Рейтинговые книги
Читем онлайн Средство от одиночества - Донна Олвард

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 28

— Мне очень приятно, что вы пришли. У меня не очень хорошо получается укладывать волосы и наносить косметику, — призналась она.

Джоанна тут же заявила, что оставляет их одних, так как отправляется переодеваться. К тому моменту, когда она вернулась, Кармен уже красила Алекс губы.

Посмотрев на себя в зеркало, Алекс едва не расплакалась. Такой красивой она никогда еще не была. Огромные и безупречно накрашенные глаза, красивые губы с помадой естественного оттенка, волосы подобраны по бокам и свободно спадают по спине. На голове изящный венок из цветов, к которому крепилась фата.

— Я и впрямь похожа на невесту. — Она прикоснулась пальцем к щеке.

— На очень красивую невесту, — прошептала Джоанна, и Алекс, повернувшись, увидела слезы в глазах пожилой женщины. — Коннор просто оторопеет при виде тебя.

Алекс рассмеялась. После сегодняшнего поцелуя она знала, что Коннор не станет робеть в ее обществе. Она поблагодарила Кармен, и та сказала ей, что будет рада видеть миссис Мэдсон на следующей неделе у себя в салоне.

— А теперь присядь на мгновение, — сказала Джоанна и протянула Алекс бархатную коробочку. — У меня есть кое-что для тебя.

Открыв ее, Алекс увидела кольцо с сапфиром, алмазное ожерелье и серьги.

— Как красиво!

— Ларс подарил мне это на десятилетие нашей свадьбы. Их надевала мать Коннора в день своей свадьбы, а теперь твоя очередь.

Джоанна помогла Алекс надеть серьги и ожерелье.

— Вы заставляете меня чувствовать так, будто свадьба настоящая, а это неправильно. Ведь все это — семейные реликвии.

Алекс собралась снять серьги, однако Джоанна остановила ее.

— Не глупи! Ладно, посиди немного, успокойся. Я приду за тобой, как только Коннор будет готов.

Джоанна вернулась очень скоро и вручила Алекс букет невесты и обручальное кольцо.

Спустившись вниз, Алекс пошла следом за Джоанной на лужайку. Завернув за угол дома, она увидела Коннора, который стоял спиной к гостям и разговаривал с пастором.

Джоанна подала сигнал, сжала руку Алекс и отошла, чтобы сесть на свое место. Заиграла свадебная музыка, и Алекс двинулась по проходу между скамьями.

Коннор повернулся, как только раздались первые звуки музыки. Их глаза встретились, и Алекс на мгновение остановилась. Он удивленно и одобрительно смотрел на нее, улыбаясь.

Сделав три шага вперед, Коннор предложил ей руку, и Алекс оперлась на нее.

— Ты прекрасна! — прошептал он.

Сердце Алекс екнуло, а Коннор повел ее под арочный навес, где перед лицом пастора должен был начаться новый этап их совместной жизни.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Слушая речь пастора, Алекс не на шутку разволновалась: губы ее дрожали, на глаза наворачивались слезы. Она ничего не видела вокруг себя и искала спасение в глазах Коннора.

Вся свадебная процедура проходила как во сне.

После того, как Коннор надел ей на палец золотое кольцо с множеством мелких бриллиантов, послышался голос пастора:

— Можете поцеловать невесту!

При этих словах Алекс словно очнулась и удивленно посмотрела на Коннора.

Тот понимающе улыбнулся и поцеловал ее. Алекс уставилась на его полные губы, испачканные губной помадой, и покраснела. В этот момент раздались аплодисменты.

Вот и все. Теперь она миссис Алексис Мэдсон. Алекс оперлась на руку Коннора, и тот повел ее между скамьями, на которых сидели гости, к дому.

— С тобой все в порядке? — в вопросе Коннора было больше, чем просто беспокойство за нее.

Алекс улыбнулась и ответила, что с ней все хорошо.

— Но ты ничего не ешь.

Алекс могла бы легко объяснить отсутствие аппетита, но не стала. Она поняла, что совершила ужасную ошибку, влюбившись в мужчину, который не отвечал ей взаимностью.

— Сейчас обязательно что-нибудь съем, — кивнула Алекс и принялась жевать кусочек мяса.

— Предполагается, что ты должна быть счастлива.

Коннор наклонился к ее обнаженному плечу. Молодожены сидели за столом, накрытым белой скатертью. Со стороны могло показаться, что они мило воркуют друг с другом. Однако банкет был мучителен для Алекс.

— Я счастлива, — солгала она, заставляя себя улыбаться. — Просто церемония была... немного утомительной.

Он положил руку на ее плечо. Разве он не понимал того, что с ней происходит от его нежного взгляда и даже простого прикосновения?

— Банкет не будет долгим, — Коннор кивнул в сторону танцевальной площадки. — Мы немного потанцуем и сбежим.

Алекс со стуком опустила вилку на тарелку. Они что, сбегут, как настоящие жених и невеста? Неужели он предполагает, что у них будет брачная ночь? Эта мысль ей почему-то не приходила в голову.

— Конечно, — выдохнула она, изо всех сил стараясь сглотнуть, чтобы не раскашляться.

Настало время танца новобрачных.

Раздались аплодисменты, Коннор поднялся с места и протянул Алекс руку. Они прошли через лужайку и поднялись на танцевальную площадку. Гости с улыбкой наблюдали за ними. Алекс не знала ни одного из них. Она была представлена им после церемонии, однако все еще казалась себе незнакомкой в этом обществе, где все с детства знали друг друга.

— Ты очень красивая, — пробормотал ей на ухо Коннор. — Я говорю это на случай, если забыл сообщить об этом прежде.

Зазвучала медленная музыка, и они задвигались в такт. Коннор крепко прижал к себе Алекс. На нем не было пиджака, и сквозь белую рубашку чувствовался жар его тела. Алекс закрыла глаза и положила голову ему на плечо.

Как же ей хотелось признаться ему в любви, ведь Коннор оказался первым, кто позаботился о ней за долгие годы. Алекс устала от одиночества.

Коннор ощутил ее горячее дыхание на своей шее и нервно сглотнул. Он не понимал, каким образом его платоническое чувство к ней переросло в нечто большее.

А что, если он уговорит ее остаться с ним после рождения ребенка?

Музыка закончилась. Коннор, не желая отпускать Алекс, прижал ее к себе. Улыбнувшись и закрыв глаза, он поцеловал ее.

— Тебе понравилось кольцо? — шепотом спросил он.

— Очень красивое. — Она посмотрела на Коннора. — Я не предполагала, что ты станешь покупать такую дорогую, изысканную вещь. Ты не должен был тратить деньги...

— Это кольцо принадлежало моей прапрабабушке.

Она побледнела.

— Ты отдал мне семейную реликвию! Ты сошел с ума?

— Моя мать носила это кольцо, а теперь его должна носить ты, будучи моей женой.

— Но... — Она сглотнула, затем посмотрела на него в упор. — Мы же оба знаем, что наш брак ненастоящий.

— Брак настоящий, можешь спросить об этом пастора. Свидетельство о браке имеет законную силу.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 28
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Средство от одиночества - Донна Олвард бесплатно.
Похожие на Средство от одиночества - Донна Олвард книги

Оставить комментарий