Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я буду ждать с нетерпением, — улыбнулся Дирк.
6
Колеса шасси реактивного самолета модели «Гольфстрим-5» медленно выдвинулись из фюзеляжа, и серебристая металлическая птица клюнула носом в направлении взлетно-посадочной полосы. Крылья двумя скальпелями прорезали густое влажное марево, и роскошная девятнадцатиместная машина, визжа покрышками и оставляя за собой клочья синеватого дымка, уверенно покатила по посадочной полосе аэродрома. Пилот вырулил к корпоративному терминалу токийского международного аэропорта Нарита и только тогда заглушил двигатели. Пока команда наземного обслуживания закрепляла колеса, к трапу подкатил матово поблескивающий черной краской длиннющий «линкольн».
Крис Гейвин сощурился на бьющее в глаза солнце и нырнул в салон лимузина. Следом за ним туда же загрузилась орава сопровождающих помощников и вице-президентов. Гейвин возглавлял «Семкон индастриз», крупнейшую в мире компанию по производству полупроводников. Бонвиван и кутила, унаследовавший корпорацию с многомиллиардными оборотами от оказавшегося в свое время провидцем отца, он настроил против себя немало соотечественников в Штатах, безжалостно закрывая процветающие предприятия и выбрасывая на улицу тысячи рабочих и служащих. Освободившиеся капиталы переводились и вкладывались в офшорные зоны, где стоимость рабочей силы была неизмеримо ниже. Акционеры не возражали, уповая на обещанные магнатом сверхприбыли, сам же он испытывал огромное удовольствие, ощущая себя воротилой уже не национального, а мирового масштаба.
Покинув территорию аэропорта, расположенного в шестидесяти шести километрах к северо-востоку от японской столицы, лимузин выехал на скоростное шоссе Хигаси-Канто. Минут через двадцать водитель повернул на юг и, не доезжая до Токио, углубился в промзону крупного портового города Тиба на восточном берегу Токийской бухты. Попетляв среди унылого вида построек явно индустриального назначения, он остановил машину у современного здания из стекла и бетона с отливающими золотом гигантскими зеркальными окнами в четыре этажа высотой. Здание походило на офисное, но внутри него размещался производственный комплекс, о чем напоминали исполинские неоновые буквы СЕМКОН на крыше, видные из любой точки в радиусе нескольких миль. У входа собралась внушительная толпа служащих — все в одинаковых светло-синих халатах, — с нетерпением ожидающих прибывающего на официальное открытие нового предприятия Большого Босса.
Под приветственные крики и вспышки блицев Гейвин вышел из автомобиля и вскинул руки над головой, одарив собравшихся широкой фальшивой улыбкой во все свои тридцать два искусственных зуба. Терпеливо выслушав витиевато длинные речи мэра Тиба и управляющего, магнат произнес в ответ несколько благодарственных фраз, пожелал всем присутствующим процветания и всяческих благ, затем взял в руки карикатурно гипертрофированные ножницы и перерезал толстую бархатную ленточку, натянутую перед входом. Народ вежливо зааплодировал, и в этот миг где-то в глубине здания раздался громкий хлопок, который многие приняли за начало салюта в честь окончания церемонии. Но за первым хлопком последовала серия еще более громких взрывов, потрясших здание. Люди заволновались, недоуменно переглядываясь.
Внутри цеха по производству микрочипов сработал таймер небольшого заряда, прикрепленного к цистерне с силаном — легковоспламеняющимся веществом, используемым в процессе выращивания кремниевых кристаллов. Взрыв разметал металлическую оболочку на множество осколков, поразивших другие цистерны и кислородные баллоны по соседству. Последовала череда новых взрывов, приведших к образованию внутри цеха колоссальных размеров огненного шара. Волной раскаленного воздуха выбило и вынесло окна по всей высоте здания, и на оторопевшую толпу обрушился смертоносный ливень из стекла и металла.
Огонь в считаные секунды добрался до крыши и вырвался на свободу. Охваченные паникой люди разбегались во все стороны. Гейвин с растерянной физиономией застыл на месте, продолжая сжимать в руках церемониальные ножницы. Острая боль в шее вывела магната из ступора. Инстинктивно схватившись за пораженное место, он с изумлением уставился на крошечный шипастый металлический шарик размером с таблетку валиума. Из ранки начала сочиться кровь. Мимо Гейвина, заходясь в истошном вопле, пронеслась женщина с застрявшим у нее в плече крупным осколком стекла. Двое перепуганных помощников подхватили шефа под руки и потащили к лимузину, прикрывая своими телами от вездесущих фоторепортеров, которые даже в такой трагический момент не упустили бы возможности запечатлеть силиконового короля на фоне его пылающего предприятия.
За шаг до предупредительно распахнутой дверцы Гейвин почувствовал, что у него подгибаются ставшие вдруг ватными и непослушными ноги. Он повернулся к помощнику, пытаясь что-то сказать, но не смог выговорить ни слова. Влетев по инерции в открытую дверь, он рухнул на пол грудью и подбородком, а бросившийся на выручку секретарь с ужасом обнаружил, что босс больше не дышит. Все попытки сделать искусственное дыхание ни к чему не привели, и врачам ближайшей больницы, куда доставили Гейвина, оставалось только констатировать смерть.
Мало кто обратил внимание на коренастого лысого мужчину с черными глазами и длинными усами, отиравшегося неподалеку от ораторской трибуны. В стандартном светло-синем халатике с пластиковым бейджиком, он ничем не отличался от сотен других служащих «Семкона». Не вызвал подозрений и находившийся у него в руке пластиковый стакан с торчащей из крышки бамбуковой соломиной. И уж точно никто из присутствующих, отвлеченных взрывами и пожаром, не заметил, как киллер поднес соломинку ко рту и послал отравленное металлическое зернышко в шею главы могущественной корпорации.
Без труда растворившись в толпе, лысый убийца пересек границу территории, выкинул в урну стакан и халат, сел на велосипед, предварительно пропустив несколько пожарных машин, несущихся к охваченному пламенем зданию, и покатил прочь, не оглядываясь.
* * *Что-то настойчиво звенело в голове Джека Далгрена, что-то очень знакомое, напоминавшее о закрывающемся на железнодорожном переезде шлагбауме. В сопротивляющемся сознании вспыхнула на мгновение надежда, что звон ему только снится. Вспыхнула и тут же погасла. Обреченно нашарив телефонную трубку, он поднес ее к уху, зевнул и прохрипел:
— Алло.
— Вижу, дровишек вчера ты напилился всласть, — послышался насмешливый голос Дирка.
— Ты за этим меня разбудил, садюга? — вяло огрызнулся Джек.
— Я полагал, что банковским кассиршам поздно ложиться спать противопоказано.
— У моей на сей счет другое мнение, — вздохнул Далгрен, — А еще она обожает пить водку в неумеренном количестве. У меня во рту как будто динозавр насрал, — пожаловался он, громко икнув.
— Печально слышать, — посочувствовал Дирк. — Не желаешь составить мне компанию? Я собираюсь смотаться в Портленд на автомобильное шоу.
— Нет, спасибо! У нас на сегодня намечено катание на каяках. Если сумею встать, конечно.
— Я пришлю тебе бутылочку мартини для поправки здоровья.
— Заранее благодарен, — поморщился Далгрен.
* * *Бирюзовый джип Дирка Питта мчался по все той же, что и накануне, магистрали 1–5, только в противоположном направлении. По обе стороны шоссе на десятки миль тянулись великолепные хвойные и смешанные леса — главная достопримечательность западной части штата Вашингтон. Езда по лесистой местности всегда действовала на Дирка расслабляюще и умиротворяюще; внимание практически не отвлекалось, и мысли текли свободно и ровно. Имея в запасе достаточно времени, он решил сделать крюк и прокатиться вдоль побережья от Уиллапа-бей и устья реки Колумбия по историческим местам, связанным с именами первооткрывателей Льюиса и Кларка, ступивших на эту землю в далеком 1805 году.
Переехав реку по четырехмильному мосту Астория-Меглер, Дирк очутился в старинном рыбацком порту Астория. На остановке у светофора его внимание привлек дорожный указатель с надписью «УОРРЕНТОН, 8 МИЛЬ». Движимый любопытством, он свернул на запад и вскоре пересек границу штата.
Численность населения небольшого городка на северо-западе Орегона составляла около четырех тысяч человек. Не прошло и нескольких минут, как Дирк обнаружил искомое учреждение на центральной улице. Припарковав джип, он поднялся по бетонным ступеням и толкнул дверь с табличкой: «УОРРЕНТОНСКАЯ ПУБЛИЧНАЯ БИБЛИОТЕКА».
Библиотека оказалась сравнительно небольшой, но выглядела так, будто существовала минимум шесть-семь десятилетий. Ноздри сразу защекотал неповторимый запах старых книг и еще более древних наслоений пыли. Дирк подошел к высокой металлической стойке. Женщина лет пятидесяти с коротко подстриженными светлыми волосами с подозрением уставилась на вошедшего, близоруко щурясь сквозь стекла очков в старомодной оправе. На зеленом пластиковом бейджике, пришпиленном к ее блузке, было написано: МАРГАРЕТ.
- Айсберг - Клайв Касслер - Боевик
- Поднять Титаник! - Клайв Касслер - Боевик
- Сахара - Клайв Касслер - Боевик
- Счастливчик - Алексей Юрьевич Крутов - Боевик / Космическая фантастика / Триллер
- Кодекс разведчика - Сергей Самаров - Боевик
- Придворные отморозки - Александр Тамоников - Боевик
- Петля для губернатора - Андрей Воронин - Боевик
- Трансформеры: Иная история - Воля случая - Shatarn - Боевик / Разная фантастика / Фанфик
- Убийца ищет убийцу - Владимир Безымянный - Боевик
- Цена слова - Степан Мазур - Боевик