Рейтинговые книги
Читем онлайн Япония, я люблю тебя! - Катерина Дмитриевна Падрон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 63
и надземных магистралей, а потом как будто бы отправиться на несколько столетий назад. Оказалось, это возможно, если вы решили посмотреть сумо - вид японской национальной борьбы, один из древнейших разновидностей единоборства, который опутан различными ритуалами, напрямую связанными с национальной религией синто:. Япония - единственная страна, где проводятся соревнования профессиональных борцов рикиси.

Поединок проходит на помосте дохё:, сделанном из утрамбованной глины и покрытом слоем песка. В центре квадратного помоста находится круг диаметром 4,55 метра, границы которого обозначены соломенной верёвкой. Задача сумоиста - вытолкнуть соперника за пределы этого круга или заставить его коснуться поверхности круга любой частью тела, кроме ступней. Поединки обычно продолжаются не дольше минуты, несколько минут - большая редкость. Борцам запрещается наносить удары кулаками, ногами, хватать за волосы, за уши или душить друг друга. Это только с виду они кажутся огромными, неуклюжими толстяками: на самом деле по части гибкости каждый сумоист даст фору любому практиканту йоги.

Единственный одеждой для борца служит набедренная повязка маваси, а его волосы укладываются на макушке в специальный пучок, который могут заплести только настоящие профессионалы. Образ судьи гёдзи ещё более колоритный: на нём красуется что-то вроде кимоно древней эпохи, причудливой формы колпак, в руках -боевой веер, которым он указывает на победителя. И причёски, и одежда участников зрелищной битвы строго регламентируются - как во время поединков, так и вне.

Сумо часто упоминается в различных исторических хрониках самых давних времён: то как вид развлечения при императорском дворе, то как часть церемонии празднования урожая, то как воплощение ритуальной схватки. И это неспроста, ведь многие символы религии синто существуют в поединках и по сей день: например, навес над кругом выполнен в стиле крыши святилища, судья напоминает древнего служителя, а бросаемая борцами соль - это символическое очищение ринга от злых духов.

Сами борцы, хоть и граждане весьма состоятельные (точнее, те, что достигли высшего звания ёкодзуна), ведут довольно спартанский образ жизни: суровый режим, многочасовые тренировки и наращивание веса путём плотных обедов. Одним из основных блюд борцов является тянко-набэ - питательный суп из овощей, мяса и рыбы, его можно отведать в многочисленных заведениях токийской станции Рёгоку, возле которой находится не только стадион сумо, но и школы хэя, где живут и тренируются рикиси.

Среди борцов попадаются не только чистокровные японцы, но и русские, монголы, болгары и грузины, а также представители других наций, хотя квоты на количество иностранцев в каждой школе постоянно сокращаются. Иностранные борцы точно так же тренируются, участвуют в соревнованиях, побеждают, становятся ёкодзуна и присваивают себе японские имена. Правда, полных прав они не имеют: право голоса в Ассоциации сумо принадлежит только японским подданным.

В тот день, когда шло соревнование, мы вышли со станции Рёгоку, завернули за угол, заказали большую кастрюлю супа тянко-набэ - и вдруг перед глазами они, настоящие путешественники из прошлого, прибыли в XXI век будто из книг и кинофильмов: праздно шагают в своих ярких юката (летнее кимоно) среди современных построек Токио. Такое возможно только в Японии.

Вот как тут не растрогаться?

Люди искусства

На удивление всем иностранцам, проживающим в Японии, и не на удивление всем туристам одним из моих самых любимых мест был и остаётся город Киото - бывшая столица, колыбель японской культуры и искусства. Первые считают, что город совсем «опопсел» и в нём не осталось ничего сокровенного из-за нашествия иностранных туристов, другие же, прочитав «Золотой храм» Юкио Мисима несколько раз, по-прежнему мечтают о городе с замиранием сердца.

Киото - это не только способ ещё раз окунуться в богатую японскую культуру, помедитировать, полюбоваться удивительной природой или прогуляться среди старинных домов и улиц, которых осталось на японском архипелаге всего ничего. Для меня это ещё и возможность столкнуться хотя бы на пару секунд с самой загадочной профессией Японии под названием «гейша» (правильнее «гэйся»), о которой, наверное, слышал любой человек, и даже тот, который никогда не интересовался японскими инопланетянами, аниме или айкидо.

Именно в Киото и по сей день находятся самые известные ханамати (города цветов) - Гион и Понто-тё, районы, где с давних времён жили, обучались и работали гейши. Их элегантные фигурки и сейчас можно заметить краешком глаза, неспешно прогуливаясь среди чайных домиков, а если повезёт - запечатлеть всё это дело на плёнку фотоаппарата.

- Так гейши ведь проститутки! - прервёт меня иной простой обыватель.

И, к сожалению, большинство таких же, как и он, воскликнет тоже самое. В голове среднестатистического иностранца образ гейши как жрицы продажной любви засел настолько прочно, что не поможет ни одна книга, хоть подсовывай её под нос каждый день.

Нет, гейши не проститутки, иначе разве стали бы сами японцы развешивать плакаты женщин с выбеленными лицами как достояние национальной культуры? Гэйся в переводе с японского означает «человек искусств». Смесь психолога и тамады, она излечит душу даже самому неприступному самураю: где-то ловко сочинит анекдот, где-то сыграет на сямисэне (японский трёхструнный щипковый музыкальный инструмент), где-то станцует, порой подольёт саке, а иной раз увлечёт долгой познавательной беседой. Задача гейши - развлекать вас и уносить в чарующий, незнакомый мир. Вы, главное, платите денежку, и будет вам счастье.

Известно, что первыми гейшами были мужчины. Правда, вместо игры на традиционных музыкальных инструментах и умелого обращения с веером они развлекали клиентов непристойными шутками и народными песнями. Это уже потом им на смену пришли лица женского пола: неприличные шутки приобрели рафинированный характер, а «меню» развлечений увеличилось в два раза.

Во второй половине XIX века гейши были настолько популярны, что становились музами для многих поэтов и писателей. Их считали воплощением национального духа, всячески воспевали и приглашали на самые важные мероприятия. Именно в то время были окончательно заложены нормы поведения и жёсткие традиции их искусства, которые сохранились неизменными и по сей день.

Стать мечтой японского мужчины - дело долгое и очень дорогое. Раньше девочки начинали своё обучение ремеслу в очень раннем возрасте: от девяти до двенадцати лет. Сейчас, ввиду существования закона об обязательном среднем образовании, в гейши можно податься лишь после получения школьного аттестата. В былые времена бедные семьи зачастую продавали своих дочек в окия (дома гейш), в наше время в профессию идут сами, изучив все подробности в Интернете: главное, договориться с владелицей одного из домов и стать прислужницей, которая будет выполнять работы по дому, помогать в сборах старших сестёр и учиться национальным танцам и игре на музыкальных инструментах. Именно так и начинается путешествие рядового человека в

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 63
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Япония, я люблю тебя! - Катерина Дмитриевна Падрон бесплатно.

Оставить комментарий