Шрифт:
Интервал:
Закладка:
№ 31 [C1 — АБС, С2 — ИДС, МД-3]
И Расскажите, пожалуйста, ваше первое впечатление. Как вы сюда приехали?
С1 Ну что? Ехали мы оттуда по железной дороге. Долго добирались. Везли нас в теплушках. Эти... как их называется... печечки-то, вот, эти военные, чугунные...
С2 Буржуйки...
С1 Буржуйки. И ехали мы на полатях. Два яруса полатей. Мы как... ну как? По вербовке все, наверное... сюда, заселяли эту территорию.
И А что значит «по вербовке»?
С1 А по вербовке... Вербовали, чтоб заселить территорию-то. Эта ж [территория] была пустая. Ее ж надо а э... это... пустое ж место не бывает. Обязательно его надо э... заселить. И вот, видно, люди, которые когда-то после войны... разбросала людей, как говорится, война. И собирали таких людей, которые, как говорится, там, нет родины... вот. И таких подбирали и... отправляли сюда... и отправляли сюда. По... по желанию, конечно. Не насильно. Это я точно знаю.
Переселенцы 1950 — 1960 гг.
№ 32 [БФШ]
Ну... вы интересуетесь, наверное, как сюда заселились, видно, люди? Вот... Я когда работал в дорожном участке, сюда приезжали белорусы. Их... по вербовке они. Украинцы. Я помню, как в сорок... в сорок... или пятидесятых годах был колхоз «Победа». Это — по Ристилахти[19]... и туда я привез, вот, этих белорусов. Привез. А им не понравилось это место. Но, там... хуторная система везде. Хоть деревня, но один дом — там, второй дом — там, третий — там. Так совместных домов-то не было. Это, вот, по Ристилахти, на Сикопохья туда. Вот. Когда я их привез туда в лес, так они с машины не слезали: «Мы поедем обратно. Давай, вези нас в райком или куда-нибудь». Я говорю: «Куда я вас повезу? Зачем я вас повезу? Я вас привез. Мне дали указание, я и... я вас привез. А там дальше... хоть пешком идите». Десять километров отсюдова. Ну, высадил. Ну, а потом-то им понравилось. Там, один стал председателем сельского совета. Сельский совет там был, все там было, в этом, в селении. И колхозы хорошие были там.
№ 33 [ННС]
И И вы приехали сюда в пятидесятом году, да?
С Да, в пятьдесят третьем. По вербовке. Захотелось уехать.
И А что значит «по вербовке»?
С Ну... было в центральной в «Правде», газете, написано, что... Муж у меня был из Калининской области, и это самое... Там земляк писал, что он уже завербовался и приехал. Сразу дают ссуду на дом, на корову, всё. И только работать надо в колхозе. Ну, и нам не захотелось, там... мне не захотелось там в Калининской, потому что — темнота, неграмотность. Я: «Давай, — говорю, — завербуемся». Завербовались и приехали сюда. И вот, нам дали ссуду. Мы дом построили себе, корову купили, обзавелись хозяйством.
№ 34 [СОВ]
И Расскажите, Вы когда приехали сюда?
С Я в пятьдесят третьем году приехала. Вот. Брат у меня здесь служил, и я приехала сюда. Работала на фанерном всю... в общем, до пенсии, тридцать четыре года. А потом на пенсию вышла, вот, теперь дома, видите. Рабочая, что. (Смеется.]
И А Вы откуда приехали?
С С Белоруссии.
И С деревни, с города?
С С деревни, конечно. <...>
И А вот, Вы говорите, что у Вас уже здесь брат был, а он как сюда переехал?
С А он служил в армии сюда, в армии служил.
И Уже после войны служил?
С Да. Он воевал на войне, а потом... раньше служили почти по шесть лет. Он был с двадцать шестого года. Он воевал здесь, а потом, это... служил здесь, отслуживал. Вот... на войне. А потом, как война кончилась в сорок пятом, он еще три года служил здесь. А потом приехал в отпуск, и меня сюда забрал.
И А почему он решил здесь остаться?
С Ну как... знаешь, раньше после войны в деревнях не было никакой перспективы, знаете. Война, разруха. А Белоруссию немцы — мы ж были четыре года в оккупации — всё разбомбили. Мать у нас, вот, немцы убили. Вот, я, считай, сирота росла. Отец... отца — Белоруссию освободили — сразу забрали на фронт. И, вот, брата с двадцать шестого <года рождения> забрали. А мы, пять человек, без ма... без матери, без отца жили. Пока, вот, отец пришел, война уже кончилась. Потом отец пришел. Так что теперь это так что [приюты], а тогда... Ни посуды, ничего, как... так и живи, милая. Вот, так что. Вот, и приехала сюда к брату.
№ 35 [ПГК, МД-3]
И А как Вы туда <в Карелию> попали?
С Где? В Карелию? Ну, в сорок девятом переехали...
N[20] Их же там же... репрессированные. Гоняли, как...
С Да. Да. У меня еще мамочка жива — восемьдесят шестой год. Вот, с ней вдвоем. Где мы только не мотались! И по Сибири, и... и в Эстонии после, это... сразу. А в сорок девятом уже сюда по вербовке. Как, вот, вербовались сюда в Медвежьегорском районе, вот, туда мы и попали в [Гумарино], Падемский леспромхоз. Вот. Он[21] кончал университет и туда приехал. Вот, и познакомились. А в шестидесятом сюда[22] уже приехали. Его родные уже здесь были. Родители. Вот, так вот. Там пожили, потом — сюда. Так и остались. И в [основном] здесь. Вот, вначале в Куркиёках, потом в Хийто... то есть в Хийтола, потом — Куркиёках. Потом уже... с восьмидесятых уже здесь.
И А как случилось... то есть Вы сначала поехали из-под Ленинграда в Сибирь, да?
С Да, да-да.
И Или вас выслали?
С Выслали, конечно. Двадцать четыре часа — и всех туда[23].
№ 36 [СЕМ]
ФИ А когда и как
- Последние дни Сталина - Джошуа Рубинштейн - Биографии и Мемуары / История / Политика
- Сталин. Вспоминаем вместе - Николай Стариков - Биографии и Мемуары
- Николай Георгиевич Гавриленко - Лора Сотник - Биографии и Мемуары
- Сергей Рахманинов. Воспоминания современников. Всю музыку он слышал насквозь… - Коллектив авторов - Биографии и Мемуары
- Я был секретарем Сталина - Борис Бажанов - Биографии и Мемуары
- Победивший судьбу. Виталий Абалаков и его команда. - Владимир Кизель - Биографии и Мемуары
- Государь. Искусство войны - Никколо Макиавелли - Биографии и Мемуары
- Россия за Сталина! 60 лет без Вождя - Сергей Кремлев - Биографии и Мемуары
- Великая и Малая Россия. Труды и дни фельдмаршала - Петр Румянцев-Задунайский - Биографии и Мемуары
- «За Сталина!» Стратег Великой Победы - Владимир Суходеев - История