Рейтинговые книги
Читем онлайн Выжечь огнем - Дэвид Вебер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 162 163 164 165 166 167 168 169 170 ... 220
почему в наличии у меня есть несколько сотен для поставки.

- И вы перевозите "несколько сотен" лишних Катафрактов на борту своих крейсеров?

Тон Ишту оставался едва ли не откровенным сарказмом, и Каша одарил его холодным взглядом, который длился несколько секунд. "Выражение угрозы" Каша было бы устрашающим даже на лице ребенка. На том, что выглядело как лицо древнего татуированного варварского воина, его было достаточно, чтобы заставить Ишту отступить на шаг.

- Ты пытаешься быть грубым? - спросил Каша. - Конечно, у нас не так много ракет на крейсерах. И я бы все равно не стал продавать вам ничего из наших собственных погребов! Вот почему мы взяли с собой грузовое судно.

- Где это? - спросил Ишту.

- По другую сторону альфа-стены, где же еще? - Каша ответил тоном "я-говорю-очень-медленно-так-что-даже-такой-идиот-как-ты-можешь-меня-понять", и Ишту покраснел. - Я не собираюсь рисковать чем-то таким неповоротливым, как грузовое судно, пока не узнаю, с кем и с чем имею дело здесь. - Он пожал плечами. - Если окажется, что у меня есть покупатель, я посылаю один из других крейсеров обратно через стену, чтобы забрать его.

Капитанская каюта наполнилась обитателями "Дыры-в-стене", когда распространилась весть о прибытии гражданина коммодора Бомонта. Присутствовали несколько капитанов, сменявших друг друга на посту коммодора, и Урсула Мейсон неодобрительно посмотрела на нынешнего коммодора.

- Ты прекратишь это, Ишту? Возможно, ты не знаешь, как вести деловую сделку, но я знаю.

- Я тоже, - сказал Айвен Краус. Он командовал тремя кораблями на орбите, включая бывший линейный андерманский крейсер. Каша задавался вопросом, как он заполучил его в свои руки, хотя судно давно вышло из моды и не могло сравниться ни с одним современным линейным крейсером. Тем не менее, по пиратским меркам, это было довольно впечатляюще. - И мне определенно было бы интересно заполучить в свои руки несколько Катафрактов, - продолжил Краус. - Если, конечно, у вас также есть капсулы для них. Ни на одном из моих кораблей нет труб, достаточно больших, чтобы справиться с Катафрактом.

- У меня есть не только капсулы, но и последнее поколение - ну, предпоследнее поколение - с бортовыми импеллерами. Снижает забрасываемую массу на одну птицу в капсуле, но значительно облегчает их извлечение для повторного использования.

- Тогда ладно! - Мейсон хлопнула в ладоши. - Вызовите свой грузовой корабль. Мы можем принять любые меры безопасности, которые вас устроят.

Шаттл КФФ "Булавин"

Космопорт Тортуга у моря

Султан III и

Центр связи КФФ "Булавин"

Система "Дыра-в-стене"

- Хорошо, ваша светлость. Мы внутри.

Рут Винтон выпрямилась в своем удобном кресле в центре связи "Булавина", когда Билл Хоу объявил об успехе с приземлившегося шаттла легкого крейсера. Секунду или около того спустя пустой дисплей перед ней ожил и начал показывать объем загрузки сыплющихся данных, водопадом ползущий вверх.

- Хорошая работа, Билл! - сказала она, наблюдая, как сокровищница сообщений перетекает в память "Булавина". Она начала вводить команды, проникая через портал, который открыли Хоу и Синтия, чтобы отследить архитектуру местной сети данных.

Обнаружить замаскированный курьерский корабль не должно быть особенно сложно. При условии, конечно, что там был курьерский корабль. Орбитальный трафик в "Дыре-в-стене" и в лучшие времена был редким, и их могла быть всего пара. И...

Ага!

Она улыбнулась, когда нашла одну из целей, которые искала, и внедрила в нее специально разработанную шпионскую программу. Это было не особенно сложно. Эти люди относились к своей безопасности еще небрежнее, чем она ожидала. Хотя, справедливости ради, большинство кораблей на орбите вокруг спутника, вероятно, имели лучшую внутреннюю безопасность, чем общественная сеть "Тортуги у моря". И, также, если быть справедливой, ее нынешняя цель, вероятно, не была бы сочтена особенно чувствительной - или ценной - кем-либо на спутнике. Если уж на то пошло, "власти системы" не слишком беспокоились о том, чтобы постоянно обновлять ее, хотя она была уверена, что ее команда сможет отсеять необходимую им информацию.

- Хорошо, - сказала она через плечо гражданину лейтенанту Шапюи. - Я займусь тем, что называется базой данных управления трафиком системы. Начинайте свой анализ.

- Слушаюсь, принцесса, - подтвердил бывший хевенит, принимая канал, и Рут вернулась к своему собственному анализу, наблюдая, как на одном из ее вспомогательных дисплеев неуклонно росла схема связи Тортуги и использования данных.

- Похоже, что "Хадсон" был припаркован здесь по крайней мере пару месяцев, - сказал Шапюи. - На этот раз, по крайней мере. Судя по записям трафика, похоже, что он завсегдатай.

- "Постоянный клиент"? - спросила Дженнифер Милликен с того места, где она сидела в дальнем углу. - У них здесь есть постоянные посетители?

- Очевидно, - немного коротко ответил Шапюи. Он был менее враждебен по отношению к Милликен, чем многие из бывших офицеров НФИ, которые узнали о программном обеспечении самоуничтожения в компьютерах своих кораблей, но это не означало, что он особенно любил ее.

- Подробнее об этом, - сказала Рут, поворачивая свое кресло к нему лицом.

- Ну, похоже, есть по крайней мере пара кораблей, которые совершают регулярные или полурегулярные рейсы через "Дыру-в-стене", - сказал Шапюи, наблюдая за информацией, все еще текущей по его собственному дисплею. - Как и "Хадсон", все они мелкие бродяги, которые, вероятно, не смогли бы зарабатывать на жизнь, конкурируя с крупными грузовыми судами в законной звездной системе. Думаю, это имеет смысл. Я имею в виду, что система - это место встречи контрабандистов и пиратов, а также наемников. Если они прячут краденое здесь, скорее всего, это относительно небольшие, но ценные предметы, и кто-то должен забрать их, чтобы утилизировать в другом месте. Похоже, именно этим "Хадсон" и занимался.

- Это интересно, - пробормотала Рут. Милликен вопросительно посмотрела на нее, и - к своему собственному удивлению - Рут обнаружила, что продолжает свое объяснение.

- Согласно этому, - она махнула рукой на схему на своем дисплее, - у "Хадсона" нет ни одного активного канала связи с поверхностью. Во всяком случае, не через городские серверы. Они даже не подключены к консультативному каналу начальника порта. Так что не похоже, что в данный момент они активно ищут груз.

Милликен кивнула, и Рут на мгновение прикусила губу.

- Синтия, - сказала она.

- Да? - Синтия Экс ответила из шаттла.

- Посмотри, сможете ли вы проникнуть в файлы начальника грузового порта. Вы должны быть в состоянии сделать это оттуда, так, чтобы вас никто не

1 ... 162 163 164 165 166 167 168 169 170 ... 220
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Выжечь огнем - Дэвид Вебер бесплатно.
Похожие на Выжечь огнем - Дэвид Вебер книги

Оставить комментарий