчестера, я предлагаю вам лозунг, который должен стать боевым кличем всех выступающих против мировой катастрофы. Делегаты, американцы: надо знать меру!
Зал наполнился голосами. Казалось, воды могучей реки устремились во внезапно открывшийся шлюз. Шоу приветственно помахал руками и быстро покинул трибуну. На галерке, где собрались зрители, вспыхнула потасовка, и полиция бросилась разнимать драчунов. Газетчики вскочили на свои стулья, стараясь рассмотреть толпу и запечатлеть в памяти ее реакцию, пишущие машинки застрекотали пуще прежнего, теле- и радиокомментаторы сбивчиво кричали что-то в свои микрофоны. Делегация Огайо попыталась было устроить демонстрацию в проходе. Джо Терьюг тщетно колотил своим молотком, стараясь восстановить тишину. Наконец делегаты и зрители повалили из зала, даже не дождавшись речи в поддержку Уилкокса. Кей Оркотт бросилась к столу, за которым сидел и махал ей рукой Арчи. Орган вдруг заиграл марш ВВС. Зал целиком утонул в шуме и грохоте.
Чарлз Манчестер оторвал взгляд от экрана.
- Ну что, Кэл? - спросил он.
- У вас появился шанс, - ответил Бэррауфс. - Конечно, вся борьба еще впереди, но, по крайней мере, вы уже не политический труп.
Арчи провел пальцами по рельефному золотому тиснению на обложке большого красного билета и вопросительно посмотрел на Кей.
- Ничего не понимаю, - сказал он. - Где их взяла Грейс Оркотт?
Было 2 часа 30 минут ночи. Арчи и Кей сидели возле письменного стола в одном из номеров "Хилтона". На Арчи навалилась усталость: за пять последних ночей он спал в общей сложности не больше шестнадцати часов.
- Как должна была использовать билеты твоя мать?
- Милый, - ответила Кей, - это фальшивка. Кто-то из людей Флейшера напечатал целую кучу таких билетов, и пятьсот штук принесли моей матери, чтобы она их раздала. Другие делегаты, должно быть, тоже получили по объемистой пачке. Мама окончательно вышла из себя. Сначала компьютер, потом вот эти билеты. Вчера она ходила к Робертсу...
- Ты уж рассказывала об этом. И все же я не понимаю, какая роль отведена дубликатам билетов.
- И сама не знаю. Мама пришла в ярость, швырнула их на столик и заявила, что больше пальцем не прикоснется к этой мерзости. Вот я их взяла и принесла тебе. - Кей усмехнулась. - Я же агент-двойник.
Арчи посмотрел номера на билетах и сверил их со своим списком.
- Ну, теперь все ясно, - сказал он. - Оргкомитет разделил места для зрителей поровну между штатами. Те, что за Манчестера, будут иметь на галерке своих людей. Сторонники Робертса - тоже. Сегодня днем сектор Калифорнии окажется забитым до отказа публикой.
- Наверное, фальшивые билеты раздадут людям Робертса. Они явятся туда загодя, пока еще не пришли обладатели подлинных.
- Какой смысл заменять одного сторонника Робертса другим? Нет, тут дело сложнее. Смотри, вот в этих рядах первые двадцать мест отведены зрителям из Айдахо. А Айдахо - колеблющийся штат. Значит, на галерею Айдахо посадят людей Робертса, которые будут орать так, что делегаты не смогут этого не заметить. А теперь умножь все это дело на 15 или 16, ибо таково количество колеблющихся штатов. Представляешь, что за буря восторга будет подниматься в зале всякий раз, когда такая-то делегация отдаст голоса Робертсу?
- Это нечестная игра, - поморщившись, произнесла Кей.
- Твоя мать еще не разочаровалась. в Робертсе? - спросил Арчи.
- Должно быть, да. Скорее всего она пока не знает, что и думать. Мама поддерживала Робертса, а слова своего она никогда не нарушает и гордится этим. Правда, речь Шоу потрясла ее. То, что Манчестер прав, она понимает, но боится в этом сознаться.
- Слушай, Кей, - сонно проговорил Арчи, - перетащи ее в наш лагерь и считай, что медаль тебе обеспечена.
Он простился с девушкой возле лифта и вернулся к себе. Зазвонил телефон.
- Арчи? - послышался в трубке хорошо знакомый голос Оби О'Коннела.
- Да, Оби. - Арчи так устал, что у него не было сил оторвать глаз от своих ботинок.
- У меня есть кое-что для тебя.
- Откуда ты звонишь?
- Из бара на северной Кларк-стрит. Слушай, ты хочешь, чтобы Манчестер победил?
Арчи не ответил.
- Если да, - продолжал Оби, - то приходи сюда немедленно. Ты должен сам поговорить с одним парнем. Возможно, он даст тебе лучший шанс, какой только может быть.
- Оби, выходит, ты не обижен на Манчестера?
- Как сказать. А теперь, мальчик, оставь, бога ради, психологию и спеши сюда.
- Хорошо.
Арчи быстро завернул в бумагу пачку фальшивых билетов...
О'Коннел сидел в дальней кабинке в обществе худого человека, в котором Арчи сразу же признал Скелета. Завидев своего преемника, Оби подвинулся и освободил место.
- Ты знаком с Крамером, не так ли? Арчи кивнул.
- Конечно. Как поживаете, мистер Крамер?
Скелет ответил ему лишь кривой усмешкой и поправил свой слуховой аппарат.
- Арчи, Крамер оказал нам огромную услугу. Но давай договоримся: ты его не видел и меня тоже.
О'Коннел извлек из кармана лист плотной хрустящей бумаги и развернул его.
- Арчи, тебе знакома фамилия Колсак?
- Слышал где-то. Кажется, этот парень произносил вчера одну из речей в поддержку Робертса.
- Правильно. Однако в Чикаго он прикатил, будучи сторонником Манчестера, и к Робертсу переметнулся только вчера. А теперь прочти вот это.
Отпечатанный на машинке документ гласил:
"Чикаго, 16 августа. Добровольное заявление Генри Роста.
Я, Генри Рост, клятвенно заявляю, что:
1) Я являюсь делегатом национального республиканского съезда от Нью-Йорка.
2) Джон Колсак - также делегат съезда от Нью-Йорка.
3) 15 августа в Чикаго, около трех часов дня, когда Колсак находился в моем номере в отеле "Дрейк", нас посетил некто Джекоб Шеффлин, функционер профсоюза ракетостроителей,штаб-квартира которого находится в Лос-Анджелесе, штат Калифорния.
4) Мистер Шеффлин привел различные доводы в пользу губернатора Брайана Робертса и покинул мой номер в 5 часов вечера, оставив на столе два конверта, помеченные буквами К и Р.
5) Я вскрыл конверт с буквой Р, а мистер Колсак - с буквой К. В каждом из конвертов лежало по 1000 долларов наличными в купюрах по 20 долларов.
6) Мистер Колсак заявил, что Шеффлин - щедрый человек и что такого рода щедрость должна быть вознаграждена.
7) Мистер Колсак покинул мой номер в четверть шестого, и конверт в это время был при нем, во внутреннем кармане пиджака.
8) Мне стало ясно, что имел место факт взяткодательства, что является нарушением федеральных законов. Я взял конверт с инициалом Р и отнес его в католическую церковь святого Франциска.
9) Я рассказал преподобному отцу Кэлли о том, что произошло, и передал ему свою тысячу долларов на церковные нужды.
10) Приведенные факты соответствуют действительности в тех пределах, в каких они мне известны.
Генри Рост".
Арчи перечитал заявление и протянул его О'Коннелу, но Крамер покачал головой.
- Это тебе, мальчик, - сказал он. - Газетчикам не показывай, но делегатов ознакомь. И лучше тех, кто колеблется.
Арчи бережно сложил листок и спрятал в нагрудный карман.
- Как ты это добыл, Оби?
- Не любопытствуй. Достаточно, если узнаешь, что мой друг Скелет человек обостренного чувства справедливости. К тому же тут у него есть приятели, которые кое-чем ему обязаны.
- Мистер Крамер, вы уверены, что Колсака подкупили?
- Да.
Арчи обнял О'Коннела за плечи и притиснул к себе,
- Ты головорез, Оби. Будь я кандидатом...
- Иди и делай дело, Арчи. Если Чарли выиграет, не забывай старых Друзей.
- Да, вот еще что, - вспомнил Арчи, доставая сверток с фальшивыми билетами. - Чистая подделка, и я готов поклясться, что сфабриковали это не те люди, которые печатали подлинники.
Оби и Крамер склонились над красными билетами.
- Что ты собираешься с ними делать, Арчи?
- Хотел сжечь, но потом решил показать тебе.
- Манчестеру это не понравилось бы...
- Он вовсе не обязан знать все, о чем говорят его друзья, не так ли?
- Мальчик, ты нравишься мне все больше и больше, В твоих руках оружие, которым можно побить его же создателей. Должно быть, этих билетов тут гуляет три-четыре тысячи. Как ты думаешь, Аббот очень удивится, если мы тоже напечатаем побольше таких штуковин?
- Еще бы!
- Правда, это влетит в две тысячи...
- К счастью, финансами съезда ведает Льюис Коэн.
- Тогда порядок. Обеспечь мне побольше молодых людей с крепкими глотками.
- В фойе их пруд пруди, и каждый отдаст полжизни за билет на галерку. Почти все на стороне Манчестера.
На обратном пути Арчи неотступно одолевали мысли о Скелете. На съезде ходили слухи, будто этот человек выполнял кое-какие негласные поручения О'Коннела. В партии имя Крамера неизменно ассоциировалось с деньгами, не проходившими по официальным статьям расходов... Какова же все-таки роль этого человека, чего ради он передал Оби заявление Роста?
- Семь дней в мае - Флетчер Нибел - Детектив
- Мертвые милашки не болтают - Дей Кин - Детектив
- Похождения в Париже - Крис Юэн - Детектив
- Не загоняйте в угол прокурора. Сборник - Сергей Высоцкий - Детектив
- Две головы лучше (сборник) - Светлана Алешина - Детектив
- Время свободы - Ли Чайлд - Детектив / Крутой детектив / Полицейский детектив / Триллер
- Профессионал. Мальчики из Бразилии. Несколько хороших парней - Этьен Годар - Детектив
- Лабиринт простых сложностей - Галина Владимировна Романова - Детектив
- Визит черной вдовы - Марина Серова - Детектив
- Ген хищника - Юлия Фёдоровна Ивлиева - Детектив / Триллер