Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– …Я заметил, вы тоже прибыли с охраной? Опасаетесь нашего гостеприимного хозяина?
– Не то чтобы я опасался… Но тайну я из этого не делаю – никакого доверия к Ротгару у меня нет. Это такой, мягко выражаясь, прохвост… Только то, что он одним из первых ши приехал в Россию, чтобы половить рыбку в мутной воде финансовых махинаций, говорит само за себя… А что думаете вы?
– Я? О нет, у меня нет причин не доверять Ротгару. Свадьба – не более чем забавная выдумка, наживка, на которую клюнули, как вы видите, многие. Ротгар несомненно что-то замышляет. Однако я не верю, что один Туат’ха’Данаанн пожелает навредить другому. Нас слишком мало, все мы связаны родством и общими деловыми интересами…
– Тогда зачем вы притащили с собой целый отряд секьюрити?
– Мне абсолютно не нравится этот отель. Крайне опасно собирать так много ши в таком неподходящем месте, тем более – в центре Стокгольма. Тут кишат люди… и огры. Я сам заметил двоих, подъезжая к отелю.
– Что вы говорите – огры? Любопытно. У нас в Коннеморе они не появлялись уже лет пятьсот. Я думал, они давно вымерли. Уверены, что это именно огры, а не какие-нибудь нищие?
– Уверен. Более того, говорят, их тут немало. Просто кишмя кишат.
– Они опасны?
– Ах, бросьте. Для таких, как мы, огры – не более чем причудливые реликты древних времен…
Внезапно музыка умолкла. Гости прекратили разговоры и дружно обернулись в сторону двери, ожидая появления хозяина.
Двери распахнулись, и в зал вошла русоволосая миниатюрная девушка в белом шелковом платье. Девушка остановилась посреди зала и окинула взглядом гостей.
– Добрый вечер, – приветливо сказала она на не очень хорошем английском.
Никто не ответил. Присутствующие с недоумением смотрели на девушку.
Она была не из народа ши. Обычный человек.
– Добрый вечер, – повторила девушка.
Кто-то из гостей хихикнул:
– Действительно, вот и невеста. А где жених?
– Жених сбежал! Ха-ха!
– Свадьбы не будет!
– Но где же Ротгар? Я летел сюда через два океана…
– К сожалению, должна вам сообщить, – повышая голос, чтобы перекрыть возникший ропот, произнесла девушка, – что свадьбы не будет. Жених в последний момент передумал и сбежал.
В толпе послышались смешки.
– Давай, давай, малышка! – подбодрил девушку кто-то из гостей. – Давно мечтал услышать, что наш великолепный Ротгар струсил.
– Жениха нет! Но праздник не отменяется! – еще громче произнесла Катя. – А я, на правах брошенной невесты, взяла на себя смелость пригласить кое-кого из моих шведских друзей. Уверена, вы найдете общий язык, ведь вы знаете друг друга не одну сотню лет. Надеюсь, всем нам сегодня будет очень весело!
И обернувшись к дверям, Катя крикнула:
– Заходите, друзья!
И, в банкетный зал вступили новые гости.
Первым вошел все еще зеленоватый, но уже прочно стоящий на ногах Скаллигрим с принаряженной Кунигундой и Нильсом; за ними – Лейка в ошеломляющем вечернем платье за пятьсот долларов. На ее смуглом обнаженном плече лежала рука Карлссона. Следом – Дима, за спиной которого пыталась укрыться Карина, с ужасом понимавшая, что навсегда скомпрометирована в глазах всего эльфийского сообщества.
Впрочем, эльфы ее даже не заметили, потому что следом за первыми парами в зал ввалились тролли. Тут были практически все представители клана Скаллигрима и еще десятка три посторонних троллей, пронюхавших, что можно набить брюхо на дармовщинку.
Эльфы попятились, сбились в кучу. Кто-то полез за мобильником – названивать охране, кто-то попытался ускользнуть через запасной выход…
Вдруг все замерли, раздалось общее эльфийское: «Ах!»
В самый центр свободного пространства в середине зала неведомо откуда спрыгнул Хищник. Оскалился, завертел головой – при виде такого количества доброй еды у него разбежались глаза.
– Желающие могут покинуть зал, – сдерживая смех, громко объявила Катя. – Силой я никого не держу.
Эльфы, похоже, ей не поверили. Часть из них явно перетрусила…Только часть…
– Ну, Малышка, заварила ты кашу, – негромко произнес Карлссон. – Сейчас начнется…
– Ты обещал! – напомнила Катя.
– Я-то обещал… Ты на сидов глянь…
Катя глянула. И поняла, что действительно может случиться нехорошее. Минуту назад зал был полон изнеженных вялых аристократов, но теперь всё разительно переменилось. Только сейчас Катя заметила, что значительная часть присутствующих очень похожа на ее несостоявшегося «жениха» Ротгара.
Еще неизвестно, кто тут кого съест…
Катя прикусила губу. Четверо эльфов, четверо стройных красавцев-блондинов в элегантных костюмах, выстроившись полукольцом, медленно приближались к Хищнику.
– Не смей, – негромко произнес Карлссон. – Назад. Ко мне.
Большое ухо Хищника дернулось. Он услышал. Но повиноваться Охотнику не спешил.
А большинство троллей, похоже, даже не сообразили, что происходит.
– Ух, не пора ли перекусить? – нарушив тишину, рявкнул дядюшка Ниссе. – Что-то я проголодался!
Тут многие эльфы словно очнулись и, толкаясь, кинулись к выходам.
Впрочем, далеко не все ши ударились в беспорядочное бегство. Не менее двух десятков эльфов отступили вполне организованно. И кое-кто из них уходил с явной неохотой, ведь это только на первый взгляд численное превосходство было на стороне троллей. Большинство Туат’ха’Данаанн, не слишком доверяя Ротгару, прибыли в Стокгольм с вооруженной охраной. И сюда тоже пришли не безоружными.
И всё же гости-ши приехали на свадьбу, а не на битву. Скорее всего, именно поэтому они предпочли отступить. Так подумал Карлссон.
Катя ничего не подумала. Она просто облегченно перевела дух.
– Поймать бы парочку сидов – и на праздничный стол, – проворчал Скаллигрим.
Карлссон посмотрел на большого тролля – и тот отвел взгляд.
– Ну да, – проворчал он. – Я тоже испугался. Но от этого сидятина не становится менее вкусной.
Возбужденные тролли тем временем уже занимали места за столами. Там и без «сидятины» хватало выпивки и закуски.
Несмотря на несколько напряженное вступление, праздник явно удался. Все присутствующие, кроме, быть может, Карины чувствовали себя легко и непринужденно.
– Нет, ты мне ответь, – требовал Дима у Скаллигрима, – почему вы, бессмертные и могучие, живете, считай, в канализации? Почему?
– Ну, насчет канализации – это ты не прав, – возразил большой тролль. – Разве у меня плохой дом, а? Уютное просторное местечко. Ну-ка скажи: у кого еще есть такое отменное жилище?
– Всё равно это неправильно, – провозгласил Дима. – Вы, тролли, могли бы добиться большего. Завоевать себе достойное место под солнцем.
Скаллигрим шумно поскреб затылок.
– Ну мы ж не человечки. Мы не очень-то его любим, солнце это. Это вам бы всё – хвать, хвать. А нам много не надо. Покушать, конечно. И – чтобы нас не трогали. Вот вся философия. – И одним глотком всосал очередную бутылку пива.
– Вот поэтому, – важно произнес Дима слегка заплетающимся языком, – не вы, могучие и бессмертные тролли, а мы, как ты только что выразился, «человечки», стали доминирующей расой. Но ты не парься, Скалли. Мы о вас позаботимся! – Он покровительственно похлопал Скаллигрима по ручище. – Мы вас в беде не оставим! Тем более – враг у нас один!
– Один! – охотно согласился Скаллигрим, заглатывая еще пол-литра пива. – Смерть сидам!
– Смерть! – поддержал Дима, чокаясь кружкой с кулаком Скаллигрима. Кулак был больше кружки раза в полтора. Очередная бутылка пива спряталась в нем полностью – только горлышко наружу. – Смерть! Но не всем. А то это будет геноцид. Самых симпатичных мы оставим. На развод!
– Точно! – рявкнул большой тролль по-шведски. – Для утех и на пропитание! – Наткнулся на свирепый взгляд супруги и быстро поправился: – Только на пропитание. Исключительно! Что может быть вкуснее молоденького сида, а, братец? – обратился он к Хищнику.
Хищник оскалился и показал два растопыренных пальца.
– Ты чего? – не понял захмелевший Скаллигрим. – Чего это ты мне показал?
– Два сида, – пояснил сидевший рядом с Хищником Карлссон.
– А-а-а…
– Впервые вижу захмелевшего тролля, – по-шведски сказала Катя.
– Да-а… Мельчает наш народ… – пробормотал Карлссон и пригорюнился.
Сам он, впрочем, был трезв. Хотя существенно уступал Скаллигриму размерами. Однако, случись им схватиться всерьез, у большого тролля не было бы никаких шансов на победу.
– Слушай, когда это ты выучила шведский? – задала Кате давно вертевшийся на языке вопрос Лейка.
– Вот… Выучила. Вообще-то это подарок, – уточнила она.
– Да ты что! А как это?
– Так… От одного… друга.
– Ну ты, Катька, даешь! – не без восхищения объявила Лейка. И тут же, без всякого перехода, наклонившись к Катиному ушку: – Имей в виду, подруга: что там у вас с Димкой – меня не касается. Но Карлссон мой. Или мы больше не подруги.
- Малышка и Карлссон - Александр Мазин - Городская фантастика
- Дом, где живут привидения. Как не задушить себя галстуком? - Мария Корин - Городская фантастика / Ужасы и Мистика
- Орден Святого Георгия - Валерий Пылаев - Боевая фантастика / Городская фантастика / Периодические издания
- Слова для живых - Андрей Потапов - Городская фантастика / Ужасы и Мистика
- Если вы встретите Йорику - Анна Алиот - Городская фантастика / Прочее
- Чай со звездным сиянием. Книга 1 - Марта Льян - Городская фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези
- Помереть не трудно - Татьяна Зимина - Городская фантастика / Прочее / Периодические издания / Ужасы и Мистика
- Личная ведьма Альфы - Дарья Сиренина - Городская фантастика / Любовно-фантастические романы
- Архивы Дрездена: История призрака. Холодные дни - Джим Батчер - Городская фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези
- Механическое сердце. Черный принц - Карина Демина - Городская фантастика