Рейтинговые книги
Читем онлайн Коран. Богословский перевод. Том 4 - Религиозные тексты

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 157 158 159 160 161 162 163 164 165 ... 178
Нузха аль-муттакын. Шарх рияд ас-салихин [Прогулка праведников. Комментарий к книге «Сады благонравных»]. В 2 т. Бейрут: ар-Рисаля, 2000. Т. 2. С. 191, хадис № 8 (1384).

534

См., например: Абу Дауд С. Сунан аби дауд. С. 392, хадис № 3528–3530, первые два «сахих», последний «хасан сахих»; ас-Суюты Дж. Аль-джами‘ ас-сагыр. С. 572, хадис № 9630, «сахих»; Заглюль М. Мавсу‘а атраф аль-хадис ан-набави аш-шариф. Т. 10. С. 442; аш-Шавкяни М. Нейль аль-автар. В 8 т. Т. 4. С. 101.

Также см., например: аль-Куртуби М. Аль-Джами‘ ли ахкям аль-кур’ан. Т. 17. С. 75.

535

Сириус — название звезды первой величины в созвездии Большого Пса.

536

См. также: Св. Коран, 7:80 и далее, 11:82.

537

См. также: Св. Коран, 46:9.

538

Прочитав этот, 62-й аят в оригинале на арабском языке, необходимо (если есть возможность) совершить земной поклон в сторону Каабы.

539

Подробнее см., например: ас-Сабуни М. Мухтасар тафсир ибн кясир. Т. 3. С. 408.

540

Словосочетание «раб Божий» подчеркивает высокое положение пророка Ноя пред Богом.

541

Слово «очами» является подстрочным переводом. Писание излагает нам все не на языке, соответствующем Богу, а на языке мира людей и джиннов, то есть приближенно к нашему сознанию. И всякий мало-мальски верующий знает, что Господь трансцендентен, не ограничен ни местом, ни временем и «нет ничего подобного Ему» (см. Св. Коран, 42:11).

542

Подробнее о пророке Ное и о том давно минувшем, но очень важном историческом периоде человеческой истории см., например: Св. Коран, 11:25–49 и 23:23–30.

543

См. также: Св. Коран, 41:16.

544

Таков один из вариантов смыслового перевода. См., например: ас-Сабуни М. Мухтасар тафсир ибн кясир. Т. 3. С. 410.

545

Подробнее об этом народе рассказывается в других сурах Священного Корана. См., например: Св. Коран, 41:15, 16; 69:6–8.

546

Научиться читать Коран в оригинале не так сложно. Независимо от того, сколько вам лет, при сильном желании, имея учителя и книгу, вы сможете приобрести этот навык примерно за три месяца. Из книг рекомендую «Таджвид. Правила чтения Священного Корана» главного имама Московской Соборной мечети, муфтия Москвы Ильдара Аляутдинова. Тысячи людей научились по этой книге читать Коран в оригинале, хотя ранее были уверены в том, что это крайне сложно, невозможно. На нашем сайте umma.ru есть раздел с уроками таджвида (правил чтения Корана).

547

См., например: аз-Зухайли В. Ат-тафсир аль-мунир. В 17 т. Т. 10. С. 221; ас-Сабуни М. Мухтасар тафсир ибн кясир. Т. 3. С. 411.

548

Пророк Салих предупредил людей: «Народ мой, это — Божья верблюдица, данная вам в качестве знамения. Оставьте ее питаться на Божьей земле [дайте ей возможность свободно пастись] и никоим образом не причините ей зла, иначе вас постигнет в недалеком будущем наказание!» (см. Св. Коран, 11:64).

549

См. также: Св. Коран, 7:77.

550

Обычно ограда делалась из сухих деревьев, колючек, дабы это отпугивало хищников. И здесь приводится сравнение с тем, что отламывается от ограды и сухим, безжизненным валяется под ногами.

551

Подробнее об этом народе рассказывается в других сурах Священного Корана. См., например: Св. Коран, 7:73–79, 11:61–68, 26:141–159, 41:17, 18, 51:43–45, 91:11–15.

552

Это были три ангела, Джабраил (Гавриил), Микаил (Михаил) и Исрафил, пришедшие в облике прекрасных молодых людей. Подробнее см., например: Св. Коран, 51:24–37.

553

Подробнее см., например: ас-Сабуни М. Мухтасар тафсир ибн кясир. Т. 3. С. 412.

554

Подробнее см., например: ас-Сабуни М. Мухтасар тафсир ибн кясир. Т. 3. С. 412.

555

Подробнее об этом народе рассказывается в других сурах Священного Корана. См., например: Св. Коран, 7:80–84, 11:77–83, 26:160–175.

556

См. также: Св. Коран, 17:97, 25:34.

557

Данная определенность истолковывается мусульманскими учеными как «изначальная и полная осведомленность Творца обо всем и вся». И это никоим образом не подразумевает предопределенность для человека поступить так, а не иначе. Индивидуум живет по собственному выбору, используя имеющиеся вокруг него обстоятельства. За этот выбор, за сказанные слова и совершенные дела ему и отвечать пред Богом в День Суда. См., например: аз-Зухайли В. Ат-тафсир аль-мунир. В 17 т. Т. 14. С. 199.

558

Альтернативный перевод — «звезда [что в небе]». См., например: ас-Сабуни М. Мухтасар тафсир ибн кясир. Т. 3. С. 416.

559

См. также: Св. Коран, 57:25.

560

Обращение в этом аяте и подобных ему, следующих далее, стоит в двойственном числе и по утверждению всех комментаторов Корана обращено к двум мирам: миру людей и миру джиннов.

561

См., например: ат-Тирмизи М. Сунан ат-тирмизи [Свод хадисов имама ат-Тирмизи]. Рияд: аль-Афкяр ад-давлийя, 1999. С. 521, хадис № 3291, «хасан»; Ибн Кясир И. Тафсир аль-кур’ан аль-‘азым [Комментарии к Великому Корану]. Бейрут: аль-Хайр, 1991. Т. 4. С. 284; ас-Сабуни М. Мухтасар тафсир ибн кясир. Т. 3. С. 415.

562

О двух видах вод, соленой и пресной, см. также: Св. Коран, 25:53 и комментарий к нему.

563

Слово «лик» является подстрочным переводом. Писание излагает нам все не на языке, соответствующем Богу, а на языке мира людей и джиннов, то есть приближенно к нашему сознанию. И всякий мало-мальски верующий знает, что Господь трансцендентен, не ограничен ни местом, ни временем и «нет ничего подобного Ему» (Св. Коран, 42:11).

564

См. также: Св. Коран, 3:26, 3:140.

565

Подробнее см., например: ас-Сабуни М. Мухтасар

1 ... 157 158 159 160 161 162 163 164 165 ... 178
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Коран. Богословский перевод. Том 4 - Религиозные тексты бесплатно.
Похожие на Коран. Богословский перевод. Том 4 - Религиозные тексты книги

Оставить комментарий