Рейтинговые книги
Читем онлайн Дом на перекрестке (Трилогия) - Милена Завойчинская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 158 159 160 161 162 163 164 165 166 ... 257

Даже Эйлард и то честнее всех этих кавалеров. Да, он не хочет от меня ничего кроме интрижки. Но, по крайней мере, он хочет этого искренне, и кроме меня самой ему ничего не нужно. Впрочем, ладно. Жизнь продолжается, и будет еще и на моей улице праздник. Иву не нужно ни мое баронство, ни мой титул, ни мое фейство.

— Вики… — лирелл чуть наклонился вперед, желая сказать что-то утешительное, судя по его лицу.

— Ладно, — перебив его, я откинула волосы за спину и выпрямила спину. Не нужны мне утешения, я сильная девочка и сама справлюсь со своими комплексами и уязвленным самолюбием. И не такое проходили. — Все понятно с виконтом. Эйлард пиши магам, что наша предварительная договоренность в силе и завтра я готова с ними встретиться. А потом обсудим мои амулеты, мне интересны их свойства.

Ответ из ковена пришел через пять минут после отправки нашего письма. Что ждут, готовы встретиться, очень рады…

А затем я сняла кольцо, и мы проверили насколько «непробиваем» амулет, переданный мне королем. Оказался он весьма хорош, Эйлард подтвердил. Потом я сняла его и надела кольцо — и снова мы проверяли. И маг сообщил, что оно ничуть не хуже амулета короля, а в плане защиты от атакующих заклинаний даже лучше. Но, конечно, он надеется, что мне не придется убедиться в этом на собственном опыте.

— Эйлард, можно мне с тобой обсудить кое-что касательно тебя самого? — помявшись, я решила не тянуть далее спорную ситуацию и выяснить напрямик. — Скажи мне, ты давал какую-то клятву ковену или как это у вас, магов, происходит?

— Да, разумеется. После окончания академии все маги дают клятву. А что? — Эйлард приподнял брови.

— Ладно, следующий вопрос… Если вдруг, совершенно случайно и внезапно, ваш ковен даст сейчас тебе приказ, ну… Не знаю… Убить меня, или связать и доставить им на блюдечке, или еще что-то подобное, ты должен будешь подчиниться?

— Вика! Ты же знаешь, что я не причиню тебе зла, — воскликнул маг.

— Нет, Эйлард. Я знаю, что ты не желаешь мне зла, но это не одно и то же. И ответь на мой вопрос, пожалуйста. Если ковен тебе прикажет — ты должен будешь подчиниться?

— Д-да, — после минутной паузы выдавил он и сжал зубы так, что кожа на скулах натянулась.

— И что мы будем с этим делать? Я никогда не просила с тебя обещаний или клятв, как со всех прочих жильцов дома. Но сейчас…

— Ты мне не веришь? — он вскинул на меня глаза, а Эрилив притаился и не мешал нашему разговору.

— Эйлард, ты не обижайся, я не хочу сказать, что не доверяю тебе. Я не верю твоему официальному начальству. Поэтому… Ты готов дать мне такую же клятву о непричинении вреда, как все остальные? Такую, что ты не сможешь нарушить, даже если твои маги прикажут обратное?

И опять светловолосый маг молчал почти две минуты, а я, не глядя на него и не мешая ему размышлять, думала о своем, о девичьем.

— Я клянусь, что не причиню тебе, Виктория, вреда ни делом, ни бездействием, ни словом, ни молчанием… — заговорил без всякого предупреждения Эйлард. Произнес полностью все слова клятвы и, уколов палец кинжалом, стряхнул капельку крови вниз, но она испарилась, не долетев до пола. — И пусть кровь моя закрепит эту клятву. И никто, и ничто не сможет заставить меня нарушить ее, ибо кровные клятвы нерушимы.

— Я принимаю твою клятву, Эйлард. И спасибо, — я грустно улыбнулась магу. — Спасибо, что понимаешь и не обижаешься.

— А неплохо маги устроились? — мы сидели в комнате, которая в здании ковена магов заменяла гостиную. — Нарядно, богато, только очень старомодно.

— Так здесь обстановка веками не меняется, — пожал плечами Эйлард. — Здесь все так же, как и тогда, когда я только закончил академию и пришел сюда в первый раз.

— Стабильность и неизменность? — я хмыкнула.

— Хороший бы получился девиз для мага, — вставил слово Эрилив.

Мы уже минут десять сидели в этой комнате и ожидали приглашения. Уж не знаю, с какой целью нас тут выдерживали маги. Может, хотели, чтобы я начала сердиться или нервничать от ожидания, а может, еще не все они собрались. Хотя последнее сомнительно. Ведь это же не я настаивала на этой встрече, они мне не нужны. Да и нервничать я не собиралась. Ха! Да что такое десять-пятнадцать минут ожидания тому, кто на Земле в обычном универсаме по полчаса стоял в очереди в кассу, чтобы оплатить одну буханку хлеба, или сидел в коридоре в каком-то государственном учреждении, типа паспортного стола или налоговой инспекции? Так что я, удобно устроившись в кресле, лениво оглядывала помещение.

— Лучше бы: мудрость, надежность, честность и развитие, — ответила я лиреллу. — Стабильность хороша только в том, что уже достигло своего максимума и больше не может развиваться и улучшаться. Но для тех, кто занимается магией и наукой, динамика и рост были бы предпочтительнее.

— Какое интересное мнение, — в комнату вошел мужчина лет сорока, одетый в темно-синюю мантию с кучей амулетов на груди. Точнее, я думаю, что амулетов. Ведь вряд ли бы нормальный мужчина повесил себе на грудь сразу несколько кулонов в качестве украшения. — Леди Виктория, господа, — он приветливо кивнул нам, и мы тоже поздоровались. Эрилив тут же лениво и ненавязчиво переместился к моему креслу, встав в обманчиво расслабленной позе, а Эйлард устроился чуть сбоку.

— А разве я не права? Маги — это своего рода ученые, ведь так? — я с интересом уставилась на вошедшего.

— Безусловно.

— Ну вот. Значит, нужно постоянно двигаться дальше, открывать что-то новое, менять в лучшую сторону старое. Верно?

— Верно, — маг рассмеялся. — Прошу прощения за задержку и вынужденное ваше ожидание. Не желаете пока выпить чего-нибудь? Нужно подождать еще пару минут, и я провожу вас в зал.

— Нет, спасибо, — я качнула головой. — Мы недавно плотно позавтракали. А вы не желаете представиться?

— Член совета магов Морарил.

— Очень приятно. Меня вы уже знаете, виконта Хельдена, я полагаю, тоже? — Морарил кивнул. — А это Эрилив ле Соррель, — после глупой ситуации с виконтом Каланен я решила больше не представлять Эрилива ни как телохранителя, ни как друга. Не хочется опять сделать что-то не так, так что пусть сам решает, как он будет объяснять свой статус при мне.

— Позвольте узнать, господин ле Соррель, откуда вы? Не могу вспомнить ни одного рода с такой фамилией в Ферине.

— Я родом из Лилирейи, — лирелл чуть поклонился.

— Лилирейя… Лилирейя… Простите, а где это место?

— Так называется мой мир. Я, как и леди Виктория, не являюсь жителем Ферина.

— Вот как? — глаза мага заинтригованно заблестели. — С удовольствием послушал бы о вашем мире. Что-то я не припомню, чтобы в наших источниках упоминалось что-либо о нем.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 158 159 160 161 162 163 164 165 166 ... 257
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дом на перекрестке (Трилогия) - Милена Завойчинская бесплатно.

Оставить комментарий