Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Меня змея укусила, – сказала она и залилась рыданиями.
Балий взял девочку на руки, спрашивая:
– Какая была змея?
– Зеленая с черным пятном на голове, – ответила девочка, обхватывая Серафима руками за шею и плача в его плечо.
– Альба, подготовь вторую жидкость, компрессы и отвар. Мэй, иди за мной, – дал распоряжение балий.
Я заметила на голых ногах девочки кровоточащий укус. Серафим принёс её в комнату и положил на одну из кроватей. У девочки тряслись конечности. Она смотрел на них с испугом, предаваясь панике. Серафим подошёл к большому шкафу и вытащил ящик с надписью: «Антидоты». Я подошла к девочке и стала успокаивать её.
– Всё будет хорошо, – сказала я. – Скоро всё пройдёт.
Серафим дал мне вещь, напоминающий шприц с пластиковой баночкой за место иглы. С его помощью нужно было отсосать яд. Девочка жаловалась на боль. Она вновь заплакала. Я протерла место укуса спиртом, поставила ёмкость на ранку и стала аккуратно тянуть вверх ручку. Девочка плакала и звала маму. Кожа ребенка втягивалась внутрь. Серафим набрал лекарство в шприц и поставил внутривенную инъекцию. Я придерживала ноги девочки. У неё начался тремор всего тела. Я стала разговаривать с ребенком, отложив использованный инвентарь в металлический таз под кроватью. Альба принесла небольшую ёмкость с синеватой жидкостью и кувшин с водой. Я налила воду в стакан и стала поить девочку. Альба вновь ушла. Серафим кинул шприц под кровать в таз и, смочив компресс жидкостью, обмотал место укуса.
– Положи на голову и шею, – сказал он.
Я быстро сделала то, что от меня требовалось. Девочка пила воду, немного успокоившись. Тремор стал затихать. Альба принесла кружку с неприятно пахнущей жидкостью. Девочка воротила нос.
– Это нужно выпить, – сказала я и зажала девочке нос. – Так уже не пахнет. Пей.
Девочка, закрыв глаза, выпила отвар. Альба убрала использованный инвентарь. Конечности ребенка перестали дрожать. Она тихо лежала на кровати. Серафим накрыл девочку одеялом.
– Как тебя зовут? – спросила я.
– Марта, – ответила она. – А вас?
Мы назвали наши имена. Девочка рассказала о своих родителях. Альба отправилась к ним. Марта хотела к маме. Вскоре она уснула. В святилище вместе с Альбой пришла взволнованная женщина. Она беседовала с Серафимом. Он успокоил женщину и сообщил, что девочка может возвращаться домой. Альба показала мне сосуды с жидкостями, спрятанные в подземной части кладовой. За шкафом с растениями стояли девять пронумерованных сосудов. Мне предстояло ещё многое узнать об этих жидкостях. Я загорелась, желая узнать всё скорее. С новыми силами я приступила к учебе. Познав эти знания, мне откроются новые. Мне хотелось узнать как можно больше о своей профессии и природе Ирия. В пылу познаний я забывала обо всём. Я запомнила свистящий звук. Он означал, что кому-то требуется срочная помощь. Свист на Ирии является просьбой о помощи. Об этом я узнала только сегодня. Я изредка поглядывала на часы. Время близилось к пяти вечера. Послышалась трель звонка. Сегодняшний день был насыщен на посетителей. Альба выглянула из комнаты.
– Я открою, – сказала я, направляясь в прихожую.
На пороге стояла Лидия. Она улыбнулась, увидев меня. Я впустила её в прихожую.
– Ты продолжаешь меня удивлять, – сказала я. – Как ты нашла это место?
Лида показала слово целитель в аспо-ирийском словаре. Я улыбнулась и проводила её в свою комнату. Серафим вышел поздороваться. Я представила свою подругу. Альба вышла посмотреть на гостью. Она удивленно осмотрела Лидию. Для неё Лидочка была просто огромна.
– Это Альба. Моя напарница и наш будущий проводник, – сказала я на аспаском. – Это Лидия, о которой я говорила, – сказала я Альбе на ирийском.
Они познакомились. Я призналась Лиде, что уже рассказывала о ней. Альба немного смутилась. Она ушла закончить дела, но обещала присоединиться к нам позже.
– Ты производишь неизгладимое впечатление, – улыбнулась я.
– Да, меня сложно забыть, – согласилась Лида.
Я угостила подругу цитрусовым соком. Она осмотрела мою комнату и учебники.
– Как обстоят дела в Аспе? – спросила я.
– Пока спокойно. Скоро должны выбрать монарха. Если выбор временного правительства не совпадёт с народным мнением, то будут бунты, – рассказывала Лида. – На улицах разруха. Придется восстанавливать города. Но только так мы могли освободиться от грёта сатанинской семьи, – Лидия присела на кровать. – Твоё лицо на всех заборах и домах.
– Давай опустим эту тему, – сказала я, не желая слушать о себе.
Лида улыбнулась. Я села рядом с ней. Она положила под спину подушку и легла.
– Как твои дела? – интересовалась я.
– Замечательно, – ответила она. – Никогда не была заграницей. После зоны это путешествие просто праздник.
– Чем хочешь заниматься?
– Хочу стать поваром, – ответила Лидия. – Думаю, что ещё не поздно учиться.
– Никогда не поздно учиться чему-то новому, – согласилась я и спросила. – Как Адам вытащил тебя оттуда?
– Нашёл свидетелей домогательств и сделал из меня жертву, – ответила она.
– Ты и была жертвой, – сказала я.
– Адам лучший мужчина, – сказала Лида, улыбнувшись. – Смотри, – с этими словами Лидия показала золотое кольцо на безымянном пальце.
– Поздравляю! – воскликнула я. – Рада за вас! И чего ты молчала?
– О счастье нужно молчать, – ответила Лидия. – Ты и сама молчишь о своих отношениях. Есть кто на примете?
– Может и есть, но рассказывать о нём, конечно же, не буду, – ответила я, лукаво улыбнувшись.
Лидия рассмеялась. Всё же я не стала умалчивать об отношениях с Леопольдом. Лида слушала мой рассказ о нашем знакомстве.
– Рыжий? – удивилась она. – Помниться мне, что тебе не нравились рыжие парни.
– Цвет волос не важен. Облик обманчив, – сказала я. – Я узнала, кем является Вил. Он брат Арины. Анри.
Лида задумалась, припоминая. Она обвела глазами комнату, и в её глазах появилось озарение.
– Вспомнила. Я видела его в больнице. Смазливый такой, – сказала она. – Когда вернусь в Аспу, рыло ему начищу.
– Спасибо, но не нужно. Хочешь ещё раз оказаться за решеткой? – спросила я.
– Я обставлю всё так, что никто не
- Пообещай мне весну - Мелисса Перрон - Русская классическая проза
- Чиркнуть спичкой - Евгений Связов - Социально-психологическая
- Белый вождь. Отважная охотница. - Майн Рид - Русская классическая проза
- Млечный Путь №2 (2) 2012 - Коллектив авторов - Научная Фантастика
- Надрыв - Егор Букин - Остросюжетные любовные романы / Поэзия / Русская классическая проза
- Это я – Никиша - Никита Олегович Морозов - Контркультура / Русская классическая проза / Прочий юмор
- Форель раздавит лед. Мысли вслух в стихах - Анастасия Крапивная - Городская фантастика / Поэзия / Русская классическая проза
- Что увидела Кассандра - Гвен Э. Кирби - Русская классическая проза
- Мадьярские отравительницы. История деревни женщин-убийц - Патти Маккракен - Биографии и Мемуары / Историческая проза / Русская классическая проза
- Убить барби - Джон Варли - Научная Фантастика