Рейтинговые книги
Читем онлайн Сдирающий кожу - Крис Симмс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 59

— Добрый день, Кристина. Я инспектор Спайсер, а это — сержант Сэвилл.

Энтузиазм, который менеджер проявила при виде их удостоверений, его немного озадачил. Наверное, у нее на родине принято относиться к властям с почтением. Выслушав, в чем дело, Кристина первым делом заглянула в компьютер, а уж потом сообщила, что Гордон Дин вчера съехал и его комната занята.

— А вы не подскажете, в какое время он уехал?

— Трудно сказать. Наши гости часто оставляют ключи в дверях или просто кидают их в ящик рядом со стойкой. Номер оплачивают при заселении, и он должен быть освобожден к одиннадцати часам на следующее утро.

— Не оставил ли мистер Дин в номере каких-нибудь вещей? Сумку, лэптоп?..

— Посмотрю в комнате забытых вещей.

Она исчезла за служебной дверью и минутой позже вернулась.

— Нет, в его номере ничего не находили.

Джон размышлял над полученной информацией. Должно быть, в какой-то момент Гордон вернулся, собрал вещи и уехал.

Он показал на камеру слежения над входом.

— Вы храните записи за предыдущие дни?

Женщина кивнула:

— За последние две недели. Но я могу их вам выдать только по разрешению главного офиса. Сейчас там уже закрыто. Извините.

Джон постучал пальцем по стойке. Чем дальше, тем больше он склонялся к мысли, что Гордон Дин просто сбежал от жены. Однако он знал, что Маклогин не оставит его в покое, пока он не разберется.

— Честно говоря, Кристина, мы могли бы изъять видеозапись прямо сейчас. Как вещественное доказательство. Но не беспокойтесь. Я бы только попросил вас послать запрос, чтобы нам выдали вчерашнюю съемку.

Глава 9

Джон защелкнул ручку и бросил ее на груду отчетов на столе. Среди них был ответ из телефонной компании на запрос о владельце мобильного телефона, который ему дала Фиона Уилсон. Запрошенный номер был подключен по предоплаченному тарифу без регистрации, и установить его владельца не было возможности. Время приближалось к десяти вечера, и в комнате расследования почти никого не осталось.

— Ну все, пора закругляться, — произнес Джон.

Рик сцепил руки над головой и потянулся.

— Да, неплохая мысль. Он отложил в сторону стопку квитанций. — Подождет до завтра. Никогда не думал, что столько времени убью лишь на то, чтобы получить с выписку со счета.

— Защита информации, — заметил Джон, — а нам лишняя бумажная работа.

Вставая, он заметил на столе визитку эскорт-агентства. Черт! Обещал ведь Фионе, что наведет справки в мотеле.

— Забыл кое-что сделать, — сказал Джон, снова усаживаясь.

Рик уже взял куртку, но почему-то медлил.

— Я обещал подруге моей половины, что проверю мотель, где она переночевала. Можешь меня не ждать. — Джон кивнул в сторону двери.

— Ладно, до завтра.

Джон попробовал найти телефон мотеля в справочнике, однако в «Желтых страницах» его не оказалось. Придется туда заскочить…

К своему удивлению, на пустой парковке он увидел Рика, стоящего рядом с машиной. Машина Джона была припаркована на соседнем месте.

— Что, не заводится?

Рик рассеянно посмотрел на свой «гольф».

— Нет, все в порядке. Я просто хотел кое-что обсудить.

Как интересно! Джон скрестил руки на груди.

Рик сделал глубокий вдох.

— В доме у Гордона Дина ты ведь хотел спросить меня, откуда я знаю «Кримсон»?

Джон озадаченно кивнул. Он думал, что разговор пойдет о Маклогине.

Рик сглотнул.

— Надеюсь, ты не откажешься со мной работать из-за того, что я гей.

К счастью, на стоянке было темно, и Рик не мог видеть его смущения.

— Ну разумеется, нет.

Рик еще пару мгновений не сводил с него внимательного взгляда.

— Хорошо. Я считаю, что в таких делах лучше с самого начала внести ясность.

— Согласен. Для меня это не имеет ровно никакого значения, — ответил Джон, неожиданно переходя на политкорректный язык. — До завтра.

— До завтра.

Они одновременно открыли двери и сели в машины. Джон включил зажигание и тут же услышал, как заработал двигатель в машине Рика. В одну и ту же секунду и там, и там вспыхнули фары и габаритки. Джон наклонился к рулю и махнул рукой. Машина Рика тронулась и быстро скрылась из виду. Джон откинулся на сиденье. Черт побери, его напарник открыто признал, что он гей. Интересно, а все остальные об этом уже знают?

Несмотря на законы, направленные против дискриминации, многие его коллеги считали гомосексуализм позорным недостатком. Как правило, это были те же самые офицеры, которые считали, что чернокожие — вороватые, ленивые ниггеры.

Джон пока не слышал насмешливых комментариев по поводу того, что он работает с педиком. Тут он вспомнил, как Маклогин подмигнул ему, когда сказал, что у него теперь новый напарник. Может, это был намек?

Через пять минут Джон заехал на стоянку мотеля «Платинум инн». Выходя из машины, он оглянулся на стадион для собачьих бегов. Фонари были включены, и скрипучий голос объявлял участников финального забега.

Джон окинул взглядом парковку. Там стояли всего две машины: «форд-мондео» и «ситроен-ксара». Выбор коммивояжера. Он толкнул дверь и оказался перед стойкой регистрации. Да, мотель явно переживает не лучшие времена. Дешевые сетевые отели в центре города не терпели конкуренции. Еще несколько месяцев — и он будет закрыт, а потом его скорее всего спалит местная шпана.

Женщина за стойкой была до того худа, что за нее становилось страшно. «Да, видно, у тебя было тяжелое детство», — подумал Джон, протягивая удостоверение.

— Инспектор Спайсер. С кем я имею дело?

— Донна Пул, ночной менеджер.

— Вот с вами-то я и хотел поговорить. Прошлой ночью вы работали?

— Я работаю каждую ночь.

Джон оглянулся. Невесело, наверное, сидеть одной в районе, где раз за разом находят трупы с ободранной кожей.

— Похоже, у вас тут тихо. Народу много останавливается?

Она пожала плечами:

— Раньше было больше.

— Кто ваши гости? Торговые представители?

— Как правило, да. Иногда молодежь. Чем возвращаться после дискотеки или ночного клуба домой на такси, выгоднее снять комнату на троих. Особенно если удается тайком протащить четвертого.

— Кто-нибудь еще?

— Пожалуй, все.

— Значит, если я у вас тут останусь посидеть, то не увижу парочек, спрашивающих комнату на час?

Она поджала губы и показала на прейскурант, висящий на стене:

— Цены указаны только за ночь.

— Кому вы это рассказываете, Донна?

Джон перегнулся через стойку, чувствуя, что стоит немного поднажать, и она расколется. Такие серые мышки обычно готовы на все, лишь бы их самих не трогали.

— Сюда заходят перепихнуться. Но я не работаю в полиции нравов. Если вы мне поможете, я им ничего не скажу.

Она скрестила руки и на груди, и стало заметно, какие у нее худые, острые локти.

— Что вам надо?

«Вот так-то лучше», — подумал Джон.

— Вы знаете по именам проституток, которые сюда приходят?

— Некоторых знаю.

— Имя Алексия вам знакомо?

Веки у нее дрогнули.

— Не припомню.

Джон не отрывал взгляда от лица Донны.

— Не припомните? А нельзя ли поточнее?

— Никогда о такой не слышала.

— Вчера ночью здесь слышали подозрительные звуки. Вы ничего не заметили? Может, кому-то из девочек досталось от клиента?

— Нет. — Донна по-прежнему не поднимала глаз.

— Смотрите, пожалуйста, на меня. Это случилось около половины четвертого утра.

— Нет, ничего такого не было. Как там ее… Фиона подала заявление, да? Послушайте, она ввалилась сюда вся в крови. Я помогла ей залатать лицо и дала ей выпить.

— Много дали?

— Достаточно. Когда она отправилась спать, в бутылке почти ничего не осталось. Пожалуй, учитывая ее состояние, мне и не следовало это делать. Но бедняга была совершенно не в себе. Вот ей что-то такое и померещилось.

Тонкие пальцы теребили ожерелье на шее. Донна вздохнула.

— Послушайте, хотя у нас бывает много народу, такое я бы заметила. Честно.

— А как насчет боковых дверей? Пожарного выхода? С той стороны можно выйти?

Он указал на двухстворчатую дверь в противоположном конце коридора.

— Да.

— А сигнализация не сработает?

— Там нет сигнализации. Да и кто станет там ходить? Это выход к мусорным бакам; чтобы вернуться на парковку, придется обходить весь дом.

— Мне сказали, что звук доносился из комнаты номер девять. Позволите ее осмотреть?

Донна протянула ему ключ:

— Пожалуйста.

Джон и сам понимал, что обыскивать комнату бессмысленно. Часы на противоположной стене показывали четверть одиннадцатого, он устал как собака. Конечно, Донна чего-то недоговаривает. Или просто боится, что он узнает, что почасовая оплата за комнаты идет прямиком ей в карман. Инспектор сопоставил оба рассказа. Если принять во внимание время смерти третьей жертвы, эмоциональное состояние Фионы и количество выпитого ею бренди, то вряд ли имеет смысл дальше заниматься этим делом. Он вернул ключ.

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 59
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сдирающий кожу - Крис Симмс бесплатно.
Похожие на Сдирающий кожу - Крис Симмс книги

Оставить комментарий